Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Hoje a meia luz o edredom e chega
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Hoje a meia luz o edredom e chega
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tenta vir e a gente vira outra noite
Virando uma dose pura, ela revira o olho
Enquanto minha mão sobe pela sua cintura, é foda
Quando olha e me provoca
Toda linda, rindo e vindo na minha direção
Querendo atenção, sem hora pra ir
Tenta vir que eu 'tô com um beck bom, garrafa no gelo, som
Agarrando você pela sala, puxo seu cabelo
Me diz o que você quer de mim
Mais uma madrugada pra sempre
A gente não planejou que fosse assim, mas 'cê sabe que eu 'to sempre aqui
'Cê sabe que eu to sempre aqui
Tenta vir, que eu to com um beck bom nega
Hoje a meia luz o edredom e chega
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Hoje a meia luz o edredom e chega
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
O segredo nos olhos, maldade na pele
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
Deixa nossa noite mais leve, deixa nossa onda vir
A mente voa e ninguém pode impedir
A mente voa eu vôo e ninguém pode impedir
Deixa os fios de cabelo entre os dedos
Deixa escapar no doce todos seus segredos
Traz essência que exala a fumaça
Trazendo o odor pra quem ainda merecer o seu amor
Seja lá quem for
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Hoje a meia luz o edredom e chega
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Nega hoje a noite é nossa Vamos tomar um gelo e ter um dedo de prosa, vem
Minha linda minha gostosa cuido dela igual neném
Você me traz a força de um Superman, vem
Na cama é criptonita na noite a mais bonita
Como a flor mais cheirosa do jardim
Quero mais nada nessa vida
Encontrei quem eu queria e ninguém a tira mais de mim
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Hoje a meia luz o edredom e chega
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Hoje a meia luz o edredom e chega
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Essaie de venir, car j'ai un bon joint, ma belle
Hoje a meia luz o edredom e chega
Aujourd'hui, à la lumière tamisée, la couette suffit
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tout ce que tu demanderas, tout ce que tu voudras de moi, alors
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Essaie de venir, car j'ai un bon joint, ma belle
Hoje a meia luz o edredom e chega
Aujourd'hui, à la lumière tamisée, la couette suffit
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tout ce que tu demanderas, tout ce que tu voudras de moi, alors
Tenta vir e a gente vira outra noite
Essaie de venir et nous passerons une autre nuit
Virando uma dose pura, ela revira o olho
En buvant une dose pure, elle roule des yeux
Enquanto minha mão sobe pela sua cintura, é foda
Pendant que ma main monte sur ta taille, c'est fou
Quando olha e me provoca
Quand elle me regarde et me provoque
Toda linda, rindo e vindo na minha direção
Toute belle, riant et venant dans ma direction
Querendo atenção, sem hora pra ir
Voulant de l'attention, sans heure pour partir
Tenta vir que eu 'tô com um beck bom, garrafa no gelo, som
Essaie de venir, j'ai un bon joint, une bouteille au frais, du son
Agarrando você pela sala, puxo seu cabelo
Je te tiens dans le salon, je tire tes cheveux
Me diz o que você quer de mim
Dis-moi ce que tu veux de moi
Mais uma madrugada pra sempre
Encore une aube pour toujours
A gente não planejou que fosse assim, mas 'cê sabe que eu 'to sempre aqui
Nous n'avions pas prévu que ce serait ainsi, mais tu sais que je suis toujours là
'Cê sabe que eu to sempre aqui
Tu sais que je suis toujours là
Tenta vir, que eu to com um beck bom nega
Essaie de venir, car j'ai un bon joint, ma belle
Hoje a meia luz o edredom e chega
Aujourd'hui, à la lumière tamisée, la couette suffit
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tout ce que tu demanderas, tout ce que tu voudras de moi, alors
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Essaie de venir, car j'ai un bon joint, ma belle
Hoje a meia luz o edredom e chega
Aujourd'hui, à la lumière tamisée, la couette suffit
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tout ce que tu demanderas, tout ce que tu voudras de moi, alors
O segredo nos olhos, maldade na pele
Le secret dans les yeux, la méchanceté dans la peau
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
L'esprit vole, je vole et son corps bouillonne
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
L'esprit vole, je vole et son corps bouillonne
Deixa nossa noite mais leve, deixa nossa onda vir
Rend notre nuit plus légère, laisse notre vague venir
A mente voa e ninguém pode impedir
L'esprit vole et personne ne peut l'arrêter
A mente voa eu vôo e ninguém pode impedir
L'esprit vole, je vole et personne ne peut l'arrêter
Deixa os fios de cabelo entre os dedos
Laisse les fils de cheveux entre les doigts
Deixa escapar no doce todos seus segredos
Laisse échapper dans le sucre tous tes secrets
Traz essência que exala a fumaça
Apporte l'essence qui exhale la fumée
Trazendo o odor pra quem ainda merecer o seu amor
Apportant l'odeur à ceux qui méritent encore ton amour
Seja lá quem for
Qui que ce soit
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Essaie de venir, car j'ai un bon joint, ma belle
Hoje a meia luz o edredom e chega
Aujourd'hui, à la lumière tamisée, la couette suffit
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tout ce que tu demanderas, tout ce que tu voudras de moi, alors
Nega hoje a noite é nossa Vamos tomar um gelo e ter um dedo de prosa, vem
Ma belle, ce soir est à nous. Prenons un verre et parlons un peu, viens
Minha linda minha gostosa cuido dela igual neném
Ma belle, ma délicieuse, je m'occupe d'elle comme d'un bébé
Você me traz a força de um Superman, vem
Tu me donnes la force d'un Superman, viens
Na cama é criptonita na noite a mais bonita
Au lit, c'est de la kryptonite, la plus belle de la nuit
Como a flor mais cheirosa do jardim
Comme la fleur la plus parfumée du jardin
Quero mais nada nessa vida
Je ne veux rien de plus dans cette vie
Encontrei quem eu queria e ninguém a tira mais de mim
J'ai trouvé celle que je voulais et personne ne peut me l'enlever
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Essaie de venir, car j'ai un bon joint, ma belle
Hoje a meia luz o edredom e chega
Aujourd'hui, à la lumière tamisée, la couette suffit
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tout ce que tu demanderas, tout ce que tu voudras de moi, alors
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Essaie de venir, car j'ai un bon joint, ma belle
Hoje a meia luz o edredom e chega
Aujourd'hui, à la lumière tamisée, la couette suffit
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tout ce que tu demanderas, tout ce que tu voudras de moi, alors
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Try to come, I've got a good joint, girl
Hoje a meia luz o edredom e chega
Today in the dim light, the duvet is enough
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Anything you ask for, anything you want from me, then
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Try to come, I've got a good joint, girl
Hoje a meia luz o edredom e chega
Today in the dim light, the duvet is enough
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Anything you ask for, anything you want from me, then
Tenta vir e a gente vira outra noite
Try to come and we'll turn another night
Virando uma dose pura, ela revira o olho
Turning a pure shot, she rolls her eyes
Enquanto minha mão sobe pela sua cintura, é foda
While my hand goes up her waist, it's tough
Quando olha e me provoca
When she looks and teases me
Toda linda, rindo e vindo na minha direção
All beautiful, laughing and coming in my direction
Querendo atenção, sem hora pra ir
Wanting attention, with no time to leave
Tenta vir que eu 'tô com um beck bom, garrafa no gelo, som
Try to come, I've got a good joint, a bottle on ice, sound
Agarrando você pela sala, puxo seu cabelo
Holding you around the room, I pull your hair
Me diz o que você quer de mim
Tell me what you want from me
Mais uma madrugada pra sempre
Another dawn forever
A gente não planejou que fosse assim, mas 'cê sabe que eu 'to sempre aqui
We didn't plan it this way, but you know I'm always here
'Cê sabe que eu to sempre aqui
You know I'm always here
Tenta vir, que eu to com um beck bom nega
Try to come, I've got a good joint, girl
Hoje a meia luz o edredom e chega
Today in the dim light, the duvet is enough
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Anything you ask for, anything you want from me, then
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Try to come, I've got a good joint, girl
Hoje a meia luz o edredom e chega
Today in the dim light, the duvet is enough
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Anything you ask for, anything you want from me, then
O segredo nos olhos, maldade na pele
The secret in the eyes, wickedness in the skin
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
The mind flies, I fly and her body boils
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
The mind flies, I fly and her body boils
Deixa nossa noite mais leve, deixa nossa onda vir
Make our night lighter, let our wave come
A mente voa e ninguém pode impedir
The mind flies and no one can stop it
A mente voa eu vôo e ninguém pode impedir
The mind flies, I fly and no one can stop it
Deixa os fios de cabelo entre os dedos
Leave the hair strands between the fingers
Deixa escapar no doce todos seus segredos
Let all your secrets escape in the sweet
Traz essência que exala a fumaça
Bring the essence that exudes the smoke
Trazendo o odor pra quem ainda merecer o seu amor
Bringing the smell to those who still deserve your love
Seja lá quem for
Whoever it may be
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Try to come, I've got a good joint, girl
Hoje a meia luz o edredom e chega
Today in the dim light, the duvet is enough
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Anything you ask for, anything you want from me, then
Nega hoje a noite é nossa Vamos tomar um gelo e ter um dedo de prosa, vem
Girl, tonight is ours. Let's have a cold one and a chat, come
Minha linda minha gostosa cuido dela igual neném
My beautiful, my delicious, I take care of her like a baby
Você me traz a força de um Superman, vem
You give me the strength of a Superman, come
Na cama é criptonita na noite a mais bonita
In bed she's kryptonite, the most beautiful at night
Como a flor mais cheirosa do jardim
Like the most fragrant flower in the garden
Quero mais nada nessa vida
I want nothing else in this life
Encontrei quem eu queria e ninguém a tira mais de mim
I found who I wanted and no one can take her away from me
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Try to come, I've got a good joint, girl
Hoje a meia luz o edredom e chega
Today in the dim light, the duvet is enough
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Anything you ask for, anything you want from me, then
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Try to come, I've got a good joint, girl
Hoje a meia luz o edredom e chega
Today in the dim light, the duvet is enough
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Anything you ask for, anything you want from me, then
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Intenta venir, que tengo un buen porro, nena
Hoje a meia luz o edredom e chega
Hoy a media luz el edredón es suficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Todo lo que pidas, todo lo que quieras de mí, entonces
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Intenta venir, que tengo un buen porro, nena
Hoje a meia luz o edredom e chega
Hoy a media luz el edredón es suficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Todo lo que pidas, todo lo que quieras de mí, entonces
Tenta vir e a gente vira outra noite
Intenta venir y pasaremos otra noche
Virando uma dose pura, ela revira o olho
Tomando un trago puro, ella revuelve los ojos
Enquanto minha mão sobe pela sua cintura, é foda
Mientras mi mano sube por su cintura, es jodido
Quando olha e me provoca
Cuando me mira y me provoca
Toda linda, rindo e vindo na minha direção
Toda hermosa, riendo y viniendo en mi dirección
Querendo atenção, sem hora pra ir
Queriendo atención, sin hora para ir
Tenta vir que eu 'tô com um beck bom, garrafa no gelo, som
Intenta venir que tengo un buen porro, botella en el hielo, sonido
Agarrando você pela sala, puxo seu cabelo
Agarrándote por la sala, tiro de tu pelo
Me diz o que você quer de mim
Dime lo que quieres de mí
Mais uma madrugada pra sempre
Otra madrugada para siempre
A gente não planejou que fosse assim, mas 'cê sabe que eu 'to sempre aqui
No planeamos que fuera así, pero sabes que siempre estoy aquí
'Cê sabe que eu to sempre aqui
Sabes que siempre estoy aquí
Tenta vir, que eu to com um beck bom nega
Intenta venir, que tengo un buen porro, nena
Hoje a meia luz o edredom e chega
Hoy a media luz el edredón es suficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Todo lo que pidas, todo lo que quieras de mí, entonces
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Intenta venir, que tengo un buen porro, nena
Hoje a meia luz o edredom e chega
Hoy a media luz el edredón es suficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Todo lo que pidas, todo lo que quieras de mí, entonces
O segredo nos olhos, maldade na pele
El secreto en los ojos, maldad en la piel
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
La mente vuela, yo vuelo y su cuerpo hierve
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
La mente vuela, yo vuelo y su cuerpo hierve
Deixa nossa noite mais leve, deixa nossa onda vir
Haz nuestra noche más ligera, deja que nuestra onda venga
A mente voa e ninguém pode impedir
La mente vuela y nadie puede impedirlo
A mente voa eu vôo e ninguém pode impedir
La mente vuela yo vuelo y nadie puede impedirlo
Deixa os fios de cabelo entre os dedos
Deja los hilos de cabello entre los dedos
Deixa escapar no doce todos seus segredos
Deja escapar en el dulce todos tus secretos
Traz essência que exala a fumaça
Trae la esencia que exuda el humo
Trazendo o odor pra quem ainda merecer o seu amor
Trayendo el olor para quien aún merece tu amor
Seja lá quem for
Sea quien sea
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Intenta venir, que tengo un buen porro, nena
Hoje a meia luz o edredom e chega
Hoy a media luz el edredón es suficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Todo lo que pidas, todo lo que quieras de mí, entonces
Nega hoje a noite é nossa Vamos tomar um gelo e ter um dedo de prosa, vem
Nena, esta noche es nuestra. Vamos a tomar un hielo y tener una charla, ven
Minha linda minha gostosa cuido dela igual neném
Mi linda, mi deliciosa, la cuido como a un bebé
Você me traz a força de um Superman, vem
Me das la fuerza de un Superman, ven
Na cama é criptonita na noite a mais bonita
En la cama es kriptonita, en la noche la más bonita
Como a flor mais cheirosa do jardim
Como la flor más fragante del jardín
Quero mais nada nessa vida
No quiero nada más en esta vida
Encontrei quem eu queria e ninguém a tira mais de mim
Encontré a quien quería y nadie me la quita
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Intenta venir, que tengo un buen porro, nena
Hoje a meia luz o edredom e chega
Hoy a media luz el edredón es suficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Todo lo que pidas, todo lo que quieras de mí, entonces
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Intenta venir, que tengo un buen porro, nena
Hoje a meia luz o edredom e chega
Hoy a media luz el edredón es suficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Todo lo que pidas, todo lo que quieras de mí, entonces
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Versuch zu kommen, denn ich habe einen guten Joint, Baby
Hoje a meia luz o edredom e chega
Heute bei gedämpftem Licht reicht die Bettdecke
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Alles, was du verlangst, alles, was du von mir willst, also
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Versuch zu kommen, denn ich habe einen guten Joint, Baby
Hoje a meia luz o edredom e chega
Heute bei gedämpftem Licht reicht die Bettdecke
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Alles, was du verlangst, alles, was du von mir willst, also
Tenta vir e a gente vira outra noite
Versuch zu kommen und wir machen eine weitere Nacht
Virando uma dose pura, ela revira o olho
Eine reine Dosis kippend, sie verdreht die Augen
Enquanto minha mão sobe pela sua cintura, é foda
Während meine Hand über deine Taille gleitet, ist es hart
Quando olha e me provoca
Wenn sie mich ansieht und provoziert
Toda linda, rindo e vindo na minha direção
Ganz schön, lachend und in meine Richtung kommend
Querendo atenção, sem hora pra ir
Aufmerksamkeit suchend, ohne Zeit zu gehen
Tenta vir que eu 'tô com um beck bom, garrafa no gelo, som
Versuch zu kommen, denn ich habe einen guten Joint, eine Flasche im Eis, Musik
Agarrando você pela sala, puxo seu cabelo
Dich durch das Wohnzimmer ziehend, ziehe ich an deinen Haaren
Me diz o que você quer de mim
Sag mir, was du von mir willst
Mais uma madrugada pra sempre
Noch eine Morgenröte für immer
A gente não planejou que fosse assim, mas 'cê sabe que eu 'to sempre aqui
Wir haben nicht geplant, dass es so sein würde, aber du weißt, dass ich immer hier bin
'Cê sabe que eu to sempre aqui
Du weißt, dass ich immer hier bin
Tenta vir, que eu to com um beck bom nega
Versuch zu kommen, denn ich habe einen guten Joint, Baby
Hoje a meia luz o edredom e chega
Heute bei gedämpftem Licht reicht die Bettdecke
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Alles, was du verlangst, alles, was du von mir willst, also
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Versuch zu kommen, denn ich habe einen guten Joint, Baby
Hoje a meia luz o edredom e chega
Heute bei gedämpftem Licht reicht die Bettdecke
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Alles, was du verlangst, alles, was du von mir willst, also
O segredo nos olhos, maldade na pele
Das Geheimnis in den Augen, Bosheit in der Haut
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
Der Geist fliegt, ich fliege und ihr Körper kocht
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
Der Geist fliegt, ich fliege und ihr Körper kocht
Deixa nossa noite mais leve, deixa nossa onda vir
Lass unsere Nacht leichter werden, lass unsere Welle kommen
A mente voa e ninguém pode impedir
Der Geist fliegt und niemand kann es stoppen
A mente voa eu vôo e ninguém pode impedir
Der Geist fliegt, ich fliege und niemand kann es stoppen
Deixa os fios de cabelo entre os dedos
Lass die Haarsträhnen zwischen den Fingern
Deixa escapar no doce todos seus segredos
Lass in der Süße all deine Geheimnisse entweichen
Traz essência que exala a fumaça
Bring die Essenz, die den Rauch ausstrahlt
Trazendo o odor pra quem ainda merecer o seu amor
Bring den Geruch für diejenigen, die noch deine Liebe verdienen
Seja lá quem for
Wer auch immer es ist
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Versuch zu kommen, denn ich habe einen guten Joint, Baby
Hoje a meia luz o edredom e chega
Heute bei gedämpftem Licht reicht die Bettdecke
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Alles, was du verlangst, alles, was du von mir willst, also
Nega hoje a noite é nossa Vamos tomar um gelo e ter um dedo de prosa, vem
Baby, heute Nacht gehört uns. Lass uns ein Eis nehmen und ein bisschen plaudern, komm
Minha linda minha gostosa cuido dela igual neném
Meine Schöne, meine Leckere, ich kümmere mich um sie wie ein Baby
Você me traz a força de um Superman, vem
Du gibst mir die Kraft eines Superman, komm
Na cama é criptonita na noite a mais bonita
Im Bett ist sie Kryptonit, in der Nacht die Schönste
Como a flor mais cheirosa do jardim
Wie die duftendste Blume im Garten
Quero mais nada nessa vida
Ich will nichts mehr in diesem Leben
Encontrei quem eu queria e ninguém a tira mais de mim
Ich habe gefunden, wen ich wollte, und niemand nimmt sie mehr von mir
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Versuch zu kommen, denn ich habe einen guten Joint, Baby
Hoje a meia luz o edredom e chega
Heute bei gedämpftem Licht reicht die Bettdecke
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Alles, was du verlangst, alles, was du von mir willst, also
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Versuch zu kommen, denn ich habe einen guten Joint, Baby
Hoje a meia luz o edredom e chega
Heute bei gedämpftem Licht reicht die Bettdecke
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Alles, was du verlangst, alles, was du von mir willst, also
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Prova a venire, che ho un buon beck, ragazza
Hoje a meia luz o edredom e chega
Oggi a mezza luce l'edredone è sufficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tutto quello che chiedi, tutto quello che vuoi da me, allora
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Prova a venire, che ho un buon beck, ragazza
Hoje a meia luz o edredom e chega
Oggi a mezza luce l'edredone è sufficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tutto quello che chiedi, tutto quello che vuoi da me, allora
Tenta vir e a gente vira outra noite
Prova a venire e noi giriamo un'altra notte
Virando uma dose pura, ela revira o olho
Girando una dose pura, lei rovescia gli occhi
Enquanto minha mão sobe pela sua cintura, é foda
Mentre la mia mano sale sulla tua vita, è difficile
Quando olha e me provoca
Quando guarda e mi provoca
Toda linda, rindo e vindo na minha direção
Tutta bella, ridendo e venendo nella mia direzione
Querendo atenção, sem hora pra ir
Voglio attenzione, senza orario per andare
Tenta vir que eu 'tô com um beck bom, garrafa no gelo, som
Prova a venire che ho un buon beck, bottiglia nel ghiaccio, suono
Agarrando você pela sala, puxo seu cabelo
Ti afferro per la stanza, tiro i tuoi capelli
Me diz o que você quer de mim
Dimmi cosa vuoi da me
Mais uma madrugada pra sempre
Un'altra alba per sempre
A gente não planejou que fosse assim, mas 'cê sabe que eu 'to sempre aqui
Non abbiamo pianificato che sarebbe stato così, ma tu sai che sono sempre qui
'Cê sabe que eu to sempre aqui
Sai che sono sempre qui
Tenta vir, que eu to com um beck bom nega
Prova a venire, che ho un buon beck, ragazza
Hoje a meia luz o edredom e chega
Oggi a mezza luce l'edredone è sufficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tutto quello che chiedi, tutto quello che vuoi da me, allora
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Prova a venire, che ho un buon beck, ragazza
Hoje a meia luz o edredom e chega
Oggi a mezza luce l'edredone è sufficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tutto quello che chiedi, tutto quello che vuoi da me, allora
O segredo nos olhos, maldade na pele
Il segreto negli occhi, la malizia nella pelle
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
La mente vola, io volo e il suo corpo bolle
A mente voa, eu vôo e o corpo dela ferve
La mente vola, io volo e il suo corpo bolle
Deixa nossa noite mais leve, deixa nossa onda vir
Lascia che la nostra notte sia più leggera, lascia che la nostra onda venga
A mente voa e ninguém pode impedir
La mente vola e nessuno può impedirlo
A mente voa eu vôo e ninguém pode impedir
La mente vola io volo e nessuno può impedirlo
Deixa os fios de cabelo entre os dedos
Lascia i fili di capelli tra le dita
Deixa escapar no doce todos seus segredos
Lascia sfuggire nel dolce tutti i tuoi segreti
Traz essência que exala a fumaça
Porta l'essenza che esala il fumo
Trazendo o odor pra quem ainda merecer o seu amor
Portando l'odore a chi ancora merita il tuo amore
Seja lá quem for
Chiunque sia
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Prova a venire, che ho un buon beck, ragazza
Hoje a meia luz o edredom e chega
Oggi a mezza luce l'edredone è sufficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tutto quello che chiedi, tutto quello che vuoi da me, allora
Nega hoje a noite é nossa Vamos tomar um gelo e ter um dedo de prosa, vem
Ragazza, stasera è la nostra. Prendiamo un ghiaccio e facciamo due chiacchiere, vieni
Minha linda minha gostosa cuido dela igual neném
La mia bella, la mia deliziosa, la curo come un bambino
Você me traz a força de um Superman, vem
Mi dai la forza di un Superman, vieni
Na cama é criptonita na noite a mais bonita
A letto è kryptonite, la più bella della notte
Como a flor mais cheirosa do jardim
Come il fiore più profumato del giardino
Quero mais nada nessa vida
Non voglio più nulla in questa vita
Encontrei quem eu queria e ninguém a tira mais de mim
Ho trovato chi volevo e nessuno me la toglie più
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Prova a venire, che ho un buon beck, ragazza
Hoje a meia luz o edredom e chega
Oggi a mezza luce l'edredone è sufficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tutto quello che chiedi, tutto quello che vuoi da me, allora
Tenta vir, que eu 'to com um beck bom nega
Prova a venire, che ho un buon beck, ragazza
Hoje a meia luz o edredom e chega
Oggi a mezza luce l'edredone è sufficiente
Tudo que você pedir, tudo que você quiser de mim, então
Tutto quello che chiedi, tutto quello che vuoi da me, allora