Patadas de Ahogado

Emiliano Rodriguez Terrazas, Emilio De La Rosa Marroquin, Humberto Rodriguez Terrazas, Milton De la Rosa Marroquin

Paroles Traduction

Tú hueles a vainilla, te quiero
Dale, abrázame otro rato
Déjame te soy sincero
Tiene tiempo que yo trato

Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
Sobre cuando me siento vulnerable
Dale, abrázame otro rato
Apapáchame la vida entera

Quiero saberte a lo que quieres
Llorar por lo que te hace llorar
Ser música de la que prefieres
Y que nunca me quieras pausar
Quiero saberte a lo que quieres
Llorar por lo que te hace llorar
Ser música de la que prefieres
Y que nunca me quieras pausar

Aventando patadas de ahogado (ahogado)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Por ti sigo tratando, cavando
Regando las flores que de viejos nos veo fumando

(Fuma-a-ando)
(Fuma-a-ando)

No me da miedo admitir que
Desde la primera vez que te vi
Yo ya me lo veía venir
Estar all in por ti
Porque yo ya sabía a lo que iba
Querer comprarnos un terreno y construirnos la vida
Porque contigo lo sabía
Que tú y yo vamos por la milla (¡ey!)
Y que siempre voy a querer saber si va bien todo en tu día (¡ey!)
¿Qué tal va tu día? (¿Qué tal va tu día?)
Es lo que me importa, mi vida
Si vamos tarde por tu culpa, decir que es la mía
(Que fue culpa mía)

Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Por ti sigo tratando, cavando (Seguimos plantando)
Regando las flores que de viejos nos veo fumando

Aventando patadas de ahogado
Sin saber si la armamos, seguimos nadando
Por ti sigo tratando, cavando
Regando las flores que de viejos nos veo fumando (nos veo fumando)

Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
Sobre cuando me siento vulnerable
(Por ti sigo tratando, cavando)
Apapáchame la vida entera
(Regando las flores que de viejos nos veo fumando)

Quiero saberte a lo que quieres
Llorar por lo que te hace llorar
Ser música de la que prefieres
Y que nunca me quieras pausar

Tú hueles a vainilla, te quiero
Tu sens la vanille, je t'aime
Dale, abrázame otro rato
Allez, embrasse-moi encore un peu
Déjame te soy sincero
Laisse-moi être sincère avec toi
Tiene tiempo que yo trato
Ça fait un moment que j'essaie
Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
Ça fait longtemps que je cherche quelqu'un à qui chanter
Sobre cuando me siento vulnerable
Quand je me sens vulnérable
Dale, abrázame otro rato
Allez, embrasse-moi encore un peu
Apapáchame la vida entera
Cajole-moi toute ma vie
Quiero saberte a lo que quieres
Je veux te connaître comme tu le souhaites
Llorar por lo que te hace llorar
Pleurer pour ce qui te fait pleurer
Ser música de la que prefieres
Être la musique que tu préfères
Y que nunca me quieras pausar
Et que tu ne veuilles jamais me mettre en pause
Quiero saberte a lo que quieres
Je veux te connaître comme tu le souhaites
Llorar por lo que te hace llorar
Pleurer pour ce qui te fait pleurer
Ser música de la que prefieres
Être la musique que tu préfères
Y que nunca me quieras pausar
Et que tu ne veuilles jamais me mettre en pause
Aventando patadas de ahogado (ahogado)
Lancer des coups de pied de noyé (noyé)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Sans savoir si on y arrive, on continue à nager (nager)
Por ti sigo tratando, cavando
Pour toi, je continue à essayer, à creuser
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
Arroser les fleurs que je nous vois fumer quand nous serons vieux
(Fuma-a-ando)
(Fume-a-and)
(Fuma-a-ando)
(Fume-a-and)
No me da miedo admitir que
Je n'ai pas peur d'admettre que
Desde la primera vez que te vi
Depuis la première fois que je t'ai vue
Yo ya me lo veía venir
Je savais ce qui allait arriver
Estar all in por ti
Être tout pour toi
Porque yo ya sabía a lo que iba
Parce que je savais ce que je faisais
Querer comprarnos un terreno y construirnos la vida
Vouloir acheter un terrain et construire notre vie
Porque contigo lo sabía
Parce qu'avec toi, je le savais
Que tú y yo vamos por la milla (¡ey!)
Que toi et moi, nous allons pour le mile (hey!)
Y que siempre voy a querer saber si va bien todo en tu día (¡ey!)
Et que je vais toujours vouloir savoir si tout va bien dans ta journée (hey!)
¿Qué tal va tu día? (¿Qué tal va tu día?)
Comment se passe ta journée? (Comment se passe ta journée?)
Es lo que me importa, mi vida
C'est ce qui compte pour moi, ma vie
Si vamos tarde por tu culpa, decir que es la mía
Si nous sommes en retard à cause de toi, dire que c'est ma faute
(Que fue culpa mía)
(Que c'était ma faute)
Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
Lancer des coups de pied de noyé (de noyé)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Sans savoir si on y arrive, on continue à nager (nager)
Por ti sigo tratando, cavando (Seguimos plantando)
Pour toi, je continue à essayer, à creuser (Nous continuons à planter)
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
Arroser les fleurs que je nous vois fumer quand nous serons vieux
Aventando patadas de ahogado
Lancer des coups de pied de noyé
Sin saber si la armamos, seguimos nadando
Sans savoir si on y arrive, on continue à nager
Por ti sigo tratando, cavando
Pour toi, je continue à essayer, à creuser
Regando las flores que de viejos nos veo fumando (nos veo fumando)
Arroser les fleurs que je nous vois fumer quand nous serons vieux (je nous vois fumer)
Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
Ça fait longtemps que je cherche quelqu'un à qui chanter
Sobre cuando me siento vulnerable
Quand je me sens vulnérable
(Por ti sigo tratando, cavando)
(Pour toi, je continue à essayer, à creuser)
Apapáchame la vida entera
Cajole-moi toute ma vie
(Regando las flores que de viejos nos veo fumando)
(Arroser les fleurs que je nous vois fumer quand nous serons vieux)
Quiero saberte a lo que quieres
Je veux te connaître comme tu le souhaites
Llorar por lo que te hace llorar
Pleurer pour ce qui te fait pleurer
Ser música de la que prefieres
Être la musique que tu préfères
Y que nunca me quieras pausar
Et que tu ne veuilles jamais me mettre en pause
Tú hueles a vainilla, te quiero
Você cheira a baunilha, eu te amo
Dale, abrázame otro rato
Vamos, me abrace um pouco mais
Déjame te soy sincero
Deixe-me ser sincero com você
Tiene tiempo que yo trato
Faz tempo que eu tento
Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
Estava procurando alguém para cantar
Sobre cuando me siento vulnerable
Sobre quando me sinto vulnerável
Dale, abrázame otro rato
Vamos, me abrace um pouco mais
Apapáchame la vida entera
Acaricie-me a vida inteira
Quiero saberte a lo que quieres
Quero conhecer seus desejos
Llorar por lo que te hace llorar
Chorar pelo que te faz chorar
Ser música de la que prefieres
Ser a música que você prefere
Y que nunca me quieras pausar
E que você nunca queira pausar
Quiero saberte a lo que quieres
Quero conhecer seus desejos
Llorar por lo que te hace llorar
Chorar pelo que te faz chorar
Ser música de la que prefieres
Ser a música que você prefere
Y que nunca me quieras pausar
E que você nunca queira pausar
Aventando patadas de ahogado (ahogado)
Chutando como um afogado (afogado)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Sem saber se vamos conseguir, continuamos nadando (nadando)
Por ti sigo tratando, cavando
Por você eu continuo tentando, cavando
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
Regando as flores que vejo nós fumando quando velhos
(Fuma-a-ando)
(Fumando)
(Fuma-a-ando)
(Fumando)
No me da miedo admitir que
Não tenho medo de admitir que
Desde la primera vez que te vi
Desde a primeira vez que te vi
Yo ya me lo veía venir
Eu já sabia o que estava por vir
Estar all in por ti
Estar totalmente entregue a você
Porque yo ya sabía a lo que iba
Porque eu já sabia o que estava acontecendo
Querer comprarnos un terreno y construirnos la vida
Querer comprar um terreno e construir nossa vida
Porque contigo lo sabía
Porque com você eu sabia
Que tú y yo vamos por la milla (¡ey!)
Que você e eu vamos pela milha (ei!)
Y que siempre voy a querer saber si va bien todo en tu día (¡ey!)
E que sempre vou querer saber se tudo está bem no seu dia (ei!)
¿Qué tal va tu día? (¿Qué tal va tu día?)
Como foi o seu dia? (Como foi o seu dia?)
Es lo que me importa, mi vida
É o que importa para mim, minha vida
Si vamos tarde por tu culpa, decir que es la mía
Se estamos atrasados por sua culpa, dizer que é minha
(Que fue culpa mía)
(Que foi minha culpa)
Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
Chutando como um afogado (afogado)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Sem saber se vamos conseguir, continuamos nadando (nadando)
Por ti sigo tratando, cavando (Seguimos plantando)
Por você eu continuo tentando, cavando (Continuamos plantando)
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
Regando as flores que vejo nós fumando quando velhos
Aventando patadas de ahogado
Chutando como um afogado
Sin saber si la armamos, seguimos nadando
Sem saber se vamos conseguir, continuamos nadando
Por ti sigo tratando, cavando
Por você eu continuo tentando, cavando
Regando las flores que de viejos nos veo fumando (nos veo fumando)
Regando as flores que vejo nós fumando quando velhos (vejo nós fumando)
Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
Estava procurando alguém para cantar
Sobre cuando me siento vulnerable
Sobre quando me sinto vulnerável
(Por ti sigo tratando, cavando)
(Por você eu continuo tentando, cavando)
Apapáchame la vida entera
Acaricie-me a vida inteira
(Regando las flores que de viejos nos veo fumando)
(Regando as flores que vejo nós fumando quando velhos)
Quiero saberte a lo que quieres
Quero conhecer seus desejos
Llorar por lo que te hace llorar
Chorar pelo que te faz chorar
Ser música de la que prefieres
Ser a música que você prefere
Y que nunca me quieras pausar
E que você nunca queira pausar
Tú hueles a vainilla, te quiero
You smell like vanilla, I love you
Dale, abrázame otro rato
Come on, hug me a little longer
Déjame te soy sincero
Let me be honest with you
Tiene tiempo que yo trato
I've been trying for a while
Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
I've been looking for someone to sing to
Sobre cuando me siento vulnerable
About when I feel vulnerable
Dale, abrázame otro rato
Come on, hug me a little longer
Apapáchame la vida entera
Pamper me for a lifetime
Quiero saberte a lo que quieres
I want to know what you want
Llorar por lo que te hace llorar
Cry for what makes you cry
Ser música de la que prefieres
Be the music you prefer
Y que nunca me quieras pausar
And that you never want to pause me
Quiero saberte a lo que quieres
I want to know what you want
Llorar por lo que te hace llorar
Cry for what makes you cry
Ser música de la que prefieres
Be the music you prefer
Y que nunca me quieras pausar
And that you never want to pause me
Aventando patadas de ahogado (ahogado)
Throwing drowning kicks (drowning)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Not knowing if we make it, we keep swimming (swimming)
Por ti sigo tratando, cavando
For you I keep trying, digging
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
Watering the flowers that I see us smoking when we're old
(Fuma-a-ando)
(Smoking)
(Fuma-a-ando)
(Smoking)
No me da miedo admitir que
I'm not afraid to admit that
Desde la primera vez que te vi
From the first time I saw you
Yo ya me lo veía venir
I saw it coming
Estar all in por ti
Being all in for you
Porque yo ya sabía a lo que iba
Because I already knew what I was getting into
Querer comprarnos un terreno y construirnos la vida
Wanting to buy us a plot of land and build our life
Porque contigo lo sabía
Because with you I knew
Que tú y yo vamos por la milla (¡ey!)
That you and I are going the mile (hey!)
Y que siempre voy a querer saber si va bien todo en tu día (¡ey!)
And that I always want to know if everything is going well in your day (hey!)
¿Qué tal va tu día? (¿Qué tal va tu día?)
How's your day going? (How's your day going?)
Es lo que me importa, mi vida
That's what matters to me, my life
Si vamos tarde por tu culpa, decir que es la mía
If we're late because of you, say it's my fault
(Que fue culpa mía)
(That it was my fault)
Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
Throwing drowning kicks (drowning)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Not knowing if we make it, we keep swimming (swimming)
Por ti sigo tratando, cavando (Seguimos plantando)
For you I keep trying, digging (We keep planting)
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
Watering the flowers that I see us smoking when we're old
Aventando patadas de ahogado
Throwing drowning kicks
Sin saber si la armamos, seguimos nadando
Not knowing if we make it, we keep swimming
Por ti sigo tratando, cavando
For you I keep trying, digging
Regando las flores que de viejos nos veo fumando (nos veo fumando)
Watering the flowers that I see us smoking when we're old (I see us smoking)
Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
I've been looking for someone to sing to
Sobre cuando me siento vulnerable
About when I feel vulnerable
(Por ti sigo tratando, cavando)
(For you I keep trying, digging)
Apapáchame la vida entera
Pamper me for a lifetime
(Regando las flores que de viejos nos veo fumando)
(Watering the flowers that I see us smoking when we're old)
Quiero saberte a lo que quieres
I want to know what you want
Llorar por lo que te hace llorar
Cry for what makes you cry
Ser música de la que prefieres
Be the music you prefer
Y que nunca me quieras pausar
And that you never want to pause me
Tú hueles a vainilla, te quiero
Du riechst nach Vanille, ich liebe dich
Dale, abrázame otro rato
Komm schon, umarme mich noch eine Weile
Déjame te soy sincero
Lass mich ehrlich zu dir sein
Tiene tiempo que yo trato
Ich versuche es schon seit einiger Zeit
Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
Ich habe lange nach jemandem gesucht, dem ich singen kann
Sobre cuando me siento vulnerable
Über die Zeiten, in denen ich mich verletzlich fühle
Dale, abrázame otro rato
Komm schon, umarme mich noch eine Weile
Apapáchame la vida entera
Verwöhne mich mein ganzes Leben lang
Quiero saberte a lo que quieres
Ich möchte wissen, was du willst
Llorar por lo que te hace llorar
Weinen über das, was dich zum Weinen bringt
Ser música de la que prefieres
Die Musik sein, die du bevorzugst
Y que nunca me quieras pausar
Und du willst mich nie pausieren
Quiero saberte a lo que quieres
Ich möchte wissen, was du willst
Llorar por lo que te hace llorar
Weinen über das, was dich zum Weinen bringt
Ser música de la que prefieres
Die Musik sein, die du bevorzugst
Y que nunca me quieras pausar
Und du willst mich nie pausieren
Aventando patadas de ahogado (ahogado)
Ich werfe verzweifelte Tritte (ertrinkend)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Ohne zu wissen, ob wir es schaffen, schwimmen wir weiter (schwimmen)
Por ti sigo tratando, cavando
Für dich versuche ich weiter, grabend
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
Die Blumen gießend, die ich uns im Alter sehe rauchen
(Fuma-a-ando)
(Rauchend)
(Fuma-a-ando)
(Rauchend)
No me da miedo admitir que
Ich habe keine Angst zuzugeben, dass
Desde la primera vez que te vi
Seit dem ersten Mal, als ich dich sah
Yo ya me lo veía venir
Ich habe es kommen sehen
Estar all in por ti
Alles für dich riskieren
Porque yo ya sabía a lo que iba
Denn ich wusste, worauf ich mich einließ
Querer comprarnos un terreno y construirnos la vida
Ein Grundstück kaufen und uns ein Leben aufbauen wollen
Porque contigo lo sabía
Denn mit dir wusste ich es
Que tú y yo vamos por la milla (¡ey!)
Dass du und ich die Meile gehen (hey!)
Y que siempre voy a querer saber si va bien todo en tu día (¡ey!)
Und dass ich immer wissen will, ob alles in deinem Tag gut läuft (hey!)
¿Qué tal va tu día? (¿Qué tal va tu día?)
Wie war dein Tag? (Wie war dein Tag?)
Es lo que me importa, mi vida
Das ist es, was mir wichtig ist, mein Leben
Si vamos tarde por tu culpa, decir que es la mía
Wenn wir wegen dir zu spät kommen, sagen, dass es meine Schuld ist
(Que fue culpa mía)
(Dass es meine Schuld war)
Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
Ich werfe verzweifelte Tritte (ertrinkend)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Ohne zu wissen, ob wir es schaffen, schwimmen wir weiter (schwimmen)
Por ti sigo tratando, cavando (Seguimos plantando)
Für dich versuche ich weiter, grabend (Wir pflanzen weiter)
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
Die Blumen gießend, die ich uns im Alter sehe rauchen
Aventando patadas de ahogado
Ich werfe verzweifelte Tritte
Sin saber si la armamos, seguimos nadando
Ohne zu wissen, ob wir es schaffen, schwimmen wir weiter
Por ti sigo tratando, cavando
Für dich versuche ich weiter, grabend
Regando las flores que de viejos nos veo fumando (nos veo fumando)
Die Blumen gießend, die ich uns im Alter sehe rauchen (ich sehe uns rauchen)
Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
Ich habe lange nach jemandem gesucht, dem ich singen kann
Sobre cuando me siento vulnerable
Über die Zeiten, in denen ich mich verletzlich fühle
(Por ti sigo tratando, cavando)
(Für dich versuche ich weiter, grabend)
Apapáchame la vida entera
Verwöhne mich mein ganzes Leben lang
(Regando las flores que de viejos nos veo fumando)
(Die Blumen gießend, die ich uns im Alter sehe rauchen)
Quiero saberte a lo que quieres
Ich möchte wissen, was du willst
Llorar por lo que te hace llorar
Weinen über das, was dich zum Weinen bringt
Ser música de la que prefieres
Die Musik sein, die du bevorzugst
Y que nunca me quieras pausar
Und du willst mich nie pausieren
Tú hueles a vainilla, te quiero
Tu profumi di vaniglia, ti amo
Dale, abrázame otro rato
Dai, abbracciami ancora un po'
Déjame te soy sincero
Lascia che ti sia sincero
Tiene tiempo que yo trato
È da un po' che ci provo
Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
Cercavo da tempo qualcuno a cui cantare
Sobre cuando me siento vulnerable
Quando mi sento vulnerabile
Dale, abrázame otro rato
Dai, abbracciami ancora un po'
Apapáchame la vida entera
Coccolami per tutta la vita
Quiero saberte a lo que quieres
Voglio conoscerti per quello che vuoi
Llorar por lo que te hace llorar
Piangere per quello che ti fa piangere
Ser música de la que prefieres
Essere la musica che preferisci
Y que nunca me quieras pausar
E che non vuoi mai mettere in pausa
Quiero saberte a lo que quieres
Voglio conoscerti per quello che vuoi
Llorar por lo que te hace llorar
Piangere per quello che ti fa piangere
Ser música de la que prefieres
Essere la musica che preferisci
Y que nunca me quieras pausar
E che non vuoi mai mettere in pausa
Aventando patadas de ahogado (ahogado)
Lanciando calci da annegato (annegato)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Senza sapere se ce la facciamo, continuiamo a nuotare (nuotare)
Por ti sigo tratando, cavando
Per te continuo a provare, scavando
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
Innaffiando i fiori che vedo fumare da vecchi
(Fuma-a-ando)
(Fuma-a-ando)
(Fuma-a-ando)
(Fuma-a-ando)
No me da miedo admitir que
Non ho paura di ammettere che
Desde la primera vez que te vi
Dalla prima volta che ti ho visto
Yo ya me lo veía venir
Lo vedevo già arrivare
Estar all in por ti
Essere tutto per te
Porque yo ya sabía a lo que iba
Perché sapevo già cosa stavo facendo
Querer comprarnos un terreno y construirnos la vida
Voglio comprare un terreno e costruire la nostra vita
Porque contigo lo sabía
Perché con te lo sapevo
Que tú y yo vamos por la milla (¡ey!)
Che tu ed io andiamo per la lunga (ehi!)
Y que siempre voy a querer saber si va bien todo en tu día (¡ey!)
E che voglio sempre sapere se tutto va bene nella tua giornata (ehi!)
¿Qué tal va tu día? (¿Qué tal va tu día?)
Come va la tua giornata? (Come va la tua giornata?)
Es lo que me importa, mi vida
È quello che mi importa, mia vita
Si vamos tarde por tu culpa, decir que es la mía
Se siamo in ritardo per colpa tua, dire che è colpa mia
(Que fue culpa mía)
(Che è colpa mia)
Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
Lanciando calci da annegato (da annegato)
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
Senza sapere se ce la facciamo, continuiamo a nuotare (nuotare)
Por ti sigo tratando, cavando (Seguimos plantando)
Per te continuo a provare, scavando (Continuiamo a piantare)
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
Innaffiando i fiori che vedo fumare da vecchi
Aventando patadas de ahogado
Lanciando calci da annegato
Sin saber si la armamos, seguimos nadando
Senza sapere se ce la facciamo, continuiamo a nuotare
Por ti sigo tratando, cavando
Per te continuo a provare, scavando
Regando las flores que de viejos nos veo fumando (nos veo fumando)
Innaffiando i fiori che vedo fumare da vecchi (vedo fumare da vecchi)
Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
Cercavo da tempo qualcuno a cui cantare
Sobre cuando me siento vulnerable
Quando mi sento vulnerabile
(Por ti sigo tratando, cavando)
(Per te continuo a provare, scavando)
Apapáchame la vida entera
Coccolami per tutta la vita
(Regando las flores que de viejos nos veo fumando)
(Innaffiando i fiori che vedo fumare da vecchi)
Quiero saberte a lo que quieres
Voglio conoscerti per quello che vuoi
Llorar por lo que te hace llorar
Piangere per quello che ti fa piangere
Ser música de la que prefieres
Essere la musica che preferisci
Y que nunca me quieras pausar
E che non vuoi mai mettere in pausa

Curiosités sur la chanson Patadas de Ahogado de Humbe

Quand la chanson “Patadas de Ahogado” a-t-elle été lancée par Humbe?
La chanson Patadas de Ahogado a été lancée en 2023, sur l’album “Patadas de Ahogado”.
Qui a composé la chanson “Patadas de Ahogado” de Humbe?
La chanson “Patadas de Ahogado” de Humbe a été composée par Emiliano Rodriguez Terrazas, Emilio De La Rosa Marroquin, Humberto Rodriguez Terrazas, Milton De la Rosa Marroquin.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Humbe

Autres artistes de Pop