Wat is’ denn los mit dir

FELIX BLUME, MARCEL UHDE, MAYJURAN RAGUNATHAN

Paroles Traduction

Whoah, Kollegah und Majoe. Das gibt’s doch nicht, Alter
Ihr hier im Club, Alter?
Ohne Scheiß, Mann, ihr seid meine Vorbilder, Alter!
Kann ich mal kurz Bizeps? Einmal Bizeps fühlen, Alter
Einmal Bizeps fühlen, Alter
Ey, ich lad euch ein, ich hab ja VIP, echt alles am Start
Champagner, Flaschen, wir machen alles auf, Alter,
Ey, Jung. Was? Ey, ey, ey, chill mal
Wat is’ denn los mit dir?!

Ich sah den Tynnis in dem Club, er hatte Koks probiert
Dann ist er auf Toilette gegang’ und hat da onaniert
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
Ich rüttelte ihn wach und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
Dann kamen seine Homies an und fragten „Yo, wie läuft’s?“
Sie war’n am Schleimen, sagten „Boss, du hast ein großes Kreuz!“
Sie hörten nicht auf und fragten „Rappst du noch mal dopes Zeug?“
Ich sagte „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“

Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
„wat is’ denn los mit dir?“

Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?

Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?

Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
Er nahm ‘nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
Ich schubste ihn zur Seite und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch
„ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!”
Die Bullen kamen an und fragten „Was ist los, ihr Boys?“
Wir sagten „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“

Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?

Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?

Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?

Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?

Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?

Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?

Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?

Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?

Whoah, Kollegah und Majoe. Das gibt’s doch nicht, Alter
Whoah, Kollegah et Majoe. C'est incroyable, mec
Ihr hier im Club, Alter?
Vous ici dans le club, mec?
Ohne Scheiß, Mann, ihr seid meine Vorbilder, Alter!
Sans déconner, mec, vous êtes mes modèles!
Kann ich mal kurz Bizeps? Einmal Bizeps fühlen, Alter
Puis-je toucher vos biceps? Juste une fois, mec
Einmal Bizeps fühlen, Alter
Juste une fois, toucher vos biceps, mec
Ey, ich lad euch ein, ich hab ja VIP, echt alles am Start
Hé, je vous invite, j'ai le VIP, vraiment tout est prêt
Champagner, Flaschen, wir machen alles auf, Alter,
Champagne, bouteilles, on ouvre tout, mec,
Ey, Jung. Was? Ey, ey, ey, chill mal
Hé, gamin. Quoi? Hé, hé, hé, calme-toi
Wat is’ denn los mit dir?!
Qu'est-ce qui ne va pas avec toi?!
Ich sah den Tynnis in dem Club, er hatte Koks probiert
J'ai vu Tynnis dans le club, il avait essayé de la coke
Dann ist er auf Toilette gegang’ und hat da onaniert
Puis il est allé aux toilettes et s'est masturbé
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
Puis il s'est effondré après deux bières cola
Ich rüttelte ihn wach und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
Je l'ai secoué pour le réveiller et j'ai demandé "Qu'est-ce qui ne va pas avec toi?"
Dann kamen seine Homies an und fragten „Yo, wie läuft’s?“
Puis ses potes sont arrivés et ont demandé "Yo, comment ça va?"
Sie war’n am Schleimen, sagten „Boss, du hast ein großes Kreuz!“
Ils étaient en train de lécher, disant "Boss, tu as une grande croix!"
Sie hörten nicht auf und fragten „Rappst du noch mal dopes Zeug?“
Ils n'arrêtaient pas et demandaient "Tu rappes encore des trucs cool?"
Ich sagte „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
J'ai dit "Contre-question, les gars, qu'est-ce qui ne va pas avec vous?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Quoi donc, quoi donc, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Quoi donc, quoi donc, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Quoi donc (quoi), quoi donc (quoi), qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Quoi donc (quoi), quoi donc (quoi), qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
„wat is’ denn los mit dir?“
"qu'est-ce qui ne va pas avec toi?"
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
Il portait le sac à dos dans le club et dansait concentré
Er nahm ‘nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
Il a pris une gorgée de champagne et était super motivé
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
Il a dominé la piste de danse avec ses mouvements spastiques
Ich schubste ihn zur Seite und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
Je l'ai poussé sur le côté et j'ai demandé "Qu'est-ce qui ne va pas avec toi?"
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch
Puis sa meuf est arrivée et a parlé en allemand soutenu
„ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!”
"Je vais appeler la police et ils viendront vous chercher!"
Die Bullen kamen an und fragten „Was ist los, ihr Boys?“
Les flics sont arrivés et ont demandé "Qu'est-ce qui se passe, les gars?"
Wir sagten „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
Nous avons dit "Contre-question, les gars, qu'est-ce qui ne va pas avec vous?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Quoi donc, quoi donc, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Quoi donc, quoi donc, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Quoi donc (quoi), quoi donc (quoi), qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Quoi donc (quoi), quoi donc (quoi), qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Quoi, quoi, quoi, quoi, qu'est-ce qui ne va pas avec lui?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Quoi, quoi, quoi, quoi, qu'est-ce qui ne va pas avec elle?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Quoi, quoi, quoi, quoi, qu'est-ce qui ne va pas avec lui?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
Quoi, quoi, quoi, quoi, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Quoi, quoi, quoi, quoi, qu'est-ce qui ne va pas avec lui?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Quoi, quoi, quoi, quoi, qu'est-ce qui ne va pas avec elle?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Quoi, quoi, quoi, quoi, qu'est-ce qui ne va pas avec lui?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
Quoi, quoi, quoi, quoi, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Quoi donc, quoi donc, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Quoi donc, quoi donc, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Quoi donc (quoi), quoi donc (quoi), qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Quoi donc (quoi), quoi donc (quoi), qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas avec toi?
Whoah, Kollegah und Majoe. Das gibt’s doch nicht, Alter
Uau, Kollegah e Majoe. Isso não pode ser, cara
Ihr hier im Club, Alter?
Vocês aqui no clube, cara?
Ohne Scheiß, Mann, ihr seid meine Vorbilder, Alter!
Sem brincadeira, cara, vocês são meus ídolos!
Kann ich mal kurz Bizeps? Einmal Bizeps fühlen, Alter
Posso sentir seu bíceps? Só uma vez, cara
Einmal Bizeps fühlen, Alter
Só uma vez sentir o bíceps, cara
Ey, ich lad euch ein, ich hab ja VIP, echt alles am Start
Ei, eu convido vocês, eu tenho VIP, tudo pronto
Champagner, Flaschen, wir machen alles auf, Alter,
Champanhe, garrafas, vamos abrir tudo, cara,
Ey, Jung. Was? Ey, ey, ey, chill mal
Ei, garoto. O quê? Ei, ei, ei, relaxa
Wat is’ denn los mit dir?!
O que está acontecendo com você?!
Ich sah den Tynnis in dem Club, er hatte Koks probiert
Eu vi o Tynnis no clube, ele tinha experimentado cocaína
Dann ist er auf Toilette gegang’ und hat da onaniert
Então ele foi ao banheiro e se masturbou
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
Então ele desmaiou depois de duas cervejas com cola
Ich rüttelte ihn wach und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
Eu o acordei e perguntei "O que está acontecendo com você?"
Dann kamen seine Homies an und fragten „Yo, wie läuft’s?“
Então seus amigos chegaram e perguntaram "E aí, como vai?"
Sie war’n am Schleimen, sagten „Boss, du hast ein großes Kreuz!“
Eles estavam bajulando, disseram "Chefe, você tem uma grande cruz!"
Sie hörten nicht auf und fragten „Rappst du noch mal dopes Zeug?“
Eles não paravam e perguntavam "Você ainda faz rap legal?"
Ich sagte „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
Eu disse "Contra-pergunta, caras, o que está acontecendo com vocês?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
O que, o que, o que está acontecendo com você?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
O que, o que, o que está acontecendo com você?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
O que (o que), o que (o que), o que está acontecendo com você?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
O que (o que), o que (o que), o que está acontecendo com você?
„wat is’ denn los mit dir?“
"o que está acontecendo com você?"
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
Ele carregava a mochila no clube e dançava focado
Er nahm ‘nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
Ele tomou um gole de champanhe e estava super motivado
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
Ele dominou a pista de dança com seus movimentos estranhos
Ich schubste ihn zur Seite und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
Eu o empurrei para o lado e perguntei "O que está acontecendo com você?"
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch
Então sua garota chegou e falou em alemão formal
„ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!”
"Eu vou chamar a polícia e eles vão pegar vocês!"
Die Bullen kamen an und fragten „Was ist los, ihr Boys?“
Os policiais chegaram e perguntaram "O que está acontecendo, rapazes?"
Wir sagten „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
Nós dissemos "Contra-pergunta, caras, o que está acontecendo com vocês?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
O que, o que, o que está acontecendo com você?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
O que, o que, o que está acontecendo com você?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
O que (o que), o que (o que), o que está acontecendo com você?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
O que (o que), o que (o que), o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
O que, o que, o que, o que está acontecendo com ele?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
O que, o que, o que, o que está acontecendo com ela?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
O que, o que, o que, o que está acontecendo com ele?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
O que, o que, o que, o que está acontecendo com você?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
O que, o que, o que, o que está acontecendo com ele?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
O que, o que, o que, o que está acontecendo com ela?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
O que, o que, o que, o que está acontecendo com ele?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
O que, o que, o que, o que está acontecendo com você?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
O que, o que, o que está acontecendo com você?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
O que, o que, o que está acontecendo com você?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
O que (o que), o que (o que), o que está acontecendo com você?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
O que (o que), o que (o que), o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
O que está, o que está, o que está acontecendo com você?
Whoah, Kollegah und Majoe. Das gibt’s doch nicht, Alter
Whoah, Kollegah and Majoe. I can't believe it, dude
Ihr hier im Club, Alter?
You guys here in the club, dude?
Ohne Scheiß, Mann, ihr seid meine Vorbilder, Alter!
No shit, man, you guys are my role models, dude!
Kann ich mal kurz Bizeps? Einmal Bizeps fühlen, Alter
Can I feel your biceps? Just once, dude
Einmal Bizeps fühlen, Alter
Just once, feel your biceps, dude
Ey, ich lad euch ein, ich hab ja VIP, echt alles am Start
Hey, I'll invite you, I have VIP, really everything going on
Champagner, Flaschen, wir machen alles auf, Alter,
Champagne, bottles, we're opening everything, dude,
Ey, Jung. Was? Ey, ey, ey, chill mal
Hey, dude. What? Hey, hey, hey, chill out
Wat is’ denn los mit dir?!
What's wrong with you?!
Ich sah den Tynnis in dem Club, er hatte Koks probiert
I saw Tynnis in the club, he had tried coke
Dann ist er auf Toilette gegang’ und hat da onaniert
Then he went to the toilet and masturbated there
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
Then he also collapsed after two cola beers
Ich rüttelte ihn wach und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
I shook him awake and asked "What's wrong with you?"
Dann kamen seine Homies an und fragten „Yo, wie läuft’s?“
Then his homies came and asked "Yo, how's it going?"
Sie war’n am Schleimen, sagten „Boss, du hast ein großes Kreuz!“
They were sucking up, saying "Boss, you have a big cross!"
Sie hörten nicht auf und fragten „Rappst du noch mal dopes Zeug?“
They didn't stop and asked "Are you still rapping dope stuff?"
Ich sagte „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
I said "Counter question, guys, what's wrong with you?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
What then, what then, what's wrong with you?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
What then, what then, what's wrong with you?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
What then (what), what then (what), what's wrong with you?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
What then (what), what then (what), what's wrong with you?
„wat is’ denn los mit dir?“
"what's wrong with you?"
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
He wore the backpack in the club and danced focused
Er nahm ‘nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
He took a sip of champagne and was super motivated
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
He dominated the dance floor with his spastic moves
Ich schubste ihn zur Seite und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
I pushed him aside and asked "What's wrong with you?"
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch
Then his bitch came and spoke in high German
„ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!”
"I'm now calling the police and they're coming to get you!"
Die Bullen kamen an und fragten „Was ist los, ihr Boys?“
The cops came and asked "What's up, boys?"
Wir sagten „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
We said "Counter question, guys, what's wrong with you?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
What then, what then, what's wrong with you?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
What then, what then, what's wrong with you?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
What then (what), what then (what), what's wrong with you?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
What then (what), what then (what), what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
What, what, what, what, what's wrong with him?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
What, what, what, what, what's wrong with her?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
What, what, what, what, what's wrong with him?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
What, what, what, what, what's wrong with you?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
What, what, what, what, what's wrong with him?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
What, what, what, what, what's wrong with her?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
What, what, what, what, what's wrong with him?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
What, what, what, what, what's wrong with you?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
What then, what then, what's wrong with you?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
What then, what then, what's wrong with you?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
What then (what), what then (what), what's wrong with you?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
What then (what), what then (what), what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
What's wrong, what's wrong, what's wrong with you?
Whoah, Kollegah und Majoe. Das gibt’s doch nicht, Alter
Vaya, Kollegah y Majoe. No puede ser, tío
Ihr hier im Club, Alter?
¿Estáis aquí en el club, tío?
Ohne Scheiß, Mann, ihr seid meine Vorbilder, Alter!
Sin joder, hombre, sois mis modelos a seguir, tío!
Kann ich mal kurz Bizeps? Einmal Bizeps fühlen, Alter
¿Puedo sentir tus bíceps? Una vez sentir los bíceps, tío
Einmal Bizeps fühlen, Alter
Una vez sentir los bíceps, tío
Ey, ich lad euch ein, ich hab ja VIP, echt alles am Start
Oye, os invito, tengo VIP, de verdad todo listo
Champagner, Flaschen, wir machen alles auf, Alter,
Champán, botellas, lo abrimos todo, tío,
Ey, Jung. Was? Ey, ey, ey, chill mal
Oye, chico. ¿Qué? Oye, oye, oye, relájate
Wat is’ denn los mit dir?!
¿Qué te pasa?!
Ich sah den Tynnis in dem Club, er hatte Koks probiert
Vi a Tynnis en el club, había probado coca
Dann ist er auf Toilette gegang’ und hat da onaniert
Luego fue al baño y se masturbó allí
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
Luego se desmayó después de dos cervezas con cola
Ich rüttelte ihn wach und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
Lo desperté y pregunté "¿Qué te pasa?"
Dann kamen seine Homies an und fragten „Yo, wie läuft’s?“
Luego llegaron sus amigos y preguntaron "Oye, ¿cómo va?"
Sie war’n am Schleimen, sagten „Boss, du hast ein großes Kreuz!“
Estaban adulando, decían "Jefe, tienes una gran cruz!"
Sie hörten nicht auf und fragten „Rappst du noch mal dopes Zeug?“
No paraban y preguntaban "¿Vas a rapear algo chulo otra vez?"
Ich sagte „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
Dije "Contrapregunta, chicos, ¿qué os pasa a vosotros?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
¿Qué (qué), qué (qué), qué te pasa?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
¿Qué (qué), qué (qué), qué te pasa?
„wat is’ denn los mit dir?“
"¿qué te pasa?"
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
Llevaba la mochila en el club y bailaba concentrado
Er nahm ‘nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
Tomó un trago de champán y estaba súper motivado
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
Dominó la pista de baile con sus movimientos espásticos
Ich schubste ihn zur Seite und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
Lo empujé a un lado y pregunté "¿Qué te pasa?"
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch
Luego vino su chica y habló en alemán culto
„ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!”
"Voy a llamar a la policía y ellos vendrán a por vosotros!"
Die Bullen kamen an und fragten „Was ist los, ihr Boys?“
Los policías llegaron y preguntaron "¿Qué pasa, chicos?"
Wir sagten „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
Dijimos "Contrapregunta, chicos, ¿qué os pasa a vosotros?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
¿Qué (qué), qué (qué), qué te pasa?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
¿Qué (qué), qué (qué), qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
¿Qué, qué, qué, qué, qué pasa con él?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
¿Qué, qué, qué, qué, qué pasa con ella?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
¿Qué, qué, qué, qué, qué pasa con él?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué, qué, qué te pasa a ti?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
¿Qué, qué, qué, qué, qué pasa con él?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
¿Qué, qué, qué, qué, qué pasa con ella?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
¿Qué, qué, qué, qué, qué pasa con él?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué, qué, qué te pasa a ti?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
¿Qué (qué), qué (qué), qué te pasa?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
¿Qué (qué), qué (qué), qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
¿Qué, qué, qué te pasa?
Whoah, Kollegah und Majoe. Das gibt’s doch nicht, Alter
Whoah, Kollegah e Majoe. Non ci posso credere, amico
Ihr hier im Club, Alter?
Voi qui in club, amico?
Ohne Scheiß, Mann, ihr seid meine Vorbilder, Alter!
Senza scherzare, ragazzi, siete i miei modelli, amico!
Kann ich mal kurz Bizeps? Einmal Bizeps fühlen, Alter
Posso sentire il tuo bicipite? Solo una volta, amico
Einmal Bizeps fühlen, Alter
Solo una volta sentire il bicipite, amico
Ey, ich lad euch ein, ich hab ja VIP, echt alles am Start
Ehi, vi invito, ho il VIP, ho tutto pronto
Champagner, Flaschen, wir machen alles auf, Alter,
Champagne, bottiglie, apriamo tutto, amico,
Ey, Jung. Was? Ey, ey, ey, chill mal
Ehi, ragazzo. Cosa? Ehi, ehi, ehi, rilassati
Wat is’ denn los mit dir?!
Cosa c'è che non va con te?!
Ich sah den Tynnis in dem Club, er hatte Koks probiert
Ho visto Tynnis nel club, aveva provato la cocaina
Dann ist er auf Toilette gegang’ und hat da onaniert
Poi è andato in bagno e si è masturbato
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
Poi è svenuto dopo due birre alla cola
Ich rüttelte ihn wach und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
L'ho scosso per svegliarlo e ho chiesto "Cosa c'è che non va con te?"
Dann kamen seine Homies an und fragten „Yo, wie läuft’s?“
Poi sono arrivati i suoi amici e hanno chiesto "Ehi, come va?"
Sie war’n am Schleimen, sagten „Boss, du hast ein großes Kreuz!“
Erano leccapiedi, hanno detto "Boss, hai una grande croce!"
Sie hörten nicht auf und fragten „Rappst du noch mal dopes Zeug?“
Non smettevano di chiedere "Rapperai ancora roba figa?"
Ich sagte „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
Ho detto "Controdomanda, ragazzi, cosa c'è che non va con voi?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Cosa, cosa, cosa c'è che non va con te?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Cosa, cosa, cosa c'è che non va con te?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Cosa (cosa), cosa (cosa), cosa c'è che non va con te?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Cosa (cosa), cosa (cosa), cosa c'è che non va con te?
„wat is’ denn los mit dir?“
"Cosa c'è che non va con te?"
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
Portava lo zaino nel club e ballava concentrato
Er nahm ‘nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
Ha preso un sorso di champagne ed era super motivato
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
Ha dominato la pista da ballo con le sue mosse stupide
Ich schubste ihn zur Seite und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
L'ho spinto da parte e ho chiesto "Cosa c'è che non va con te?"
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch
Poi è arrivata la sua ragazza e ha parlato in un tedesco raffinato
„ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!”
"Chiamerò le forze di polizia e vi prenderanno!"
Die Bullen kamen an und fragten „Was ist los, ihr Boys?“
I poliziotti sono arrivati e hanno chiesto "Cosa succede, ragazzi?"
Wir sagten „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
Abbiamo detto "Controdomanda, ragazzi, cosa c'è che non va con voi?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Cosa, cosa, cosa c'è che non va con te?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Cosa, cosa, cosa c'è che non va con te?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Cosa (cosa), cosa (cosa), cosa c'è che non va con te?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Cosa (cosa), cosa (cosa), cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Cosa, cosa, cosa, cosa, cosa c'è che non va con lui?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Cosa, cosa, cosa, cosa, cosa c'è che non va con lei?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Cosa, cosa, cosa, cosa, cosa c'è che non va con lui?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
Cosa, cosa, cosa, cosa, cosa c'è che non va con te?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Cosa, cosa, cosa, cosa, cosa c'è che non va con lui?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Cosa, cosa, cosa, cosa, cosa c'è che non va con lei?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Cosa, cosa, cosa, cosa, cosa c'è che non va con lui?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
Cosa, cosa, cosa, cosa, cosa c'è che non va con te?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Cosa, cosa, cosa c'è che non va con te?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Cosa, cosa, cosa c'è che non va con te?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Cosa (cosa), cosa (cosa), cosa c'è che non va con te?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Cosa (cosa), cosa (cosa), cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Cosa c'è, cosa c'è, cosa c'è che non va con te?
Whoah, Kollegah und Majoe. Das gibt’s doch nicht, Alter
Whoah, Kollegah dan Majoe. Ini tidak mungkin, Bro
Ihr hier im Club, Alter?
Kalian di klub, Bro?
Ohne Scheiß, Mann, ihr seid meine Vorbilder, Alter!
Tanpa bercanda, Pria, kalian adalah panutan saya, Bro!
Kann ich mal kurz Bizeps? Einmal Bizeps fühlen, Alter
Bisakah saya merasakan bisepmu sebentar? Sekali merasakan bisep, Bro
Einmal Bizeps fühlen, Alter
Sekali merasakan bisep, Bro
Ey, ich lad euch ein, ich hab ja VIP, echt alles am Start
Hei, saya mengundang kalian, saya punya VIP, benar-benar semua ada
Champagner, Flaschen, wir machen alles auf, Alter,
Champagne, botol, kita buka semuanya, Bro,
Ey, Jung. Was? Ey, ey, ey, chill mal
Hei, Anak muda. Apa? Hei, hei, hei, tenang dulu
Wat is’ denn los mit dir?!
Apa yang salah denganmu?!
Ich sah den Tynnis in dem Club, er hatte Koks probiert
Saya melihat Tynnis di klub, dia mencoba kokain
Dann ist er auf Toilette gegang’ und hat da onaniert
Lalu dia pergi ke toilet dan masturbasi di sana
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
Lalu dia juga pingsan setelah dua bir cola
Ich rüttelte ihn wach und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
Saya mengguncangnya dan bertanya "Apa yang salah denganmu?"
Dann kamen seine Homies an und fragten „Yo, wie läuft’s?“
Lalu teman-temannya datang dan bertanya "Yo, bagaimana kabarnya?"
Sie war’n am Schleimen, sagten „Boss, du hast ein großes Kreuz!“
Mereka menjilat, mengatakan "Boss, kamu punya salib besar!"
Sie hörten nicht auf und fragten „Rappst du noch mal dopes Zeug?“
Mereka tidak berhenti dan bertanya "Apakah kamu masih merapkan hal-hal keren?"
Ich sagte „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
Saya berkata "Pertanyaan balik, anak-anak, apa yang salah dengan kalian?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Apa, apa, apa yang salah denganmu?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Apa, apa, apa yang salah denganmu?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Apa (apa), apa (apa), apa yang salah denganmu?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Apa (apa), apa (apa), apa yang salah denganmu?
„wat is’ denn los mit dir?“
"apa yang salah denganmu?"
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
Dia membawa ransel di klub dan menari dengan fokus
Er nahm ‘nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
Dia minum sedikit champagne dan sangat termotivasi
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
Dia mendominasi lantai dansa dengan gerakan spastiknya
Ich schubste ihn zur Seite und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
Saya mendorongnya ke samping dan bertanya "Apa yang salah denganmu?"
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch
Lalu pacarnya datang dan berbicara dalam bahasa Jerman yang baik
„ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!”
"Saya akan menghubungi polisi dan mereka akan menjemput kalian!"
Die Bullen kamen an und fragten „Was ist los, ihr Boys?“
Polisi datang dan bertanya "Apa yang terjadi, anak-anak?"
Wir sagten „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
Kami berkata "Pertanyaan balik, anak-anak, apa yang salah dengan kalian?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Apa, apa, apa yang salah denganmu?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Apa, apa, apa yang salah denganmu?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Apa (apa), apa (apa), apa yang salah denganmu?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Apa (apa), apa (apa), apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Apa, apa, apa, apa, apa yang salah dengannya?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Apa, apa, apa, apa, apa yang salah dengannya?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Apa, apa, apa, apa, apa yang salah dengannya?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
Apa, apa, apa, apa, apa yang salah denganmu?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Apa, apa, apa, apa, apa yang salah dengannya?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
Apa, apa, apa, apa, apa yang salah dengannya?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
Apa, apa, apa, apa, apa yang salah dengannya?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
Apa, apa, apa, apa, apa yang salah denganmu?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Apa, apa, apa yang salah denganmu?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
Apa, apa, apa yang salah denganmu?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Apa (apa), apa (apa), apa yang salah denganmu?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
Apa (apa), apa (apa), apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
Apa yang, apa yang, apa yang salah denganmu?
Whoah, Kollegah und Majoe. Das gibt’s doch nicht, Alter
โว้ว, Kollegah และ Majoe. นี่ไม่น่าเชื่อเลย, พี่น้อง
Ihr hier im Club, Alter?
พวกคุณอยู่ที่คลับ, พี่น้อง?
Ohne Scheiß, Mann, ihr seid meine Vorbilder, Alter!
ไม่เฟคเลย, นาย, พวกคุณคือแบบอย่างของผม, พี่น้อง!
Kann ich mal kurz Bizeps? Einmal Bizeps fühlen, Alter
ผมสามารถสัมผัสกล้ามเนื้อได้หน่อยไหม? สัมผัสกล้ามเนื้อหน่อย, พี่น้อง
Einmal Bizeps fühlen, Alter
สัมผัสกล้ามเนื้อหน่อย, พี่น้อง
Ey, ich lad euch ein, ich hab ja VIP, echt alles am Start
เอ่ย, ผมเชิญพวกคุณ, ผมมี VIP, จริงๆ มีทุกอย่าง
Champagner, Flaschen, wir machen alles auf, Alter,
แชมเปญ, ขวด, เราทำทุกอย่าง, พี่น้อง,
Ey, Jung. Was? Ey, ey, ey, chill mal
เอ่ย, น้อง. อะไร? เอ่ย, เอ่ย, เอ่ย, ผ่อนคลายหน่อย
Wat is’ denn los mit dir?!
มันเป็นอะไรกับคุณ?!
Ich sah den Tynnis in dem Club, er hatte Koks probiert
ผมเห็น Tynnis ในคลับ, เขาได้ลองโค้ก
Dann ist er auf Toilette gegang’ und hat da onaniert
แล้วเขาไปห้องน้ำและเล่นตัวเอง
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
แล้วเขายังล้มหลังจากดื่มโคล่าเบียร์สองขวด
Ich rüttelte ihn wach und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
ผมสั่นเขาตื่นและถาม "มันเป็นอะไรกับคุณ?"
Dann kamen seine Homies an und fragten „Yo, wie läuft’s?“
แล้วเพื่อนของเขามาและถาม "โย, มันเป็นยังไง?"
Sie war’n am Schleimen, sagten „Boss, du hast ein großes Kreuz!“
พวกเขาเริ่มเลียน้ำลาย, พูดว่า "บอส, คุณมีกล้ามเนื้อใหญ่!"
Sie hörten nicht auf und fragten „Rappst du noch mal dopes Zeug?“
พวกเขาไม่หยุดและถาม "คุณยังร้องเพลงเท่ๆ อีกไหม?"
Ich sagte „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
ผมตอบ "คำถามตอบ, น้อง, มันเป็นอะไรกับพวกคุณ?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
„wat is’ denn los mit dir?“
"มันเป็นอะไรกับคุณ?"
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
เขานำกระเป๋าเป้ไปในคลับและเต้นอย่างมุ่งมั่น
Er nahm ‘nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
เขาดื่มแชมเปญและรู้สึกมากมาย
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
เขาครอบคลุมพื้นที่เต้นด้วยท่าเต้นที่แปลกๆ
Ich schubste ihn zur Seite und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
ผมดันเขาไปด้านข้างและถาม "มันเป็นอะไรกับคุณ?"
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch
แล้วผู้หญิงของเขามาและพูดเป็นภาษาเยอรมันที่ดี
„ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!”
"ผมจะแจ้งตำรวจและพวกเขาจะมาจับคุณ!"
Die Bullen kamen an und fragten „Was ist los, ihr Boys?“
ตำรวจมาและถาม "มันเป็นอะไร, น้องๆ?"
Wir sagten „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
เราตอบ "คำถามตอบ, น้อง, มันเป็นอะไรกับพวกคุณ?"
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
มันเป็นอะไรกับเขา?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
มันเป็นอะไรกับเธอ?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
มันเป็นอะไรกับเขา?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
มันเป็นอะไรกับเขา?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
มันเป็นอะไรกับเธอ?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
มันเป็นอะไรกับเขา?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
มันเป็นอะไรกับคุณ?
Whoah, Kollegah und Majoe. Das gibt’s doch nicht, Alter
哇,Kollegah和Majoe。这不可能,老兄
Ihr hier im Club, Alter?
你们在俱乐部里,老兄?
Ohne Scheiß, Mann, ihr seid meine Vorbilder, Alter!
真的,伙计,你们是我的榜样,老兄!
Kann ich mal kurz Bizeps? Einmal Bizeps fühlen, Alter
我能摸摸你的肱二头肌吗?一次肱二头肌的感觉,老兄
Einmal Bizeps fühlen, Alter
一次肱二头肌的感觉,老兄
Ey, ich lad euch ein, ich hab ja VIP, echt alles am Start
嘿,我请你们,我有VIP,真的一切都准备好了
Champagner, Flaschen, wir machen alles auf, Alter,
香槟,瓶子,我们全都开了,老兄,
Ey, Jung. Was? Ey, ey, ey, chill mal
嘿,小伙子。什么?嘿,嘿,嘿,冷静点
Wat is’ denn los mit dir?!
你怎么了?!
Ich sah den Tynnis in dem Club, er hatte Koks probiert
我在俱乐部里看到了Tynnis,他试过了可卡因
Dann ist er auf Toilette gegang’ und hat da onaniert
然后他去了厕所自慰
Dann ist er auch noch nach zwei Colabier kollabiert
然后他喝了两瓶可乐啤酒就昏倒了
Ich rüttelte ihn wach und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
我摇醒他问“你怎么了?”
Dann kamen seine Homies an und fragten „Yo, wie läuft’s?“
然后他的朋友们过来问“嘿,怎么样?”
Sie war’n am Schleimen, sagten „Boss, du hast ein großes Kreuz!“
他们在拍马屁,说“老大,你有个大十字架!”
Sie hörten nicht auf und fragten „Rappst du noch mal dopes Zeug?“
他们不停地问“你还会说一些酷酷的话吗?”
Ich sagte „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
我说“反问一下,伙计们,你们怎么了?”
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
你怎么了?
„wat is’ denn los mit dir?“
“你怎么了?”
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Er trug den Rucksack in dem Club und tanzte fokussiert
他背着背包在俱乐部里跳舞,专心致志
Er nahm ‘nen Schluck Champagner und war übelst motiviert
他喝了一口香槟,非常有动力
Er hat mit seinen Spasti-Moves den Dancefloor dominiert
他用他的笨拙舞步主宰了舞池
Ich schubste ihn zur Seite und fragte „Wat is’ denn los mit dir?“
我推他到一边问“你怎么了?”
Dann kam seine Bitch an und sprach in gehobenem Deutsch
然后他的女人过来,用高雅的德语说
„ich verständige nun Polizeieinsatzkräfte und die holen euch!”
“我现在就要报警,他们会来抓你们的!”
Die Bullen kamen an und fragten „Was ist los, ihr Boys?“
警察过来问“发生什么事了,伙计们?”
Wir sagten „Gegenfrage, Jungs, wat is’ denn los mit euch?“
我们说“反问一下,伙计们,你们怎么了?”
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
他怎么了?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
她怎么了?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
他怎么了?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
他怎么了?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit der?
她怎么了?
Wat, wat, wat, wat, wat denn los mit dem?
他怎么了?
Wat, wat, wat, wat, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat denn, wat denn, wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat denn (wat), wat denn (wat), wat denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?
Wat is’ denn, wat is’ denn, wat is’ denn los mit dir?
你怎么了?

Curiosités sur la chanson Wat is’ denn los mit dir de Kollegah

Quand la chanson “Wat is’ denn los mit dir” a-t-elle été lancée par Kollegah?
La chanson Wat is’ denn los mit dir a été lancée en 2014, sur l’album “Wat Is' Denn Los Mit Dir”.
Qui a composé la chanson “Wat is’ denn los mit dir” de Kollegah?
La chanson “Wat is’ denn los mit dir” de Kollegah a été composée par FELIX BLUME, MARCEL UHDE, MAYJURAN RAGUNATHAN.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kollegah

Autres artistes de Hardcore hip hop