Foi Até Bom Te Encontrar

Daniel Fernandes Neves

Paroles Traduction

Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou

Foi até bom te encontrar
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
E disso eu nunca me engano
Se tu quiser queimar um balão, balão
É só me chamar no privado

Foi até bom te encontrar
Mas é a putaria que eu amo
E disso eu nunca me engano
Se tu quiser queimar um balão, balão
É só me chamar no privado

Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou

Foi até bom te encontrar
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
E disso eu nunca me engano
Se tu quiser queimar um balão, balão
É só me chamar no privado

Foi até bom te encontrar
Mas é a putaria que eu amo
E disso eu nunca me engano
Se tu quiser queimar um balão, balão
É só me chamar no privado

Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
Je t'ai appelé ici pour te dire que notre relation est terminée
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou
J'ai voyagé et j'ai vu, puis j'ai réalisé que ma liberté était finie
Foi até bom te encontrar
C'était même bien de te rencontrer
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
Mais c'est la débauche que j'aime (j'aime)
E disso eu nunca me engano
Et je ne me trompe jamais à ce sujet
Se tu quiser queimar um balão, balão
Si tu veux brûler un ballon, un ballon
É só me chamar no privado
Il suffit de m'appeler en privé
Foi até bom te encontrar
C'était même bien de te rencontrer
Mas é a putaria que eu amo
Mais c'est la débauche que j'aime
E disso eu nunca me engano
Et je ne me trompe jamais à ce sujet
Se tu quiser queimar um balão, balão
Si tu veux brûler un ballon, un ballon
É só me chamar no privado
Il suffit de m'appeler en privé
Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
Je t'ai appelé ici pour te dire que notre relation est terminée
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou
J'ai voyagé et j'ai vu, puis j'ai réalisé que ma liberté était finie
Foi até bom te encontrar
C'était même bien de te rencontrer
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
Mais c'est la débauche que j'aime (j'aime)
E disso eu nunca me engano
Et je ne me trompe jamais à ce sujet
Se tu quiser queimar um balão, balão
Si tu veux brûler un ballon, un ballon
É só me chamar no privado
Il suffit de m'appeler en privé
Foi até bom te encontrar
C'était même bien de te rencontrer
Mas é a putaria que eu amo
Mais c'est la débauche que j'aime
E disso eu nunca me engano
Et je ne me trompe jamais à ce sujet
Se tu quiser queimar um balão, balão
Si tu veux brûler un ballon, un ballon
É só me chamar no privado
Il suffit de m'appeler en privé
Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
I called you here to tell you that our relationship is over
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou
I traveled and then I realized that my freedom has ended
Foi até bom te encontrar
It was even good to meet you
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
But it's the debauchery that I love (I love)
E disso eu nunca me engano
And I never get that wrong
Se tu quiser queimar um balão, balão
If you want to burn a balloon, balloon
É só me chamar no privado
Just call me in private
Foi até bom te encontrar
It was even good to meet you
Mas é a putaria que eu amo
But it's the debauchery that I love
E disso eu nunca me engano
And I never get that wrong
Se tu quiser queimar um balão, balão
If you want to burn a balloon, balloon
É só me chamar no privado
Just call me in private
Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
I called you here to tell you that our relationship is over
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou
I traveled and then I realized that my freedom has ended
Foi até bom te encontrar
It was even good to meet you
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
But it's the debauchery that I love (I love)
E disso eu nunca me engano
And I never get that wrong
Se tu quiser queimar um balão, balão
If you want to burn a balloon, balloon
É só me chamar no privado
Just call me in private
Foi até bom te encontrar
It was even good to meet you
Mas é a putaria que eu amo
But it's the debauchery that I love
E disso eu nunca me engano
And I never get that wrong
Se tu quiser queimar um balão, balão
If you want to burn a balloon, balloon
É só me chamar no privado
Just call me in private
Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
Te llamé aquí para decirte que nuestra relación ha terminado
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou
Viajé y luego me di cuenta de que mi libertad se había acabado
Foi até bom te encontrar
Fue bueno encontrarte
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
Pero es la fiesta lo que amo (yo amo)
E disso eu nunca me engano
Y de eso nunca me equivoco
Se tu quiser queimar um balão, balão
Si quieres quemar un globo, globo
É só me chamar no privado
Solo llámame en privado
Foi até bom te encontrar
Fue bueno encontrarte
Mas é a putaria que eu amo
Pero es la fiesta lo que amo
E disso eu nunca me engano
Y de eso nunca me equivoco
Se tu quiser queimar um balão, balão
Si quieres quemar un globo, globo
É só me chamar no privado
Solo llámame en privado
Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
Te llamé aquí para decirte que nuestra relación ha terminado
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou
Viajé y luego me di cuenta de que mi libertad se había acabado
Foi até bom te encontrar
Fue bueno encontrarte
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
Pero es la fiesta lo que amo (yo amo)
E disso eu nunca me engano
Y de eso nunca me equivoco
Se tu quiser queimar um balão, balão
Si quieres quemar un globo, globo
É só me chamar no privado
Solo llámame en privado
Foi até bom te encontrar
Fue bueno encontrarte
Mas é a putaria que eu amo
Pero es la fiesta lo que amo
E disso eu nunca me engano
Y de eso nunca me equivoco
Se tu quiser queimar um balão, balão
Si quieres quemar un globo, globo
É só me chamar no privado
Solo llámame en privado
Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
Ich habe dich hierher gerufen, um dir zu sagen, dass unsere Beziehung beendet ist
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou
Ich bin gereist und habe dann erkannt, dass meine Freiheit zu Ende ist
Foi até bom te encontrar
Es war sogar gut, dich zu treffen
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
Aber es ist die Ausschweifung, die ich liebe (ich liebe)
E disso eu nunca me engano
Und darin täusche ich mich nie
Se tu quiser queimar um balão, balão
Wenn du einen Ballon verbrennen willst, Ballon
É só me chamar no privado
Ruf mich einfach privat an
Foi até bom te encontrar
Es war sogar gut, dich zu treffen
Mas é a putaria que eu amo
Aber es ist die Ausschweifung, die ich liebe
E disso eu nunca me engano
Und darin täusche ich mich nie
Se tu quiser queimar um balão, balão
Wenn du einen Ballon verbrennen willst, Ballon
É só me chamar no privado
Ruf mich einfach privat an
Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
Ich habe dich hierher gerufen, um dir zu sagen, dass unsere Beziehung beendet ist
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou
Ich bin gereist und habe dann erkannt, dass meine Freiheit zu Ende ist
Foi até bom te encontrar
Es war sogar gut, dich zu treffen
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
Aber es ist die Ausschweifung, die ich liebe (ich liebe)
E disso eu nunca me engano
Und darin täusche ich mich nie
Se tu quiser queimar um balão, balão
Wenn du einen Ballon verbrennen willst, Ballon
É só me chamar no privado
Ruf mich einfach privat an
Foi até bom te encontrar
Es war sogar gut, dich zu treffen
Mas é a putaria que eu amo
Aber es ist die Ausschweifung, die ich liebe
E disso eu nunca me engano
Und darin täusche ich mich nie
Se tu quiser queimar um balão, balão
Wenn du einen Ballon verbrennen willst, Ballon
É só me chamar no privado
Ruf mich einfach privat an
Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
Ti ho chiamato qui per dirti che la nostra relazione è finita
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou
Ho viaggiato e ho visto, poi ho capito che la mia libertà è finita
Foi até bom te encontrar
È stato anche bello incontrarti
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
Ma è la puttanella che amo (io amo)
E disso eu nunca me engano
E di questo non mi sbaglio mai
Se tu quiser queimar um balão, balão
Se vuoi bruciare un pallone, pallone
É só me chamar no privado
Basta chiamarmi in privato
Foi até bom te encontrar
È stato anche bello incontrarti
Mas é a putaria que eu amo
Ma è la puttanella che amo
E disso eu nunca me engano
E di questo non mi sbaglio mai
Se tu quiser queimar um balão, balão
Se vuoi bruciare un pallone, pallone
É só me chamar no privado
Basta chiamarmi in privato
Te chamei aqui para te falar que nosso relacionamento terminou
Ti ho chiamato qui per dirti che la nostra relazione è finita
Viajei e vi depois percebi que a liberdade em mim acabou
Ho viaggiato e ho visto, poi ho capito che la mia libertà è finita
Foi até bom te encontrar
È stato anche bello incontrarti
Mas é a putaria que eu amo (eu amo)
Ma è la puttanella che amo (io amo)
E disso eu nunca me engano
E di questo non mi sbaglio mai
Se tu quiser queimar um balão, balão
Se vuoi bruciare un pallone, pallone
É só me chamar no privado
Basta chiamarmi in privato
Foi até bom te encontrar
È stato anche bello incontrarti
Mas é a putaria que eu amo
Ma è la puttanella che amo
E disso eu nunca me engano
E di questo non mi sbaglio mai
Se tu quiser queimar um balão, balão
Se vuoi bruciare un pallone, pallone
É só me chamar no privado
Basta chiamarmi in privato

Curiosités sur la chanson Foi Até Bom Te Encontrar de FP Do Trem Bala

Quand la chanson “Foi Até Bom Te Encontrar” a-t-elle été lancée par FP Do Trem Bala?
La chanson Foi Até Bom Te Encontrar a été lancée en 2018, sur l’album “Foi Até Bom Te Encontrar”.
Qui a composé la chanson “Foi Até Bom Te Encontrar” de FP Do Trem Bala?
La chanson “Foi Até Bom Te Encontrar” de FP Do Trem Bala a été composée par Daniel Fernandes Neves.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] FP Do Trem Bala

Autres artistes de Funk