You care for me
When no one else is there for me
You provide air for me to breathe
I watch you restlessly
My (you)
My (you)
I (you)
Wanna get it right (you)
Take it easy
Take it easy
Take it easy
You care for me
When no one else is there for me
You provide air for me to breathe
I watch you restlessly
My (you)
My (you)
I (you)
Wanna get it right (you)
Hey, I never meant to hurt you
I never meant to fall out of love with you
Because I truly did love you
I still do, but not in the same way
Take it easy
Take it easy
Take it easy, babe
Take it easy
You care for me
Tu prends soin de moi
When no one else is there for me
Quand personne d'autre n'est là pour moi
You provide air for me to breathe
Tu me fournis de l'air pour respirer
I watch you restlessly
Je te regarde sans repos
My (you)
Mon (toi)
My (you)
Mon (toi)
I (you)
Je (toi)
Wanna get it right (you)
Veux bien faire (toi)
Take it easy
Prends-le doucement
Take it easy
Prends-le doucement
Take it easy
Prends-le doucement
You care for me
Tu prends soin de moi
When no one else is there for me
Quand personne d'autre n'est là pour moi
You provide air for me to breathe
Tu me fournis de l'air pour respirer
I watch you restlessly
Je te regarde sans repos
My (you)
Mon (toi)
My (you)
Mon (toi)
I (you)
Je (toi)
Wanna get it right (you)
Veux bien faire (toi)
Hey, I never meant to hurt you
Hey, je n'ai jamais voulu te blesser
I never meant to fall out of love with you
Je n'ai jamais voulu tomber hors de l'amour avec toi
Because I truly did love you
Parce que je t'aimais vraiment
I still do, but not in the same way
Je t'aime toujours, mais pas de la même manière
Take it easy
Prends-le doucement
Take it easy
Prends-le doucement
Take it easy, babe
Prends-le doucement, bébé
Take it easy
Prends-le doucement
You care for me
Você cuida de mim
When no one else is there for me
Quando niguém mais está lá por mim
You provide air for me to breathe
Você me fornece ar para respirar
I watch you restlessly
Eu te observo inquieta
My (you)
Meu (você)
My (you)
Meu (você)
I (you)
Eu (você)
Wanna get it right (you)
Quero acertar (você)
Take it easy
Vá com calma
Take it easy
Vá com calma
Take it easy
Vá com calma
You care for me
Você cuida de mim
When no one else is there for me
Quando mais ninguém está lá por mim
You provide air for me to breathe
Você me fornece ar para respirar
I watch you restlessly
Eu te observo inquieta
My (you)
Meu (você)
My (you)
Meu (você)
I (you)
Eu (você)
Wanna get it right (you)
Quero acertar (você)
Hey, I never meant to hurt you
Ei, eu nunca quis te machucar
I never meant to fall out of love with you
Eu nunca quis deixar de te amar
Because I truly did love you
Porque eu realmente te amei
I still do, but not in the same way
Eu ainda amo, mas não da mesma maneira
Take it easy
Vá com calma
Take it easy
Vá com calma
Take it easy, babe
Vá com calma, querida
Take it easy
Vá com calma
You care for me
Te preocupas por mí
When no one else is there for me
Cuando nadie más está ahí para mí
You provide air for me to breathe
Proporcionas aire para que respire
I watch you restlessly
Te observo inquietamente
My (you)
Mi (tú)
My (you)
Mi (tú)
I (you)
Yo (tú)
Wanna get it right (you)
Quiero hacerlo bien (tú)
Take it easy
Tómalo con calma
Take it easy
Tómalo con calma
Take it easy
Tómalo con calma
You care for me
Me cuidas
When no one else is there for me
Cuando nadie más está ahí para mí
You provide air for me to breathe
Proporcionas aire para que respire
I watch you restlessly
Te observo inquietamente
My (you)
Mi (tú)
My (you)
Mi (tú)
I (you)
Yo (tú)
Wanna get it right (you)
Quiero hacerlo bien (tú)
Hey, I never meant to hurt you
Oye, nunca quise lastimarte
I never meant to fall out of love with you
Nunca quise dejar de amarte
Because I truly did love you
Porque realmente te amaba
I still do, but not in the same way
Todavía lo hago, pero no de la misma manera
Take it easy
Tómalo con calma
Take it easy
Tómalo con calma
Take it easy, babe
Tómalo con calma, cariño
Take it easy
Tómalo con calma
You care for me
Du kümmerst dich um mich
When no one else is there for me
Wenn niemand sonst für mich da ist
You provide air for me to breathe
Du gibst mir Luft zum Atmen
I watch you restlessly
Ich beobachte dich ruhelos
My (you)
Mein (du)
My (you)
Mein (du)
I (you)
Ich (du)
Wanna get it right (you)
Will es richtig machen (du)
Take it easy
Immer mit der Ruhe
Take it easy
Immer mit der Ruhe
Take it easy
Immer mit der Ruhe
You care for me
Du kümmerst dich um mich
When no one else is there for me
Wenn niemand sonst für mich da ist
You provide air for me to breathe
Du gibst mir Luft zum Atmen
I watch you restlessly
Ich beobachte dich unruhig
My (you)
Mein (du)
My (you)
Mein (du)
I (you)
Ich (du)
Wanna get it right (you)
Will es richtig machen (du)
Hey, I never meant to hurt you
Hey, ich wollte dich nie verletzen
I never meant to fall out of love with you
Ich wollte nie aufhören, dich zu lieben
Because I truly did love you
Denn ich habe dich wirklich geliebt
I still do, but not in the same way
Ich tue es immer noch, aber nicht auf die gleiche Weise
Take it easy
Immer mit der Ruhe
Take it easy
Immer mit der Ruhe
Take it easy, babe
Immer mit der Ruhe, Schatz
Take it easy
Immer mit der Ruhe
You care for me
Ti prendi cura di me
When no one else is there for me
Quando non c'è nessun altro per me
You provide air for me to breathe
Fornisci aria per me da respirare
I watch you restlessly
Ti guardo inquieto
My (you)
Mia (tu)
My (you)
Mia (tu)
I (you)
Io (tu)
Wanna get it right (you)
Voglio farlo bene (tu)
Take it easy
Prendila con calma
Take it easy
Prendila con calma
Take it easy
Prendila con calma
You care for me
Ti prendi cura di me
When no one else is there for me
Quando non c'è nessun altro per me
You provide air for me to breathe
Mi dai l'aria per respirare
I watch you restlessly
Ti guardo inquieto
My (you)
Mia (tu)
My (you)
Mia (tu)
I (you)
Io (tu)
Wanna get it right (you)
Voglio farlo bene (tu)
Hey, I never meant to hurt you
Ehi, non ho mai voluto farti del male
I never meant to fall out of love with you
Non ho mai voluto disinnamorarmi di te
Because I truly did love you
Perché veramente ti amavo
I still do, but not in the same way
Lo faccio ancora, ma non nello stesso modo
Take it easy
Prendila con calma
Take it easy
Prendila con calma
Take it easy, babe
Prendila con calma, amore
Take it easy
Prendila con calma
You care for me
君は僕を気にかけてくれる
When no one else is there for me
誰も僕のためにいてくれないとき
You provide air for me to breathe
君は僕が息をするための空気を提供してくれる
I watch you restlessly
僕は君を落ち着かなく見つめるんだ
My (you)
僕の(君)
My (you)
僕の(君)
I (you)
僕(君)
Wanna get it right (you)
正しくやりたい(君)
Take it easy
力を抜いて
Take it easy
力を抜いて
Take it easy
力を抜いて
You care for me
君は僕を気にかけてくれる
When no one else is there for me
誰も僕のためにいてくれないとき
You provide air for me to breathe
君は僕が息をするための空気を提供してくれる
I watch you restlessly
僕は君を落ち着かなく見つめるんだ
My (you)
僕の(君)
My (you)
僕の(君)
I (you)
僕は(君)
Wanna get it right (you)
正したいんだ(君)
Hey, I never meant to hurt you
ねえ、僕は君を傷つけるつもりはなかった
I never meant to fall out of love with you
僕は君を愛するのをやめるつもりはなかった
Because I truly did love you
だって、僕は本当に君を愛していたから
I still do, but not in the same way
僕はまだ愛していますが、同じじゃないんだ
Take it easy
力を抜いて
Take it easy
力を抜いて
Take it easy, babe
力を抜いて、ベイビー
Take it easy
力を抜いて