Heathen, I could give you something to believe in
Got this self-fulfilling reputation
Talking like you're God's favorite creation
Nothing makes you smaller, than being a big man
You'll be my revolver, I got you in my hands
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Uh-oh, have you never let a woman do that?
You've never met a girl like me before
Never met a girl like, never met a girl like
I'd give you just a taste but you'd want more
Never met a girl like, never met a girl like
Never met a girl like, never met a girl like
Never met a girl like, never met a girl like
Handsome, there ain't nothing sexy 'bout a tantrum
I'm not even here I'm just a phantom
I know I'm putting you on the spot
What do you think, you ready of not?
Pa-ra, pa-ra-pa, probably not
Nothing makes you smaller, than being a big man
You'll be my revolver, I got you in my hands
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Uh-oh, have you never let a woman do that?
You've never met a girl like me before
Never met a girl like, never met a girl like
I'd give you just a taste but you'd want more
Never met a girl like, never met a girl like
I want you down boy, down on the floor
I'll show you things you've not explored
You've never met a girl like me before
Never met a girl like, never met a girl like
Never met a girl like, never met a girl like
Never met a girl like, never met a girl like me
Heathen, I could give you something to believe in
Païen, je pourrais te donner quelque chose en quoi croire
Got this self-fulfilling reputation
J'ai cette réputation qui se réalise d'elle-même
Talking like you're God's favorite creation
Parlant comme si tu étais la création préférée de Dieu
Nothing makes you smaller, than being a big man
Rien ne te rend plus petit, qu'être un grand homme
You'll be my revolver, I got you in my hands
Tu seras mon revolver, je t'ai dans mes mains
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Presque plus grand quand je mène la danse
Uh-oh, have you never let a woman do that?
Uh-oh, n'as-tu jamais laissé une femme faire ça ?
You've never met a girl like me before
Tu n'as jamais rencontré une fille comme moi avant
Never met a girl like, never met a girl like
Jamais rencontré une fille comme, jamais rencontré une fille comme
I'd give you just a taste but you'd want more
Je te donnerais juste un avant-goût mais tu en voudrais plus
Never met a girl like, never met a girl like
Jamais rencontré une fille comme, jamais rencontré une fille comme
Never met a girl like, never met a girl like
Jamais rencontré une fille comme, jamais rencontré une fille comme
Never met a girl like, never met a girl like
Jamais rencontré une fille comme, jamais rencontré une fille comme
Handsome, there ain't nothing sexy 'bout a tantrum
Beau, il n'y a rien de sexy dans une crise de colère
I'm not even here I'm just a phantom
Je ne suis même pas là, je suis juste un fantôme
I know I'm putting you on the spot
Je sais que je te mets sur la sellette
What do you think, you ready of not?
Qu'en penses-tu, es-tu prêt ou pas ?
Pa-ra, pa-ra-pa, probably not
Pa-ra, pa-ra-pa, probablement pas
Nothing makes you smaller, than being a big man
Rien ne te rend plus petit, qu'être un grand homme
You'll be my revolver, I got you in my hands
Tu seras mon revolver, je t'ai dans mes mains
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Presque plus grand quand je mène la danse
Uh-oh, have you never let a woman do that?
Uh-oh, n'as-tu jamais laissé une femme faire ça ?
You've never met a girl like me before
Tu n'as jamais rencontré une fille comme moi avant
Never met a girl like, never met a girl like
Jamais rencontré une fille comme, jamais rencontré une fille comme
I'd give you just a taste but you'd want more
Je te donnerais juste un avant-goût mais tu en voudrais plus
Never met a girl like, never met a girl like
Jamais rencontré une fille comme, jamais rencontré une fille comme
I want you down boy, down on the floor
Je te veux à terre, garçon, sur le sol
I'll show you things you've not explored
Je te montrerai des choses que tu n'as pas explorées
You've never met a girl like me before
Tu n'as jamais rencontré une fille comme moi avant
Never met a girl like, never met a girl like
Jamais rencontré une fille comme, jamais rencontré une fille comme
Never met a girl like, never met a girl like
Jamais rencontré une fille comme, jamais rencontré une fille comme
Never met a girl like, never met a girl like me
Jamais rencontré une fille comme, jamais rencontré une fille comme moi
Heathen, I could give you something to believe in
Pagão, eu poderia te dar algo em que acreditar
Got this self-fulfilling reputation
Tenho essa reputação de auto-realização
Talking like you're God's favorite creation
Falando como se você fosse a criação favorita de Deus
Nothing makes you smaller, than being a big man
Nada te faz menor, do que ser um grande homem
You'll be my revolver, I got you in my hands
Você será meu revólver, eu te tenho em minhas mãos
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Quase parecendo mais alto quando estou liderando na dança
Uh-oh, have you never let a woman do that?
Uh-oh, você nunca deixou uma mulher fazer isso?
You've never met a girl like me before
Você nunca conheceu uma garota como eu antes
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conheceu uma garota como, nunca conheceu uma garota como
I'd give you just a taste but you'd want more
Eu te daria apenas um gostinho, mas você iria querer mais
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conheceu uma garota como, nunca conheceu uma garota como
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conheceu uma garota como, nunca conheceu uma garota como
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conheceu uma garota como, nunca conheceu uma garota como
Handsome, there ain't nothing sexy 'bout a tantrum
Bonito, não há nada sexy em um ataque de raiva
I'm not even here I'm just a phantom
Eu nem mesmo estou aqui, sou apenas um fantasma
I know I'm putting you on the spot
Sei que estou te colocando em uma situação difícil
What do you think, you ready of not?
O que você acha, está pronto ou não?
Pa-ra, pa-ra-pa, probably not
Pa-ra, pa-ra-pa, provavelmente não
Nothing makes you smaller, than being a big man
Nada te faz menor, do que ser um grande homem
You'll be my revolver, I got you in my hands
Você será meu revólver, eu te tenho em minhas mãos
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Quase parecendo mais alto quando estou liderando na dança
Uh-oh, have you never let a woman do that?
Uh-oh, você nunca deixou uma mulher fazer isso?
You've never met a girl like me before
Você nunca conheceu uma garota como eu antes
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conheceu uma garota como, nunca conheceu uma garota como
I'd give you just a taste but you'd want more
Eu te daria apenas um gostinho, mas você iria querer mais
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conheceu uma garota como, nunca conheceu uma garota como
I want you down boy, down on the floor
Eu quero você no chão, garoto
I'll show you things you've not explored
Vou te mostrar coisas que você nunca explorou
You've never met a girl like me before
Você nunca conheceu uma garota como eu antes
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conheceu uma garota como, nunca conheceu uma garota como
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conheceu uma garota como, nunca conheceu uma garota como
Never met a girl like, never met a girl like me
Nunca conheceu uma garota como, nunca conheceu uma garota como eu
Heathen, I could give you something to believe in
Pagano, podría darte algo en lo que creer
Got this self-fulfilling reputation
Tengo esta reputación de auto cumplimiento
Talking like you're God's favorite creation
Hablando como si fueras la creación favorita de Dios
Nothing makes you smaller, than being a big man
Nada te hace más pequeño, que ser un gran hombre
You'll be my revolver, I got you in my hands
Serás mi revólver, te tengo en mis manos
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Casi pareciendo más alto cuando lidero en el baile
Uh-oh, have you never let a woman do that?
Uh-oh, ¿nunca has dejado que una mujer haga eso?
You've never met a girl like me before
Nunca has conocido a una chica como yo antes
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conociste a una chica como, nunca conociste a una chica como
I'd give you just a taste but you'd want more
Te daría solo una probada pero querrías más
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conociste a una chica como, nunca conociste a una chica como
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conociste a una chica como, nunca conociste a una chica como
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conociste a una chica como, nunca conociste a una chica como
Handsome, there ain't nothing sexy 'bout a tantrum
Guapo, no hay nada sexy en un berrinche
I'm not even here I'm just a phantom
Ni siquiera estoy aquí, solo soy un fantasma
I know I'm putting you on the spot
Sé que te estoy poniendo en el lugar
What do you think, you ready of not?
¿Qué piensas, estás listo o no?
Pa-ra, pa-ra-pa, probably not
Pa-ra, pa-ra-pa, probablemente no
Nothing makes you smaller, than being a big man
Nada te hace más pequeño, que ser un gran hombre
You'll be my revolver, I got you in my hands
Serás mi revólver, te tengo en mis manos
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Casi pareciendo más alto cuando lidero en el baile
Uh-oh, have you never let a woman do that?
Uh-oh, ¿nunca has dejado que una mujer haga eso?
You've never met a girl like me before
Nunca has conocido a una chica como yo antes
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conociste a una chica como, nunca conociste a una chica como
I'd give you just a taste but you'd want more
Te daría solo una probada pero querrías más
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conociste a una chica como, nunca conociste a una chica como
I want you down boy, down on the floor
Quiero que te tumbes, chico, en el suelo
I'll show you things you've not explored
Te mostraré cosas que no has explorado
You've never met a girl like me before
Nunca has conocido a una chica como yo antes
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conociste a una chica como, nunca conociste a una chica como
Never met a girl like, never met a girl like
Nunca conociste a una chica como, nunca conociste a una chica como
Never met a girl like, never met a girl like me
Nunca conociste a una chica como, nunca conociste a una chica como yo
Heathen, I could give you something to believe in
Heide, ich könnte dir etwas geben, an das du glauben kannst
Got this self-fulfilling reputation
Habe diesen selbst erfüllenden Ruf
Talking like you're God's favorite creation
Redest, als wärst du Gottes Lieblingsschöpfung
Nothing makes you smaller, than being a big man
Nichts macht dich kleiner, als ein großer Mann zu sein
You'll be my revolver, I got you in my hands
Du wirst mein Revolver sein, ich habe dich in meinen Händen
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Fast größer aussehend, wenn ich beim Tanzen führe
Uh-oh, have you never let a woman do that?
Uh-oh, hast du noch nie eine Frau das tun lassen?
You've never met a girl like me before
Du hast noch nie ein Mädchen wie mich getroffen
Never met a girl like, never met a girl like
Noch nie ein Mädchen wie, noch nie ein Mädchen wie
I'd give you just a taste but you'd want more
Ich würde dir nur einen Vorgeschmack geben, aber du würdest mehr wollen
Never met a girl like, never met a girl like
Noch nie ein Mädchen wie, noch nie ein Mädchen wie
Never met a girl like, never met a girl like
Noch nie ein Mädchen wie, noch nie ein Mädchen wie
Never met a girl like, never met a girl like
Noch nie ein Mädchen wie, noch nie ein Mädchen wie
Handsome, there ain't nothing sexy 'bout a tantrum
Hübscher, es gibt nichts Sexy an einem Wutanfall
I'm not even here I'm just a phantom
Ich bin nicht einmal hier, ich bin nur ein Phantom
I know I'm putting you on the spot
Ich weiß, ich bringe dich in Verlegenheit
What do you think, you ready of not?
Was denkst du, bist du bereit oder nicht?
Pa-ra, pa-ra-pa, probably not
Pa-ra, pa-ra-pa, wahrscheinlich nicht
Nothing makes you smaller, than being a big man
Nichts macht dich kleiner, als ein großer Mann zu sein
You'll be my revolver, I got you in my hands
Du wirst mein Revolver sein, ich habe dich in meinen Händen
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Fast größer aussehend, wenn ich beim Tanzen führe
Uh-oh, have you never let a woman do that?
Uh-oh, hast du noch nie eine Frau das tun lassen?
You've never met a girl like me before
Du hast noch nie ein Mädchen wie mich getroffen
Never met a girl like, never met a girl like
Noch nie ein Mädchen wie, noch nie ein Mädchen wie
I'd give you just a taste but you'd want more
Ich würde dir nur einen Vorgeschmack geben, aber du würdest mehr wollen
Never met a girl like, never met a girl like
Noch nie ein Mädchen wie, noch nie ein Mädchen wie
I want you down boy, down on the floor
Ich will dich unten, Junge, auf dem Boden
I'll show you things you've not explored
Ich zeige dir Dinge, die du noch nicht erkundet hast
You've never met a girl like me before
Du hast noch nie ein Mädchen wie mich getroffen
Never met a girl like, never met a girl like
Noch nie ein Mädchen wie, noch nie ein Mädchen wie
Never met a girl like, never met a girl like
Noch nie ein Mädchen wie, noch nie ein Mädchen wie
Never met a girl like, never met a girl like me
Noch nie ein Mädchen wie, noch nie ein Mädchen wie mich
Heathen, I could give you something to believe in
Empio, potrei darti qualcosa in cui credere
Got this self-fulfilling reputation
Ho questa reputazione di autorealizzazione
Talking like you're God's favorite creation
Parlando come se fossi la creazione preferita di Dio
Nothing makes you smaller, than being a big man
Niente ti rende più piccolo, che essere un grande uomo
You'll be my revolver, I got you in my hands
Sarai il mio revolver, ti ho nelle mie mani
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Quasi sembro più alta quando guido la danza
Uh-oh, have you never let a woman do that?
Uh-oh, non hai mai lasciato che una donna facesse ciò?
You've never met a girl like me before
Non hai mai incontrato una ragazza come me prima
Never met a girl like, never met a girl like
Non hai mai incontrato una ragazza come, non hai mai incontrato una ragazza come
I'd give you just a taste but you'd want more
Ti darei solo un assaggio ma ne vorresti di più
Never met a girl like, never met a girl like
Non hai mai incontrato una ragazza come, non hai mai incontrato una ragazza come
Never met a girl like, never met a girl like
Non hai mai incontrato una ragazza come, non hai mai incontrato una ragazza come
Never met a girl like, never met a girl like
Non hai mai incontrato una ragazza come, non hai mai incontrato una ragazza come
Handsome, there ain't nothing sexy 'bout a tantrum
Bello, non c'è niente di sexy in un capriccio
I'm not even here I'm just a phantom
Non sono nemmeno qui, sono solo un fantasma
I know I'm putting you on the spot
So che ti sto mettendo in imbarazzo
What do you think, you ready of not?
Cosa ne pensi, sei pronto o no?
Pa-ra, pa-ra-pa, probably not
Pa-ra, pa-ra-pa, probabilmente no
Nothing makes you smaller, than being a big man
Niente ti rende più piccolo, che essere un grande uomo
You'll be my revolver, I got you in my hands
Sarai il mio revolver, ti ho nelle mie mani
Almost looking taller when I'm leading in the dance
Quasi sembro più alta quando guido la danza
Uh-oh, have you never let a woman do that?
Uh-oh, non hai mai lasciato che una donna facesse ciò?
You've never met a girl like me before
Non hai mai incontrato una ragazza come me prima
Never met a girl like, never met a girl like
Non hai mai incontrato una ragazza come, non hai mai incontrato una ragazza come
I'd give you just a taste but you'd want more
Ti darei solo un assaggio ma ne vorresti di più
Never met a girl like, never met a girl like
Non hai mai incontrato una ragazza come, non hai mai incontrato una ragazza come
I want you down boy, down on the floor
Ti voglio giù ragazzo, giù per terra
I'll show you things you've not explored
Ti mostrerò cose che non hai mai esplorato
You've never met a girl like me before
Non hai mai incontrato una ragazza come me prima
Never met a girl like, never met a girl like
Non hai mai incontrato una ragazza come, non hai mai incontrato una ragazza come
Never met a girl like, never met a girl like
Non hai mai incontrato una ragazza come, non hai mai incontrato una ragazza come
Never met a girl like, never met a girl like me
Non hai mai incontrato una ragazza come, non hai mai incontrato una ragazza come me