Léo Santana e Luisa Sonza
Essa noite é certo dar problema, fodeu
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Chegou na pista assanhada
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
Ô, gosta de cara e também gosta de mina
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Chama no swing que ela vem
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
E no toque do beat, é o Rafinha RSQ!
Essa noite é certo dar problema, fodeu
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Chegou na pista assanhada
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
Ô, gosta de cara também gosta de mina
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Chama no swing que ela vem
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga
Essa noite é certo dar problema, ai meu Deus
Léo Santana e Luisa Sonza
Léo Santana et Luisa Sonza
Essa noite é certo dar problema, fodeu
Cette nuit, il est sûr qu'il y aura des problèmes, merde
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Vas-y, bois, assieds-toi, frappe sans pitié, merde
Chegou na pista assanhada
Elle est arrivée sur la piste excitée
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
Elle est dans le coup, elle est complètement déréglée
Ô, gosta de cara e também gosta de mina
Oh, elle aime les hommes et elle aime aussi les femmes
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
21ème siècle, tout va bien, il n'y a pas de bagarre, non
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Elle est folle, elle est folle
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
Elle s'assoit un peu, elle aime frotter
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Elle est folle, elle est folle
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
Elle s'assoit un peu, et elle aime frotter
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Frotte, gratte, joue, assieds-toi, frotte, gratte
Chama no swing que ela vem
Appelle-la pour swinguer et elle vient
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
Frotte, gratte, joue, assieds-toi, frotte, gratte, joue, assieds-toi
E no toque do beat, é o Rafinha RSQ!
Et au son du beat, c'est Rafinha RSQ!
Essa noite é certo dar problema, fodeu
Cette nuit, il est sûr qu'il y aura des problèmes, merde
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Vas-y, bois, assieds-toi, frappe sans pitié, merde
Chegou na pista assanhada
Elle est arrivée sur la piste excitée
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
Elle est dans le coup, elle est complètement déréglée
Ô, gosta de cara também gosta de mina
Oh, elle aime les hommes et elle aime aussi les femmes
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
21ème siècle, tout va bien, il n'y a pas de bagarre, non
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Elle est folle, elle est folle
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
Elle s'assoit un peu, elle aime frotter
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Elle est folle, elle est folle
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
Elle s'assoit un peu, et elle aime frotter
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Frotte, gratte, joue, assieds-toi, frotte, gratte
Chama no swing que ela vem
Appelle-la pour swinguer et elle vient
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
Frotte, gratte, joue, assieds-toi, frotte, gratte, joue, assieds-toi
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Elle est folle, elle est folle
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
Elle s'assoit un peu, mais elle aime frotter
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Elle est folle, elle est folle
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
Elle s'assoit un peu, mais elle aime frotter
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Frotte, gratte, joue, assieds-toi, frotte, gratte
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga
Frotte, gratte, joue, assieds-toi, frotte, gratte, joue
Essa noite é certo dar problema, ai meu Deus
Cette nuit, il est sûr qu'il y aura des problèmes, oh mon Dieu
Léo Santana e Luisa Sonza
Léo Santana and Luisa Sonza
Essa noite é certo dar problema, fodeu
This night is sure to cause trouble, damn
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Go drink, sit, get wasted without remorse, damn
Chegou na pista assanhada
She arrived on the dance floor all flirty
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
She's in the mood, she's all out of control
Ô, gosta de cara e também gosta de mina
Oh, she likes guys and she also likes girls
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
21st century, everything's fine, there's no fight, no
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
She's crazy, she's crazy
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
She's giving a little sit, she likes the grind
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
She's crazy, she's crazy
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
She's giving a little sit, and she likes the grind
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Grind, rub, play, sit, grind, rub
Chama no swing que ela vem
Call her to swing and she comes
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
Grind, rub, play, sit, grind, rub, play, sit
E no toque do beat, é o Rafinha RSQ!
And on the beat's touch, it's Rafinha RSQ!
Essa noite é certo dar problema, fodeu
This night is sure to cause trouble, damn
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Go drink, sit, get wasted without remorse, damn
Chegou na pista assanhada
She arrived on the dance floor all flirty
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
She's in the mood, she's all out of control
Ô, gosta de cara também gosta de mina
Oh, she likes guys and she also likes girls
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
21st century, everything's fine, there's no fight, no
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
She's crazy, she's crazy
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
She's giving a little sit, she likes the grind
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
She's crazy, she's crazy
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
She's giving a little sit, and she likes the grind
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Grind, rub, play, sit, grind, rub
Chama no swing que ela vem
Call her to swing and she comes
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
Grind, rub, play, sit, grind, rub, play, sit
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
She's crazy, she's crazy
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
She's giving a little sit, but she likes the grind
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
She's crazy, she's crazy
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
She's giving a little sit, but she likes the grind
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Grind, rub, play, sit, grind, rub
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga
Grind, rub, play, sit, grind, rub, play
Essa noite é certo dar problema, ai meu Deus
This night is sure to cause trouble, oh my God
Léo Santana e Luisa Sonza
Léo Santana y Luisa Sonza
Essa noite é certo dar problema, fodeu
Esta noche seguro que habrá problemas, joder
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Ve bebé, siéntate, emborráchate sin pena, joder
Chegou na pista assanhada
Llegó a la pista excitada
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
Ella está para la onda, está toda descontrolada
Ô, gosta de cara e também gosta de mina
Oh, le gusta los chicos y también le gusta las chicas
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
Siglo 21, está todo bien, no hay pelea, no
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Está loca, está loca
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
Está dando una sentadita, le gusta el roce
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Está loca, está loca
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
Está dando una sentadita, y le gusta el roce
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Frota, roza, juega, siéntate, frota, roza
Chama no swing que ela vem
Llama al swing que ella viene
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
Frota, roza, juega, siéntate, frota, roza, juega, siéntate
E no toque do beat, é o Rafinha RSQ!
Y al toque del beat, ¡es Rafinha RSQ!
Essa noite é certo dar problema, fodeu
Esta noche seguro que habrá problemas, joder
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Ve bebé, siéntate, emborráchate sin pena, joder
Chegou na pista assanhada
Llegó a la pista excitada
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
Ella está para la onda, está toda descontrolada
Ô, gosta de cara também gosta de mina
Oh, le gusta los chicos y también le gusta las chicas
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
Siglo 21, está todo bien, no hay pelea, no
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Está loca, está loca
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
Está dando una sentadita, le gusta el roce
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Está loca, está loca
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
Está dando una sentadita, y le gusta el roce
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Frota, roza, juega, siéntate, frota, roza
Chama no swing que ela vem
Llama al swing que ella viene
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
Frota, roza, juega, siéntate, frota, roza, juega, siéntate
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Está loca, está loca
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
Está dando una sentadita, pero le gusta el roce
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Está loca, está loca
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
Está dando una sentadita, pero le gusta el roce
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Frota, roza, juega, siéntate, frota, roza
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga
Frota, roza, juega, siéntate, frota, roza, juega
Essa noite é certo dar problema, ai meu Deus
Esta noche seguro que habrá problemas, ay Dios mío
Léo Santana e Luisa Sonza
Léo Santana und Luisa Sonza
Essa noite é certo dar problema, fodeu
Diese Nacht wird sicherlich Probleme bereiten, verdammt
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Geh trinken, setz dich, trink ohne Reue, verdammt
Chegou na pista assanhada
Sie kam auf die Tanzfläche aufgeregt
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
Sie ist in Stimmung, sie ist völlig durcheinander
Ô, gosta de cara e também gosta de mina
Oh, sie mag Männer und sie mag auch Frauen
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
21. Jahrhundert, alles ist in Ordnung, es gibt keinen Streit, nein
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Sie ist verrückt, sie ist verrückt
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
Sie setzt sich hin, sie mag es zu reiben
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Sie ist verrückt, sie ist verrückt
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
Sie setzt sich hin und mag es zu reiben
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Reibe, streiche, wirf, setze dich, reibe, streiche
Chama no swing que ela vem
Ruf zum Swing und sie kommt
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
Reibe, streiche, wirf, setze dich, reibe, streiche, wirf, setze dich
E no toque do beat, é o Rafinha RSQ!
Und zum Beat, ist es Rafinha RSQ!
Essa noite é certo dar problema, fodeu
Diese Nacht wird sicherlich Probleme bereiten, verdammt
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Geh trinken, setz dich, trink ohne Reue, verdammt
Chegou na pista assanhada
Sie kam auf die Tanzfläche aufgeregt
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
Sie ist in Stimmung, sie ist völlig durcheinander
Ô, gosta de cara também gosta de mina
Oh, sie mag Männer und sie mag auch Frauen
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
21. Jahrhundert, alles ist in Ordnung, es gibt keinen Streit, nein
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Sie ist verrückt, sie ist verrückt
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
Sie setzt sich hin, sie mag es zu reiben
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Sie ist verrückt, sie ist verrückt
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
Sie setzt sich hin und mag es zu reiben
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Reibe, streiche, wirf, setze dich, reibe, streiche
Chama no swing que ela vem
Ruf zum Swing und sie kommt
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
Reibe, streiche, wirf, setze dich, reibe, streiche, wirf, setze dich
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Sie ist verrückt, sie ist verrückt
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
Sie setzt sich hin, aber sie mag es zu reiben
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
Sie ist verrückt, sie ist verrückt
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
Sie setzt sich hin, aber sie mag es zu reiben
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Reibe, streiche, wirf, setze dich, reibe, streiche
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga
Reibe, streiche, wirf, setze dich, reibe, streiche, wirf
Essa noite é certo dar problema, ai meu Deus
Diese Nacht wird sicherlich Probleme bereiten, oh mein Gott
Léo Santana e Luisa Sonza
Léo Santana e Luisa Sonza
Essa noite é certo dar problema, fodeu
Questa notte è sicuro che ci saranno problemi, fottuto
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Vai a bere, siediti, colpisci senza pietà, fottuto
Chegou na pista assanhada
È arrivata in pista eccitata
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
Lei è in vena, è completamente fuori controllo
Ô, gosta de cara e também gosta de mina
Oh, le piacciono sia gli uomini che le donne
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
Secolo 21, tutto è a posto, non ci sono litigi, no
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
È pazza, è pazza
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
Sta facendo un po' di seduta, le piace strofinare
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
È pazza, è pazza
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
Sta facendo un po' di seduta, e le piace strofinare
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Striscia, strofina, gioca, siediti, striscia, strofina
Chama no swing que ela vem
Chiama allo swing che lei viene
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
Striscia, strofina, gioca, siediti, striscia, strofina, gioca, siediti
E no toque do beat, é o Rafinha RSQ!
E al tocco del beat, è Rafinha RSQ!
Essa noite é certo dar problema, fodeu
Questa notte è sicuro che ci saranno problemi, fottuto
Vai bebê, senta, chapa sem pena, fodeu
Vai a bere, siediti, colpisci senza pietà, fottuto
Chegou na pista assanhada
È arrivata in pista eccitata
Ela 'tá pra onda, 'tá toda desregulada
Lei è in vena, è completamente fuori controllo
Ô, gosta de cara também gosta de mina
Oh, le piacciono sia gli uomini che le donne
Século 21, 'tá tudo certo, não tem briga, não
Secolo 21, tutto è a posto, non ci sono litigi, no
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
È pazza, è pazza
'Tá dando uma sentadinha, gosta da roçadinha
Sta facendo un po' di seduta, le piace strofinare
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
È pazza, è pazza
'Tá dando uma sentadinha, e gosta da roçadinha
Sta facendo un po' di seduta, e le piace strofinare
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Striscia, strofina, gioca, siediti, striscia, strofina
Chama no swing que ela vem
Chiama allo swing che lei viene
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga, senta
Striscia, strofina, gioca, siediti, striscia, strofina, gioca, siediti
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
È pazza, è pazza
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
Sta facendo un po' di seduta, ma le piace strofinare
'Tá maluquinha, 'tá maluquinha
È pazza, è pazza
'Tá dando uma sentadinha, mas gosta da roçadinha
Sta facendo un po' di seduta, ma le piace strofinare
Rala, roça, joga, senta, rala, roça
Striscia, strofina, gioca, siediti, striscia, strofina
Rala, roça, joga, senta, rala, roça, joga
Striscia, strofina, gioca, siediti, striscia, strofina, gioca
Essa noite é certo dar problema, ai meu Deus
Questa notte è sicuro che ci saranno problemi, oh mio Dio