Pensando Em Você

Paulo Correa de Araujo

Paroles Traduction

Eu estou pensando em você
Pensando em nunca mais
Pensar em te esquecer
Pois quando penso em você
É quando não me sinto só
Com minhas letras e canções
Com o perfume das manhãs
Com a chuva dos verões
Com o desenho das maçãs
E com você me sinto bem

Eu estou pensando em você
Pensando em nunca mais
Te esquecer
Eu estou pensando em você
Pensando em nunca mais
Te esquecer

Eu, pensando em você
Pensando em nunca mais
Pensar em te esquecer
É que quando penso em você
É quando não me sinto só
Com minhas letras e canções
Com o perfume das manhãs
Com a chuva dos verões
E o desenho das maçãs
E com você me sinto bem

Eu estou pensando em você
Pensando em nunca mais
Te esquecer
Eu estou pensando em você
Pensando em nunca mais
Te esquecer

Eu estou pensando em você
Pensando em nunca mais
Te esquecer
Estou pensando em você
Pensando em nunca mais
Te esquecer

Pensando em nunca mais
Eu não vou te esquecer
Foi ficar aqui pensando em você

Eu estou pensando em você
Je pense à toi
Pensando em nunca mais
Penser à ne plus jamais
Pensar em te esquecer
Penser à t'oublier
Pois quando penso em você
Car quand je pense à toi
É quando não me sinto só
C'est quand je ne me sens pas seul
Com minhas letras e canções
Avec mes lettres et chansons
Com o perfume das manhãs
Avec le parfum des matins
Com a chuva dos verões
Avec la pluie des étés
Com o desenho das maçãs
Avec le dessin des pommes
E com você me sinto bem
Et avec toi je me sens bien
Eu estou pensando em você
Je pense à toi
Pensando em nunca mais
Penser à ne plus jamais
Te esquecer
T'oublier
Eu estou pensando em você
Je pense à toi
Pensando em nunca mais
Penser à ne plus jamais
Te esquecer
T'oublier
Eu, pensando em você
Moi, pensant à toi
Pensando em nunca mais
Penser à ne plus jamais
Pensar em te esquecer
Penser à t'oublier
É que quando penso em você
C'est que quand je pense à toi
É quando não me sinto só
C'est quand je ne me sens pas seul
Com minhas letras e canções
Avec mes lettres et chansons
Com o perfume das manhãs
Avec le parfum des matins
Com a chuva dos verões
Avec la pluie des étés
E o desenho das maçãs
Et le dessin des pommes
E com você me sinto bem
Et avec toi je me sens bien
Eu estou pensando em você
Je pense à toi
Pensando em nunca mais
Penser à ne plus jamais
Te esquecer
T'oublier
Eu estou pensando em você
Je pense à toi
Pensando em nunca mais
Penser à ne plus jamais
Te esquecer
T'oublier
Eu estou pensando em você
Je pense à toi
Pensando em nunca mais
Penser à ne plus jamais
Te esquecer
T'oublier
Estou pensando em você
Je pense à toi
Pensando em nunca mais
Penser à ne plus jamais
Te esquecer
T'oublier
Pensando em nunca mais
Penser à ne plus jamais
Eu não vou te esquecer
Je ne vais pas t'oublier
Foi ficar aqui pensando em você
Je suis resté ici à penser à toi
Eu estou pensando em você
I'm thinking about you
Pensando em nunca mais
Thinking about never again
Pensar em te esquecer
Thinking about forgetting you
Pois quando penso em você
Because when I think about you
É quando não me sinto só
It's when I don't feel alone
Com minhas letras e canções
With my letters and songs
Com o perfume das manhãs
With the scent of the mornings
Com a chuva dos verões
With the rain of the summers
Com o desenho das maçãs
With the drawing of the apples
E com você me sinto bem
And with you I feel good
Eu estou pensando em você
I'm thinking about you
Pensando em nunca mais
Thinking about never again
Te esquecer
Forgetting you
Eu estou pensando em você
I'm thinking about you
Pensando em nunca mais
Thinking about never again
Te esquecer
Forgetting you
Eu, pensando em você
I, thinking about you
Pensando em nunca mais
Thinking about never again
Pensar em te esquecer
Thinking about forgetting you
É que quando penso em você
It's that when I think about you
É quando não me sinto só
It's when I don't feel alone
Com minhas letras e canções
With my letters and songs
Com o perfume das manhãs
With the scent of the mornings
Com a chuva dos verões
With the rain of the summers
E o desenho das maçãs
And the drawing of the apples
E com você me sinto bem
And with you I feel good
Eu estou pensando em você
I'm thinking about you
Pensando em nunca mais
Thinking about never again
Te esquecer
Forgetting you
Eu estou pensando em você
I'm thinking about you
Pensando em nunca mais
Thinking about never again
Te esquecer
Forgetting you
Eu estou pensando em você
I'm thinking about you
Pensando em nunca mais
Thinking about never again
Te esquecer
Forgetting you
Estou pensando em você
I'm thinking about you
Pensando em nunca mais
Thinking about never again
Te esquecer
Forgetting you
Pensando em nunca mais
Thinking about never again
Eu não vou te esquecer
I won't forget you
Foi ficar aqui pensando em você
I was here thinking about you
Eu estou pensando em você
Estoy pensando en ti
Pensando em nunca mais
Pensando en nunca más
Pensar em te esquecer
Pensar en olvidarte
Pois quando penso em você
Porque cuando pienso en ti
É quando não me sinto só
Es cuando no me siento solo
Com minhas letras e canções
Con mis letras y canciones
Com o perfume das manhãs
Con el perfume de las mañanas
Com a chuva dos verões
Con la lluvia de los veranos
Com o desenho das maçãs
Con el dibujo de las manzanas
E com você me sinto bem
Y contigo me siento bien
Eu estou pensando em você
Estoy pensando en ti
Pensando em nunca mais
Pensando en nunca más
Te esquecer
Olvidarte
Eu estou pensando em você
Estoy pensando en ti
Pensando em nunca mais
Pensando en nunca más
Te esquecer
Olvidarte
Eu, pensando em você
Yo, pensando en ti
Pensando em nunca mais
Pensando en nunca más
Pensar em te esquecer
Pensar en olvidarte
É que quando penso em você
Es que cuando pienso en ti
É quando não me sinto só
Es cuando no me siento solo
Com minhas letras e canções
Con mis letras y canciones
Com o perfume das manhãs
Con el perfume de las mañanas
Com a chuva dos verões
Con la lluvia de los veranos
E o desenho das maçãs
Y el dibujo de las manzanas
E com você me sinto bem
Y contigo me siento bien
Eu estou pensando em você
Estoy pensando en ti
Pensando em nunca mais
Pensando en nunca más
Te esquecer
Olvidarte
Eu estou pensando em você
Estoy pensando en ti
Pensando em nunca mais
Pensando en nunca más
Te esquecer
Olvidarte
Eu estou pensando em você
Estoy pensando en ti
Pensando em nunca mais
Pensando en nunca más
Te esquecer
Olvidarte
Estou pensando em você
Estoy pensando en ti
Pensando em nunca mais
Pensando en nunca más
Te esquecer
Olvidarte
Pensando em nunca mais
Pensando en nunca más
Eu não vou te esquecer
No voy a olvidarte
Foi ficar aqui pensando em você
Me quedé aquí pensando en ti
Eu estou pensando em você
Ich denke an dich
Pensando em nunca mais
Denke daran, dich nie mehr
Pensar em te esquecer
Vergessen zu wollen
Pois quando penso em você
Denn wenn ich an dich denke
É quando não me sinto só
Fühle ich mich nicht allein
Com minhas letras e canções
Mit meinen Texten und Liedern
Com o perfume das manhãs
Mit dem Duft der Morgen
Com a chuva dos verões
Mit dem Regen der Sommer
Com o desenho das maçãs
Mit der Zeichnung der Äpfel
E com você me sinto bem
Und mit dir fühle ich mich gut
Eu estou pensando em você
Ich denke an dich
Pensando em nunca mais
Denke daran, dich nie mehr
Te esquecer
Zu vergessen
Eu estou pensando em você
Ich denke an dich
Pensando em nunca mais
Denke daran, dich nie mehr
Te esquecer
Zu vergessen
Eu, pensando em você
Ich, denke an dich
Pensando em nunca mais
Denke daran, dich nie mehr
Pensar em te esquecer
Vergessen zu wollen
É que quando penso em você
Denn wenn ich an dich denke
É quando não me sinto só
Fühle ich mich nicht allein
Com minhas letras e canções
Mit meinen Texten und Liedern
Com o perfume das manhãs
Mit dem Duft der Morgen
Com a chuva dos verões
Mit dem Regen der Sommer
E o desenho das maçãs
Und der Zeichnung der Äpfel
E com você me sinto bem
Und mit dir fühle ich mich gut
Eu estou pensando em você
Ich denke an dich
Pensando em nunca mais
Denke daran, dich nie mehr
Te esquecer
Zu vergessen
Eu estou pensando em você
Ich denke an dich
Pensando em nunca mais
Denke daran, dich nie mehr
Te esquecer
Zu vergessen
Eu estou pensando em você
Ich denke an dich
Pensando em nunca mais
Denke daran, dich nie mehr
Te esquecer
Zu vergessen
Estou pensando em você
Ich denke an dich
Pensando em nunca mais
Denke daran, dich nie mehr
Te esquecer
Zu vergessen
Pensando em nunca mais
Denke daran, dich nie mehr
Eu não vou te esquecer
Ich werde dich nicht vergessen
Foi ficar aqui pensando em você
Ich bleibe hier und denke an dich
Eu estou pensando em você
Sto pensando a te
Pensando em nunca mais
Pensando a non più
Pensar em te esquecer
Pensare di dimenticarti
Pois quando penso em você
Perché quando penso a te
É quando não me sinto só
È quando non mi sento solo
Com minhas letras e canções
Con le mie lettere e canzoni
Com o perfume das manhãs
Con il profumo delle mattine
Com a chuva dos verões
Con la pioggia delle estati
Com o desenho das maçãs
Con il disegno delle mele
E com você me sinto bem
E con te mi sento bene
Eu estou pensando em você
Sto pensando a te
Pensando em nunca mais
Pensando a non più
Te esquecer
Dimenticarti
Eu estou pensando em você
Sto pensando a te
Pensando em nunca mais
Pensando a non più
Te esquecer
Dimenticarti
Eu, pensando em você
Io, pensando a te
Pensando em nunca mais
Pensando a non più
Pensar em te esquecer
Pensare di dimenticarti
É que quando penso em você
È che quando penso a te
É quando não me sinto só
È quando non mi sento solo
Com minhas letras e canções
Con le mie lettere e canzoni
Com o perfume das manhãs
Con il profumo delle mattine
Com a chuva dos verões
Con la pioggia delle estati
E o desenho das maçãs
E il disegno delle mele
E com você me sinto bem
E con te mi sento bene
Eu estou pensando em você
Sto pensando a te
Pensando em nunca mais
Pensando a non più
Te esquecer
Dimenticarti
Eu estou pensando em você
Sto pensando a te
Pensando em nunca mais
Pensando a non più
Te esquecer
Dimenticarti
Eu estou pensando em você
Sto pensando a te
Pensando em nunca mais
Pensando a non più
Te esquecer
Dimenticarti
Estou pensando em você
Sto pensando a te
Pensando em nunca mais
Pensando a non più
Te esquecer
Dimenticarti
Pensando em nunca mais
Pensando a non più
Eu não vou te esquecer
Non ti dimenticherò
Foi ficar aqui pensando em você
Sono rimasto qui a pensare a te

Curiosités sur la chanson Pensando Em Você de Capital Inicial

Quand la chanson “Pensando Em Você” a-t-elle été lancée par Capital Inicial?
La chanson Pensando Em Você a été lancée en 2021, sur l’album “Pensando Em Você”.
Qui a composé la chanson “Pensando Em Você” de Capital Inicial?
La chanson “Pensando Em Você” de Capital Inicial a été composée par Paulo Correa de Araujo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Capital Inicial

Autres artistes de Rock'n'roll