Não fiquei nada bem
E até hoje eu não sei o porquê
'Cê terminou do nada
Na primeira semana já saiu
Na segunda e na terceira
A mesma coisa, só balada
Te procurei, não atendeu
Quando fui ver, sua foto sumiu
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
Vai, bloqueia eu
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Vai, bloqueia eu
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Eu não vou dar valor pra quem não deu
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Vai me bloqueado eu que vou costurando
Não fiquei nada bem
E até hoje eu não sei o porquê
'Cê terminou do nada
Na primeira semana já saiu
Na segunda e na terceira
A mesma coisa, só balada
Te procurei, não atendeu
Quando fui ver, sua foto sumiu
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
Vai, bloqueia eu
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Vai, bloqueia eu
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Vai, bloqueia eu
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Vai, bloqueia eu
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Eu não vou dar valor pra quem não deu
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Não fiquei nada bem
Je n'allais pas bien du tout
E até hoje eu não sei o porquê
Et jusqu'à aujourd'hui, je ne sais pas pourquoi
'Cê terminou do nada
Tu as rompu sans raison
Na primeira semana já saiu
Dès la première semaine, tu es sorti
Na segunda e na terceira
La deuxième et la troisième
A mesma coisa, só balada
La même chose, seulement des fêtes
Te procurei, não atendeu
Je t'ai cherché, tu n'as pas répondu
Quando fui ver, sua foto sumiu
Quand j'ai regardé, ta photo avait disparu
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
C'est bien que j'ai eu honte de moi
Vai, bloqueia eu
Vas-y, bloque-moi
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continue ta vie, je vais bien, grâce à Dieu
Vai, bloqueia eu
Vas-y, bloque-moi
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continue ta vie, je vais bien, grâce à Dieu
Eu não vou dar valor pra quem não deu
Je ne vais pas donner de valeur à ceux qui n'en ont pas donné
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Bloque-moi (DJ Lucas Beat)
Vai me bloqueado eu que vou costurando
Continue à me bloquer, je vais continuer à coudre
Não fiquei nada bem
Je n'allais pas bien du tout
E até hoje eu não sei o porquê
Et jusqu'à aujourd'hui, je ne sais pas pourquoi
'Cê terminou do nada
Tu as rompu sans raison
Na primeira semana já saiu
Dès la première semaine, tu es sorti
Na segunda e na terceira
La deuxième et la troisième
A mesma coisa, só balada
La même chose, seulement des fêtes
Te procurei, não atendeu
Je t'ai cherché, tu n'as pas répondu
Quando fui ver, sua foto sumiu
Quand j'ai regardé, ta photo avait disparu
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
C'est bien que j'ai eu honte de moi
Vai, bloqueia eu
Vas-y, bloque-moi
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continue ta vie, je vais bien, grâce à Dieu
Vai, bloqueia eu
Vas-y, bloque-moi
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continue ta vie, je vais bien, grâce à Dieu
Vai, bloqueia eu
Vas-y, bloque-moi
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continue ta vie, je vais bien, grâce à Dieu
Vai, bloqueia eu
Vas-y, bloque-moi
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continue ta vie, je vais bien, grâce à Dieu
Eu não vou dar valor pra quem não deu
Je ne vais pas donner de valeur à ceux qui n'en ont pas donné
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Bloque-moi (DJ Lucas Beat)
Não fiquei nada bem
I didn't feel good at all
E até hoje eu não sei o porquê
And until today I don't know why
'Cê terminou do nada
You ended it out of nowhere
Na primeira semana já saiu
In the first week you already left
Na segunda e na terceira
In the second and third
A mesma coisa, só balada
The same thing, just partying
Te procurei, não atendeu
I looked for you, you didn't answer
Quando fui ver, sua foto sumiu
When I went to see, your photo disappeared
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
It was good that I got some self-respect
Vai, bloqueia eu
Go ahead, block me
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Go on with your life, I'm fine, thank God
Vai, bloqueia eu
Go ahead, block me
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Go on with your life, I'm fine, thank God
Eu não vou dar valor pra quem não deu
I won't value those who didn't value me
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Block me (DJ Lucas Beat)
Vai me bloqueado eu que vou costurando
Go ahead, block me, I'll keep sewing
Não fiquei nada bem
I didn't feel good at all
E até hoje eu não sei o porquê
And until today I don't know why
'Cê terminou do nada
You ended it out of nowhere
Na primeira semana já saiu
In the first week you already left
Na segunda e na terceira
In the second and third
A mesma coisa, só balada
The same thing, just partying
Te procurei, não atendeu
I looked for you, you didn't answer
Quando fui ver, sua foto sumiu
When I went to see, your photo disappeared
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
It was good that I got some self-respect
Vai, bloqueia eu
Go ahead, block me
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Go on with your life, I'm fine, thank God
Vai, bloqueia eu
Go ahead, block me
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Go on with your life, I'm fine, thank God
Vai, bloqueia eu
Go ahead, block me
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Go on with your life, I'm fine, thank God
Vai, bloqueia eu
Go ahead, block me
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Go on with your life, I'm fine, thank God
Eu não vou dar valor pra quem não deu
I won't value those who didn't value me
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Block me (DJ Lucas Beat)
Não fiquei nada bem
No me sentí nada bien
E até hoje eu não sei o porquê
Y hasta hoy no sé por qué
'Cê terminou do nada
Terminaste de la nada
Na primeira semana já saiu
En la primera semana ya saliste
Na segunda e na terceira
En la segunda y en la tercera
A mesma coisa, só balada
Lo mismo, solo fiesta
Te procurei, não atendeu
Te busqué, no contestaste
Quando fui ver, sua foto sumiu
Cuando fui a ver, tu foto desapareció
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
Fue bueno que me avergonzara
Vai, bloqueia eu
Ve, bloquéame
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Sigue tu vida que yo estoy bien, gracias a Dios
Vai, bloqueia eu
Ve, bloquéame
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Sigue tu vida que yo estoy bien, gracias a Dios
Eu não vou dar valor pra quem não deu
No voy a valorar a quien no lo hizo
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Bloquéame (DJ Lucas Beat)
Vai me bloqueado eu que vou costurando
Ve bloqueándome que yo voy cosiendo
Não fiquei nada bem
No me sentí nada bien
E até hoje eu não sei o porquê
Y hasta hoy no sé por qué
'Cê terminou do nada
Terminaste de la nada
Na primeira semana já saiu
En la primera semana ya saliste
Na segunda e na terceira
En la segunda y en la tercera
A mesma coisa, só balada
Lo mismo, solo fiesta
Te procurei, não atendeu
Te busqué, no contestaste
Quando fui ver, sua foto sumiu
Cuando fui a ver, tu foto desapareció
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
Fue bueno que me avergonzara
Vai, bloqueia eu
Ve, bloquéame
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Sigue tu vida que yo estoy bien, gracias a Dios
Vai, bloqueia eu
Ve, bloquéame
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Sigue tu vida que yo estoy bien, gracias a Dios
Vai, bloqueia eu
Ve, bloquéame
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Sigue tu vida que yo estoy bien, gracias a Dios
Vai, bloqueia eu
Ve, bloquéame
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Sigue tu vida que yo estoy bien, gracias a Dios
Eu não vou dar valor pra quem não deu
No voy a valorar a quien no lo hizo
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Bloquéame (DJ Lucas Beat)
Não fiquei nada bem
Ich habe mich überhaupt nicht gut gefühlt
E até hoje eu não sei o porquê
Und bis heute weiß ich nicht warum
'Cê terminou do nada
Du hast einfach Schluss gemacht
Na primeira semana já saiu
In der ersten Woche bist du schon ausgegangen
Na segunda e na terceira
In der zweiten und dritten
A mesma coisa, só balada
Das Gleiche, nur Party
Te procurei, não atendeu
Ich habe dich gesucht, du hast nicht geantwortet
Quando fui ver, sua foto sumiu
Als ich nachsah, war dein Foto verschwunden
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
Es war gut, dass ich mir endlich ins Gewissen geredet habe
Vai, bloqueia eu
Geh, blockiere mich
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Führe dein Leben weiter, ich bin gut, Gott sei Dank
Vai, bloqueia eu
Geh, blockiere mich
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Führe dein Leben weiter, ich bin gut, Gott sei Dank
Eu não vou dar valor pra quem não deu
Ich werde denen keinen Wert geben, die es nicht getan haben
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Blockiere mich (DJ Lucas Beat)
Vai me bloqueado eu que vou costurando
Geh, blockiere mich, ich werde weitermachen
Não fiquei nada bem
Ich habe mich überhaupt nicht gut gefühlt
E até hoje eu não sei o porquê
Und bis heute weiß ich nicht warum
'Cê terminou do nada
Du hast einfach Schluss gemacht
Na primeira semana já saiu
In der ersten Woche bist du schon ausgegangen
Na segunda e na terceira
In der zweiten und dritten
A mesma coisa, só balada
Das Gleiche, nur Party
Te procurei, não atendeu
Ich habe dich gesucht, du hast nicht geantwortet
Quando fui ver, sua foto sumiu
Als ich nachsah, war dein Foto verschwunden
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
Es war gut, dass ich mir endlich ins Gewissen geredet habe
Vai, bloqueia eu
Geh, blockiere mich
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Führe dein Leben weiter, ich bin gut, Gott sei Dank
Vai, bloqueia eu
Geh, blockiere mich
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Führe dein Leben weiter, ich bin gut, Gott sei Dank
Vai, bloqueia eu
Geh, blockiere mich
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Führe dein Leben weiter, ich bin gut, Gott sei Dank
Vai, bloqueia eu
Geh, blockiere mich
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Führe dein Leben weiter, ich bin gut, Gott sei Dank
Eu não vou dar valor pra quem não deu
Ich werde denen keinen Wert geben, die es nicht getan haben
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Blockiere mich (DJ Lucas Beat)
Não fiquei nada bem
Non stavo per niente bene
E até hoje eu não sei o porquê
E fino ad oggi non so perché
'Cê terminou do nada
Hai terminato all'improvviso
Na primeira semana já saiu
Nella prima settimana sei già uscito
Na segunda e na terceira
Nella seconda e nella terza
A mesma coisa, só balada
La stessa cosa, solo festa
Te procurei, não atendeu
Ti ho cercato, non hai risposto
Quando fui ver, sua foto sumiu
Quando sono andato a vedere, la tua foto era sparita
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
È stato bene che mi sono fatto coraggio
Vai, bloqueia eu
Vai, bloccami
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continua la tua vita che sto bene, grazie a Dio
Vai, bloqueia eu
Vai, bloccami
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continua la tua vita che sto bene, grazie a Dio
Eu não vou dar valor pra quem não deu
Non darò valore a chi non ne ha dato
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Bloccami (DJ Lucas Beat)
Vai me bloqueado eu que vou costurando
Vai bloccandomi che io vado cucendo
Não fiquei nada bem
Non stavo per niente bene
E até hoje eu não sei o porquê
E fino ad oggi non so perché
'Cê terminou do nada
Hai terminato all'improvviso
Na primeira semana já saiu
Nella prima settimana sei già uscito
Na segunda e na terceira
Nella seconda e nella terza
A mesma coisa, só balada
La stessa cosa, solo festa
Te procurei, não atendeu
Ti ho cercato, non hai risposto
Quando fui ver, sua foto sumiu
Quando sono andato a vedere, la tua foto era sparita
Foi bom que eu tomei vergonha na cara
È stato bene che mi sono fatto coraggio
Vai, bloqueia eu
Vai, bloccami
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continua la tua vita che sto bene, grazie a Dio
Vai, bloqueia eu
Vai, bloccami
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continua la tua vita che sto bene, grazie a Dio
Vai, bloqueia eu
Vai, bloccami
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continua la tua vita che sto bene, grazie a Dio
Vai, bloqueia eu
Vai, bloccami
Segue sua vida que eu 'to bem, graças a Deus
Continua la tua vita che sto bene, grazie a Dio
Eu não vou dar valor pra quem não deu
Non darò valore a chi non ne ha dato
Bloqueia eu (DJ Lucas Beat)
Bloccami (DJ Lucas Beat)