We gon' start this thing off right
Duval in the motherfuckin' house, c'mon, c'mon
Do it baby, stick it baby
Do it baby, stick it baby
Do it baby, stick it baby
Do it baby, stick it baby
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas
You got a lot to be smilin' for (smile bitch, smile bitch, c'mon)
So what the fuck you be wylin' for? (smile bitch, smile bitch)
Come on, I get my grin on
I'm smiling bitch, 'cause I always get my win on
I been on so many different stages
Graced the cover of a hundred magazine pages
Made people smile everywhere that I went
I even put it on the first Black President
It's evident, I'm hot as a Crock-Pot
With a big-ass smile like Mr. Hot Spot
You got a lot to be smilin' for
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
So what the fuck you be wylin' for?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
If you're breathin', you achievin'
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
We havin' fun this evening, believe me
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas
Put your middle fingers up in the air
And show a hater you ain't even once cared
We finna get another bag this year
My ex bitch, you can have that there
Ay, this year, bad vibes get cut off
More trips, new chicks with no drawers
More dranks, more smoke, and more cars
More shows with Duval and Snoop Dogg
Look, I ain't tryna throw no shade
'Cause I can't see 'em in my lane
As long as my rent gettin' paid
I can care less what a bitch think (huh)
You in the club every night with no job
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
Eatin' good off your foodstamp card
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
You made a killin' last year off fraud
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
If you know you ain't goin' to work tomorr'
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
I'm living my best life
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
You got a lot to be smilin' for
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
So what the fuck you be wylin' for?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
If you're breathin', you achievin'
We havin' fun this evening, believe me
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
We gon' start this thing off right
On va bien démarrer les choses
Duval in the motherfuckin' house, c'mon, c'mon
Duval est dans la motherfucking place, vas-y, vas-y
Do it baby, stick it baby
Vas-y bébé, fais-ça bien
Do it baby, stick it baby
Vas-y bébé, fais-ça bien
Do it baby, stick it baby
Vas-y bébé, fais-ça bien
Do it baby, stick it baby
Vas-y bébé, fais-ça bien
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses
You got a lot to be smilin' for (smile bitch, smile bitch, c'mon)
T'as plein de raisons de garder le sourire (souris connasse, souris connasse, ziva)
So what the fuck you be wylin' for? (smile bitch, smile bitch)
Donc pourquoi tu t'excites? (souris connasse, souris connasse)
Come on, I get my grin on
Allez, j'te fais un large sourire
I'm smiling bitch, 'cause I always get my win on
Je souris connasse, parce que j'ai toujours la gagne
I been on so many different stages
J'ai donné des concerts dans tellement d'endroits différents
Graced the cover of a hundred magazine pages
J'ai béni tellement de couvertures de magazine avec mon image
Made people smile everywhere that I went
J'ai fait sourire beaucoup de monde partout où je suis passé
I even put it on the first Black President
J'ai même fait sourire le premier Président Noir
It's evident, I'm hot as a Crock-Pot
Ça coule de source, j'suis aussi chaud qu'un Crock-Pot
With a big-ass smile like Mr. Hot Spot
Avec un putain de gros sourire comme M. Hot-Spot
You got a lot to be smilin' for
T'as plein de raisons de garder le sourire
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
So what the fuck you be wylin' for?
Donc pourquoi tu t'excites?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
If you're breathin', you achievin'
Respirer c'est déjà gagner
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
We havin' fun this evening, believe me
On va s'éclater soir-ce, crois-moi
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses
Put your middle fingers up in the air
Levez tous vos majeurs en l'air
And show a hater you ain't even once cared
Et montrez aux rageux comment vous vous en battez les yeucs
We finna get another bag this year
Cette année, on va se faire plus de maille
My ex bitch, you can have that there
Ma salope d'ex, reste tranquille dans ton coin
Ay, this year, bad vibes get cut off
Ay, cette année, les mauvaises vibes on va les éloigner
More trips, new chicks with no drawers
Plus de voyages, plus de meufs sans dessous
More dranks, more smoke, and more cars
Plus d'alcool, plus de fumée, plus de caisses
More shows with Duval and Snoop Dogg
Plus de shows de Duval et Snoop Dogg en duo
Look, I ain't tryna throw no shade
Check, j'suis pas entrain d'essayer de faire des remarques mesquines
'Cause I can't see 'em in my lane
Parce que sur ma route, les haineux, j'men balek
As long as my rent gettin' paid
Du moment que mon loyer est payé
I can care less what a bitch think (huh)
Rien à branler de ce qu'une pétasse en pense
You in the club every night with no job
Si tu vas en boite toutes les nuits alors que t'es un glandeur
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
Eatin' good off your foodstamp card
Si tu manges bien grâce à tes bons alimentaires
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
You made a killin' last year off fraud
Si l'année dernière tu t'es fait des thunes dans l'illicite
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
If you know you ain't goin' to work tomorr'
Si tu sais que demain tu vas t'offrir un petit congé
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses (souris connasse, souris connasse, ziva!)
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses (souris connasse, souris connasse, ziva!)
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses (souris connasse, souris connasse, ziva!)
I'm living my best life
Je vis ma meilleure vie
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Je vais pas me prendre la tête avec vous les bolosses (souris connasse, souris connasse, ziva!)
You got a lot to be smilin' for
T'as plein de raisons de garder le sourire
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
So what the fuck you be wylin' for?
Donc pourquoi tu t'excites?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
If you're breathin', you achievin'
Respirer c'est déjà gagner
We havin' fun this evening, believe me
On va s'éclater soir-ce, coris-moi
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Souris connasse, souris connasse, ziva!)
We gon' start this thing off right
Vamos começar isso direito
Duval in the motherfuckin' house, c'mon, c'mon
Duval na porra da casa, vamo, vamo
Do it baby, stick it baby
Faça bebê, mete bebê
Do it baby, stick it baby
Faça bebê, mete bebê
Do it baby, stick it baby
Faça bebê, mete bebê
Do it baby, stick it baby
Faça bebê, mete bebê
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
Nem vou discutir com vocês
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
Nem vou discutir com vocês
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
Nem vou discutir com vocês
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
Nem vou discutir com vocês
You got a lot to be smilin' for (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Você tem muitas razões pra sorrir (sorrí puta, sorrí puta, vamo)
So what the fuck you be wylin' for? (smile bitch, smile bitch)
Então porque 'ta louca assim? (Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
Come on, I get my grin on
Vamos, coloco o meu sorriso
I'm smiling bitch, 'cause I always get my win on
'To sorrindo, puta, porque eu sempre ganho
I been on so many different stages
Ja estive em muitos palcos diferentes
Graced the cover of a hundred magazine pages
Enfeitei a capa de centenas de revistas
Made people smile everywhere that I went
Fiz as pessoas rir em todo lugar que fui
I even put it on the first Black President
Ate o primeiro presidente negro
It's evident, I'm hot as a Crock-Pot
É evidente, sou quente como uma panela eletrica
With a big-ass smile like Mr. Hot Spot
Com um sorrisão tipo Mr. Hot Spot
You got a lot to be smilin' for
Você tem muitas razões pra sorrir
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
So what the fuck you be wylin' for?
Então porque 'ta louca assim?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
If you're breathin', you achievin'
Se você 'ta respirando, você 'ta alcançando
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
We havin' fun this evening, believe me
'Tamo nos divertindo hoje anoite, acredite em mim!
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
Nem vou discutir com vocês
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
Nem vou discutir com vocês
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
Nem vou discutir com vocês
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
Nem vou discutir com vocês
Put your middle fingers up in the air
Coloque os dedos do meio no ar
And show a hater you ain't even once cared
E mostra pros invejosos que você nunca se importou
We finna get another bag this year
Vamos ganhar mais dinheiro esse ano
My ex bitch, you can have that there
Minha ex, pode ficar com essa puta
Ay, this year, bad vibes get cut off
Esse ano, cortaremos os vibes negativos
More trips, new chicks with no drawers
Mais viagens, mais minas sem calcinhas
More dranks, more smoke, and more cars
Mais bebidas, mais fumaças e mais carros
More shows with Duval and Snoop Dogg
Mais shows com o Duval e Snoop Dogg
Look, I ain't tryna throw no shade
Olha, não 'to mandando indiretas
'Cause I can't see 'em in my lane
Por que nem os vejo no meu caminho
As long as my rent gettin' paid
Contanto que o meu aluguel esta sendo pago
I can care less what a bitch think (huh)
'To pouco me fudendo pra o que eles pensam (huh)
You in the club every night with no job
Você 'ta na balado toda noite sem um emprego
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
Eatin' good off your foodstamp card
Comendo bem com os benefícios sociais
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
You made a killin' last year off fraud
Você conseguiu uma porrada ano passado com a fraude
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
If you know you ain't goin' to work tomorr'
Se você sabe que não vai trabalhar amanhã
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Nem vou discutir com vocês (sorrí puta, sorrí puta, vamo)
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Nem vou discutir com vocês (sorrí puta, sorrí puta, vamo)
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Nem vou discutir com vocês (sorrí puta, sorrí puta, vamo)
I'm living my best life
'To vivendo minha melhor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Nem vou discutir com vocês (sorrí puta, sorrí puta, vamo)
You got a lot to be smilin' for
Você tem muitas razões pra sorrir
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
So what the fuck you be wylin' for?
Então porque 'ta louca assim?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
If you're breathin', you achievin'
Se você 'ta respirando, você 'ta alcançando
We havin' fun this evening, believe me
'Tamo nos divertindo hoje anoite, acredite em mim!
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorrí puta, sorrí puta, vamo)
We gon' start this thing off right
Vamos a empezar esta cosa bien
Duval in the motherfuckin' house, c'mon, c'mon
Duval en la puta madre casa, vamos, vamos
Do it baby, stick it baby
Hazlo bebe, pégale bebe
Do it baby, stick it baby
Hazlo bebe, pégale bebe
Do it baby, stick it baby
Hazlo bebe, pégale bebe
Do it baby, stick it baby
Hazlo bebe, pégale bebe
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
No voy a discutir con ustedes negros
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
No voy a discutir con ustedes negros
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
No voy a discutir con ustedes negros
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
No voy a discutir con ustedes negros
You got a lot to be smilin' for (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Tienes mucho por lo que sonreírte (puta sonreíte, puta sonreíte, vamos)
So what the fuck you be wylin' for? (smile bitch, smile bitch)
Entonces, ¿para qué mierda estás actuando como loca? (puta sonreíte, puta sonreíte)
Come on, I get my grin on
Vamos, me sale mi sonrisa
I'm smiling bitch, 'cause I always get my win on
Estoy sonriendo perra, porque siempre obtengo mi victoria
I been on so many different stages
He estado en muchas etapas diferentes
Graced the cover of a hundred magazine pages
Aparecí en la portada de cien páginas de revistas
Made people smile everywhere that I went
Hice que la gente sonriera por todas partes que fui
I even put it on the first Black President
Incluso le puse una sonrisa al primer presidente negro
It's evident, I'm hot as a Crock-Pot
Es evidente, soy caliente como un Crock-Pot
With a big-ass smile like Mr. Hot Spot
Con una sonrisa grande como Mr. Hot Spot
You got a lot to be smilin' for
Tienes mucho por lo que sonreírte
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte, ¡vamos!)
So what the fuck you be wylin' for?
Entonces, ¿para qué mierda estás actuando como loca?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte)
If you're breathin', you achievin'
Si estás respirando, estás logrando
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte)
We havin' fun this evening, believe me
Nos divertimos esta noche, créeme
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte)
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
No voy a discutir con ustedes negros
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
No voy a discutir con ustedes negros
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
No voy a discutir con ustedes negros
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas
No voy a discutir con ustedes negros
Put your middle fingers up in the air
Pon tus dedos medios en el aire
And show a hater you ain't even once cared
Y muéstrale un hater que ni siquiera una vez te importó
We finna get another bag this year
Vamos a conseguir otra gran cantidad de dinero este año
My ex bitch, you can have that there
Mi ex perra, puedes tener eso ahí
Ay, this year, bad vibes get cut off
Ay, este año, las malas vibraciones se dejan
More trips, new chicks with no drawers
Más viajes, nuevas chicas sin ropa interior
More dranks, more smoke, and more cars
Más bebidas, más humo y más autos
More shows with Duval and Snoop Dogg
Más shows con Duval y Snoop Dogg
Look, I ain't tryna throw no shade
Mira, no estoy tratando de hablar mal
'Cause I can't see 'em in my lane
Porque no puedo verlos en mi camino
As long as my rent gettin' paid
Mientras se pague el alquiler
I can care less what a bitch think (huh)
No me importa lo que piense una perra (eh)
You in the club every night with no job
Tú en el club todas las noches sin trabajo
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte, ¡vamos!)
Eatin' good off your foodstamp card
Comer bien de tu tarjeta de vales de comida
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte, ¡vamos!)
You made a killin' last year off fraud
Hiciste un montón de dinero el año de fraude
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte, ¡vamos!)
If you know you ain't goin' to work tomorr'
Si sabes que no vas a trabajar mañana
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte, ¡vamos!)
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
No voy a discutir con ustedes negros (puta sonreíte, puta sonreíte, vamos)
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
No voy a discutir con ustedes negros (puta sonreíte, puta sonreíte, vamos)
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
No voy a discutir con ustedes negros (puta sonreíte, puta sonreíte, vamos)
I'm living my best life
Estoy viviendo mi mejor vida
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
No voy a discutir con ustedes negros (puta sonreíte, puta sonreíte, vamos)
You got a lot to be smilin' for
Tienes mucho por lo que sonreírte
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte, ¡vamos!)
So what the fuck you be wylin' for?
Entonces, ¿para qué mierda estás actuando como loca?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte)
If you're breathin', you achievin'
Si estás respirando, estás logrando
We havin' fun this evening, believe me
Nos divertimos esta noche, créeme
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Puta sonreíte, puta sonreíte)
We gon' start this thing off right
Wir fangen das mal richtig an
Duval in the motherfuckin' house, c'mon, c'mon
Duval ist verfickt noch mal hier, komm schon, komm schon
Do it baby, stick it baby
Mach es, Baby, hau rein, Baby
Do it baby, stick it baby
Mach es, Baby, hau rein, Baby
Do it baby, stick it baby
Mach es, Baby, hau rein, Baby
Do it baby, stick it baby
Mach es, Baby, hau rein, Baby
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten
You got a lot to be smilin' for (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Du hast vieles worüber du lächeln kannst (lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon)
So what the fuck you be wylin' for? (smile bitch, smile bitch)
Also warum, verfickt nochmal, regst du dich auf? (lächel' Bitch, lächel' Bitch)
Come on, I get my grin on
Komm schon, ich bin am Grinsen
I'm smiling bitch, 'cause I always get my win on
Ich lächle, Bitch, weil ich immer am Gewinnen bin
I been on so many different stages
Ich war schon auf so vielen Bühnen
Graced the cover of a hundred magazine pages
War schon auf'm Titelblatt von hundert Zeitschriften
Made people smile everywhere that I went
Hab' überall wo ich war Leute zum Lachen gebracht
I even put it on the first Black President
Hab's sogar dem ersten schwarzen Presidenten gezeigt
It's evident, I'm hot as a Crock-Pot
Es ist offensichtlich, ich bin heiß wie ein Schongarer
With a big-ass smile like Mr. Hot Spot
Mit 'nem riesen Lächeln wie Mr. Hotspot
You got a lot to be smilin' for
Du hast vieles worüber du lächeln kannst
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
So what the fuck you be wylin' for?
Also warum, verfickt nochmal, regst du dich auf?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
If you're breathin', you achievin'
Kannst du lächeln, so kannst du erreichen
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
We havin' fun this evening, believe me
Wir werden heut' Abend Spaß haben, glaub mir
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten
Put your middle fingers up in the air
Heb deine Mittelfinger hoch
And show a hater you ain't even once cared
Und zeig 'nem Hater, dass du dich kein einziges Mal gekümmert hast
We finna get another bag this year
Wir werden dieses Jahr noch 'n Batzen kriegen
My ex bitch, you can have that there
Meine Ex Bitch, die kannste haben
Ay, this year, bad vibes get cut off
Ay, dieses Jahr werden schlechte Vibes abgestellt
More trips, new chicks with no drawers
Mehr Reisen, mehr Mädels ohne Unterwäsche
More dranks, more smoke, and more cars
Mehr Drinks, mehr Rauchen, und mehr Autos
More shows with Duval and Snoop Dogg
Mehr Shows mit Duval und Snoop Dogg
Look, I ain't tryna throw no shade
Pass auf, ich will dich nicht beleidigen
'Cause I can't see 'em in my lane
Denn ich kann sie nicht in meiner Umgebung sehen
As long as my rent gettin' paid
Solange meine Miete bezahlt ist
I can care less what a bitch think (huh)
Ist es mir scheiß egal was 'ne Bitch denkt(huh)
You in the club every night with no job
Du bist jede Nacht im Club ohne Job
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
Eatin' good off your foodstamp card
Isst gut mit deiner Lebensmittelmarke
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
You made a killin' last year off fraud
Hast letztes Jahr ordentlich mit Betrug verdient
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
If you know you ain't goin' to work tomorr'
Wenn du weißt, dass du morgen nicht zur Arbeit musst
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten (lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten (lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten (lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
I'm living my best life
Ich lebe mein bestes Leben
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Werd' mich nicht mit euch Niggas darüber unterhalten (lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
You got a lot to be smilin' for
Du hast vieles worüber du lächeln kannst
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
So what the fuck you be wylin' for?
Also warum, verfickt nochmal, regst du dich auf?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
If you're breathin', you achievin'
Kannst du lächeln, so kannst du erreichen
We havin' fun this evening, believe me
Wir werden heut' Abend Spaß haben, glaub mir
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Lächel' Bitch, lächel' Bitch, komm schon!)
We gon' start this thing off right
Iniziamo questa cosa nel modo giusto
Duval in the motherfuckin' house, c'mon, c'mon
Duval nel posto, cazzo, dai, dai
Do it baby, stick it baby
Fallo baby, spacca baby
Do it baby, stick it baby
Fallo baby, spacca baby
Do it baby, stick it baby
Fallo baby, spacca baby
Do it baby, stick it baby
Fallo baby, spacca baby
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas
Non discuto con voi, niggas
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas
Non discuto con voi, niggas
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas
Non discuto con voi, niggas
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas
Non discuto con voi, niggas
You got a lot to be smilin' for (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Hai tanto per cui sorridere (sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
So what the fuck you be wylin' for? (smile bitch, smile bitch)
Allora perché cazzo scleri? (sorridi bitch, sorridi bitch)
Come on, I get my grin on
Dai, sto sorridendo
I'm smiling bitch, 'cause I always get my win on
Sorrdio bitch, perché vinco sempre
I been on so many different stages
Sono stato su così tanti palchi
Graced the cover of a hundred magazine pages
Sulle copertine di centinaia di riviste
Made people smile everywhere that I went
Ho fatto sorridere gente ovunque io sia stato
I even put it on the first Black President
Ho fatto sorridere anche il primo presidente di colore
It's evident, I'm hot as a Crock-Pot
È chiaro, sono caldo come una pentola elettrica
With a big-ass smile like Mr. Hot Spot
Con un sorriso enorme come Mr. Hotspot
You got a lot to be smilin' for
Hai tanto per cui sorridere
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
So what the fuck you be wylin' for?
Allora perché cazzo scleri?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(sorridi bitch, sorridi bitch. dai)
If you're breathin', you achievin'
Se respiri stai già raggiungendo un obiettivo
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
We havin' fun this evening, believe me
Stasera ci divertiamo, credimi
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas
Non discuto con voi, niggas
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas
Non discuto con voi, niggas
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas
Non discuto con voi, niggas
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas
Non discuto con voi, niggas
Put your middle fingers up in the air
Alzate il dito medio in aria
And show a hater you ain't even once cared
E fate vedere ai hater che non ve n'è mai fottuto un cazzo, neanche una volta
We finna get another bag this year
Faremo soldi a palate, anche quest'anno
My ex bitch, you can have that there
La mia ex cagna, te la puoi prendere
Ay, this year, bad vibes get cut off
Ay, quest'anno zero energia negativa
More trips, new chicks with no drawers
Più viaggi, nuove tipe senza mutandine
More dranks, more smoke, and more cars
Più drink, più fumo e più macchine
More shows with Duval and Snoop Dogg
Più concerti con Duval e Snoop Dogg
Look, I ain't tryna throw no shade
Guarda, non sto cercando di fare lo stronzo
'Cause I can't see 'em in my lane
Perché gli altri neanche li vedo
As long as my rent gettin' paid
Basta che paghi il mio affitto
I can care less what a bitch think (huh)
Non me ne fotte un cazzo di quello che pensano le cagne (huh)
You in the club every night with no job
Sei nei locali ogni sera e sei disoccupato
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
Eatin' good off your foodstamp card
Mangi bene con i tuoi buoni spesa
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(sorridi bitch, sorridi bitch. dai)
You made a killin' last year off fraud
Hai fatto i soldi lo scorso anno truffando
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
If you know you ain't goin' to work tomorr'
Se sai che domani non devi lavorare
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Non discuto con voi, niggas (sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Non discuto con voi, niggas (sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Non discuto con voi, niggas (sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
I'm living my best life
Sto vivendo la mia vita al meglio
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
Non discuto con voi, niggas (sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
You got a lot to be smilin' for
Hai tanto per cui sorridere
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
So what the fuck you be wylin' for?
Allora perché cazzo scleri?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(sorridi bitch, sorridi bitch. dai)
If you're breathin', you achievin'
Se respiri stai già raggiungendo un obiettivo
We havin' fun this evening, believe me
Stasera ci divertiamo, credimi
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(Sorridi bitch, sorridi bitch, dai)
We gon' start this thing off right
俺たちここから始めるぜ
Duval in the motherfuckin' house, c'mon, c'mon
お待ちかね、Lil Duvalの登場だ、さぁ、さぁ
Do it baby, stick it baby
そうベイビー、その感じだ ベイビー
Do it baby, stick it baby
そうベイビー、その感じだ ベイビー
Do it baby, stick it baby
そうベイビー、その感じだ ベイビー
Do it baby, stick it baby
そうベイビー、その感じだ ベイビー
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
You got a lot to be smilin' for (smile bitch, smile bitch, c'mon)
笑顔になれるようなことってたくさんあるだろ(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
So what the fuck you be wylin' for? (smile bitch, smile bitch)
じゃあなんでお前はそんなバカなことしようとしてるんだ?(笑顔だ、笑顔だ)
Come on, I get my grin on
なぁ、俺は満面の笑みだぜ
I'm smiling bitch, 'cause I always get my win on
俺は笑顔でいるんだ、だって俺はいつだって勝ち取ってきたんだから
I been on so many different stages
俺はこれまでにいくつもの違うステージに上がってきた
Graced the cover of a hundred magazine pages
雑誌の表紙だって飾ってきたんだ
Made people smile everywhere that I went
俺が行くところ全ての人たちを笑顔にさせる
I even put it on the first Black President
アメリカ初代の黒人大統領さえ笑顔にしたんだぜ
It's evident, I'm hot as a Crock-Pot
これは確かなことさ、俺は電気鍋みたいに熱いんだ
With a big-ass smile like Mr. Hot Spot
大きな笑顔でな、まるでMr. Hot Spotみたいに
You got a lot to be smilin' for
笑顔になれるようなことってたくさんあるだろ
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
So what the fuck you be wylin' for?
じゃあなんでお前はそんなバカなことしようとしてるんだ?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
If you're breathin', you achievin'
もしお前が息をしてるんなら、お前はもう成し遂げてるってことだ
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
We havin' fun this evening, believe me
今夜俺たち楽しもうぜ、約束するよ
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
Put your middle fingers up in the air
空中に中指を立ててやれ
And show a hater you ain't even once cared
お前のことを嫌ってる奴らに見せてやるんだ、お前は一度だって気にしたことすらないってな
We finna get another bag this year
俺たち今年また新たに金を稼ぐところ
My ex bitch, you can have that there
俺の元カノへ、お前もそうやって稼げるさ
Ay, this year, bad vibes get cut off
今年、悪い空気は断ち切って
More trips, new chicks with no drawers
もっとバカみたいに、下着を履いてない新しい女たちと
More dranks, more smoke, and more cars
もっとたくさんの酒とタバコに車
More shows with Duval and Snoop Dogg
もっとたくさんのLil Duvalとスヌープドッグのショー
Look, I ain't tryna throw no shade
ほら、俺は別に無礼なことを言おうとしてるわけじゃない
'Cause I can't see 'em in my lane
だって俺の視界にはあいつらなんて入ってこないからな
As long as my rent gettin' paid
家賃を払い続けられてる限り
I can care less what a bitch think (huh)
くだらねぇ奴らなんか気にしなくていいんだ
You in the club every night with no job
お前は無職のくせに毎晩クラブに行ってる
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
Eatin' good off your foodstamp card
フードスタンプから離れて、うまい物を食う
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
You made a killin' last year off fraud
お前は去年、詐欺でたくさんの金を手に入れたぜ
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
If you know you ain't goin' to work tomorr'
明日仕事しなくていいってわかってるならな
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
I'm living my best life
俺は俺のやりたいように生きてるんだ
Ain't goin' back and forth with you niggas (smile bitch, smile bitch, c'mon)
お前らのところをウロウロしたりはしないぜ
You got a lot to be smilin' for
笑顔になれるようなことってたくさんあるだろ
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
So what the fuck you be wylin' for?
じゃあなんでお前はそんなバカなことしようとしてるんだ?
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)
If you're breathin', you achievin'
もしお前が息をしてるんなら、お前はもう成し遂げてるってことだ
We havin' fun this evening, believe me
今夜俺たち楽しもうぜ、約束するよ
(Smile bitch, smile bitch, c'mon!)
(笑顔だ、笑顔だ、ほら)