Dimentica

Alessandro Mahmoud, Francesco Fugazza, Marcello Grilli

Paroles Traduction

Sono solo
In questa stanza blu
Penso a quanto ho combattuto fino ad ora
A cosa fosse giusto per me

Sono solo
In questa stanza blu
Ogni ora sembra l'ora di ieri
Ogni buongiorno bagnato di monotonia

Ora ora ora ora
Solo non sei
Ore ore ore ore
Son le sei
Ora ora ora ora ora sei
Ora sei ora sei ora sei
Solo

Dimentica
Dimentica
Dimentica
I morsi sul cuscino
Dimentica
Dimentica
Dimentica
I baci di Giuda del mattino

Quei cento pugni sul muro
Questo mio cuore a digiuno
Polvere, polvere
Ora è polvere
Quel muro

Sto impazzendo
Sto impazzendo
In questa stanza blu
Chiudo la porta, le finestre
Non so più ridere

Ora ora ora ora
Solo non sei
Ore ore ore ore
Son le sei
Ora ora ora ora ora sei
Ora sei ora sei ora sei
Solo

Dimentica
Dimentica
Dimentica
I morsi sul cuscino
Dimentica
Dimentica
Dimentica
I baci di Giuda del mattino

Quei cento pugni sul muro
Questo mio cuore a digiuno
Polvere, polvere
Ora è polvere
Quel muro

Ora ora ora ora
Solo non sei
Ore ore ore ore
Son le sei
Ora ora ora ora ora sei
Ora sei ora sei ora sei
Solo

Sono solo
Je suis seul
In questa stanza blu
Dans cette chambre bleue
Penso a quanto ho combattuto fino ad ora
Je pense à combien j'ai lutté jusqu'à présent
A cosa fosse giusto per me
À ce qui était juste pour moi
Sono solo
Je suis seul
In questa stanza blu
Dans cette chambre bleue
Ogni ora sembra l'ora di ieri
Chaque heure semble être celle d'hier
Ogni buongiorno bagnato di monotonia
Chaque bonjour est trempé de monotonie
Ora ora ora ora
Maintenant maintenant maintenant maintenant
Solo non sei
Tu n'es pas seul
Ore ore ore ore
Heures heures heures heures
Son le sei
Il est six heures
Ora ora ora ora ora sei
Maintenant maintenant maintenant maintenant tu es
Ora sei ora sei ora sei
Tu es maintenant tu es maintenant tu es
Solo
Seul
Dimentica
Oublie
Dimentica
Oublie
Dimentica
Oublie
I morsi sul cuscino
Les morsures sur l'oreiller
Dimentica
Oublie
Dimentica
Oublie
Dimentica
Oublie
I baci di Giuda del mattino
Les baisers de Judas du matin
Quei cento pugni sul muro
Ces cent poings sur le mur
Questo mio cuore a digiuno
Ce cœur à jeun
Polvere, polvere
Poussière, poussière
Ora è polvere
Maintenant c'est de la poussière
Quel muro
Ce mur
Sto impazzendo
Je deviens fou
Sto impazzendo
Je deviens fou
In questa stanza blu
Dans cette chambre bleue
Chiudo la porta, le finestre
Je ferme la porte, les fenêtres
Non so più ridere
Je ne sais plus rire
Ora ora ora ora
Maintenant maintenant maintenant maintenant
Solo non sei
Tu n'es pas seul
Ore ore ore ore
Heures heures heures heures
Son le sei
Il est six heures
Ora ora ora ora ora sei
Maintenant maintenant maintenant maintenant tu es
Ora sei ora sei ora sei
Tu es maintenant tu es maintenant tu es
Solo
Seul
Dimentica
Oublie
Dimentica
Oublie
Dimentica
Oublie
I morsi sul cuscino
Les morsures sur l'oreiller
Dimentica
Oublie
Dimentica
Oublie
Dimentica
Oublie
I baci di Giuda del mattino
Les baisers de Judas du matin
Quei cento pugni sul muro
Ces cent poings sur le mur
Questo mio cuore a digiuno
Ce cœur à jeun
Polvere, polvere
Poussière, poussière
Ora è polvere
Maintenant c'est de la poussière
Quel muro
Ce mur
Ora ora ora ora
Maintenant maintenant maintenant maintenant
Solo non sei
Tu n'es pas seul
Ore ore ore ore
Heures heures heures heures
Son le sei
Il est six heures
Ora ora ora ora ora sei
Maintenant maintenant maintenant maintenant tu es
Ora sei ora sei ora sei
Tu es maintenant tu es maintenant tu es
Solo
Seul
Sono solo
Estou sozinho
In questa stanza blu
Neste quarto azul
Penso a quanto ho combattuto fino ad ora
Penso em quanto lutei até agora
A cosa fosse giusto per me
No que era certo para mim
Sono solo
Estou sozinho
In questa stanza blu
Neste quarto azul
Ogni ora sembra l'ora di ieri
Cada hora parece a hora de ontem
Ogni buongiorno bagnato di monotonia
Cada bom dia molhado de monotonia
Ora ora ora ora
Agora agora agora agora
Solo non sei
Você não está sozinho
Ore ore ore ore
Horas horas horas horas
Son le sei
São seis
Ora ora ora ora ora sei
Agora agora agora agora agora você é
Ora sei ora sei ora sei
Agora você é agora você é agora você é
Solo
Sozinho
Dimentica
Esqueça
Dimentica
Esqueça
Dimentica
Esqueça
I morsi sul cuscino
As mordidas no travesseiro
Dimentica
Esqueça
Dimentica
Esqueça
Dimentica
Esqueça
I baci di Giuda del mattino
Os beijos de Judas da manhã
Quei cento pugni sul muro
Esses cem socos na parede
Questo mio cuore a digiuno
Este meu coração em jejum
Polvere, polvere
Poeira, poeira
Ora è polvere
Agora é poeira
Quel muro
Aquela parede
Sto impazzendo
Estou enlouquecendo
Sto impazzendo
Estou enlouquecendo
In questa stanza blu
Neste quarto azul
Chiudo la porta, le finestre
Fecho a porta, as janelas
Non so più ridere
Não sei mais rir
Ora ora ora ora
Agora agora agora agora
Solo non sei
Você não está sozinho
Ore ore ore ore
Horas horas horas horas
Son le sei
São seis
Ora ora ora ora ora sei
Agora agora agora agora agora você é
Ora sei ora sei ora sei
Agora você é agora você é agora você é
Solo
Sozinho
Dimentica
Esqueça
Dimentica
Esqueça
Dimentica
Esqueça
I morsi sul cuscino
As mordidas no travesseiro
Dimentica
Esqueça
Dimentica
Esqueça
Dimentica
Esqueça
I baci di Giuda del mattino
Os beijos de Judas da manhã
Quei cento pugni sul muro
Esses cem socos na parede
Questo mio cuore a digiuno
Este meu coração em jejum
Polvere, polvere
Poeira, poeira
Ora è polvere
Agora é poeira
Quel muro
Aquela parede
Ora ora ora ora
Agora agora agora agora
Solo non sei
Você não está sozinho
Ore ore ore ore
Horas horas horas horas
Son le sei
São seis
Ora ora ora ora ora sei
Agora agora agora agora agora você é
Ora sei ora sei ora sei
Agora você é agora você é agora você é
Solo
Sozinho
Sono solo
I'm alone
In questa stanza blu
In this blue room
Penso a quanto ho combattuto fino ad ora
I think about how much I've fought so far
A cosa fosse giusto per me
What was right for me
Sono solo
I'm alone
In questa stanza blu
In this blue room
Ogni ora sembra l'ora di ieri
Every hour seems like yesterday's hour
Ogni buongiorno bagnato di monotonia
Every good morning soaked in monotony
Ora ora ora ora
Now now now now
Solo non sei
You're not alone
Ore ore ore ore
Hours hours hours hours
Son le sei
It's six o'clock
Ora ora ora ora ora sei
Now now now now now you are
Ora sei ora sei ora sei
Now you are now you are now you are
Solo
Alone
Dimentica
Forget
Dimentica
Forget
Dimentica
Forget
I morsi sul cuscino
The bites on the pillow
Dimentica
Forget
Dimentica
Forget
Dimentica
Forget
I baci di Giuda del mattino
The morning's Judas kisses
Quei cento pugni sul muro
Those hundred punches on the wall
Questo mio cuore a digiuno
This heart of mine fasting
Polvere, polvere
Dust, dust
Ora è polvere
Now it's dust
Quel muro
That wall
Sto impazzendo
I'm going crazy
Sto impazzendo
I'm going crazy
In questa stanza blu
In this blue room
Chiudo la porta, le finestre
I close the door, the windows
Non so più ridere
I can't laugh anymore
Ora ora ora ora
Now now now now
Solo non sei
You're not alone
Ore ore ore ore
Hours hours hours hours
Son le sei
It's six o'clock
Ora ora ora ora ora sei
Now now now now now you are
Ora sei ora sei ora sei
Now you are now you are now you are
Solo
Alone
Dimentica
Forget
Dimentica
Forget
Dimentica
Forget
I morsi sul cuscino
The bites on the pillow
Dimentica
Forget
Dimentica
Forget
Dimentica
Forget
I baci di Giuda del mattino
The morning's Judas kisses
Quei cento pugni sul muro
Those hundred punches on the wall
Questo mio cuore a digiuno
This heart of mine fasting
Polvere, polvere
Dust, dust
Ora è polvere
Now it's dust
Quel muro
That wall
Ora ora ora ora
Now now now now
Solo non sei
You're not alone
Ore ore ore ore
Hours hours hours hours
Son le sei
It's six o'clock
Ora ora ora ora ora sei
Now now now now now you are
Ora sei ora sei ora sei
Now you are now you are now you are
Solo
Alone
Sono solo
Estoy solo
In questa stanza blu
En esta habitación azul
Penso a quanto ho combattuto fino ad ora
Pienso en cuánto he luchado hasta ahora
A cosa fosse giusto per me
En lo que era correcto para mí
Sono solo
Estoy solo
In questa stanza blu
En esta habitación azul
Ogni ora sembra l'ora di ieri
Cada hora parece la hora de ayer
Ogni buongiorno bagnato di monotonia
Cada buenos días empapado de monotonía
Ora ora ora ora
Ahora ahora ahora ahora
Solo non sei
No estás solo
Ore ore ore ore
Horas horas horas horas
Son le sei
Son las seis
Ora ora ora ora ora sei
Ahora ahora ahora ahora ahora eres
Ora sei ora sei ora sei
Ahora eres ahora eres ahora eres
Solo
Solo
Dimentica
Olvida
Dimentica
Olvida
Dimentica
Olvida
I morsi sul cuscino
Las mordeduras en la almohada
Dimentica
Olvida
Dimentica
Olvida
Dimentica
Olvida
I baci di Giuda del mattino
Los besos de Judas de la mañana
Quei cento pugni sul muro
Esos cien puñetazos en la pared
Questo mio cuore a digiuno
Este mi corazón en ayunas
Polvere, polvere
Polvo, polvo
Ora è polvere
Ahora es polvo
Quel muro
Esa pared
Sto impazzendo
Me estoy volviendo loco
Sto impazzendo
Me estoy volviendo loco
In questa stanza blu
En esta habitación azul
Chiudo la porta, le finestre
Cierro la puerta, las ventanas
Non so più ridere
Ya no sé reír
Ora ora ora ora
Ahora ahora ahora ahora
Solo non sei
No estás solo
Ore ore ore ore
Horas horas horas horas
Son le sei
Son las seis
Ora ora ora ora ora sei
Ahora ahora ahora ahora ahora eres
Ora sei ora sei ora sei
Ahora eres ahora eres ahora eres
Solo
Solo
Dimentica
Olvida
Dimentica
Olvida
Dimentica
Olvida
I morsi sul cuscino
Las mordeduras en la almohada
Dimentica
Olvida
Dimentica
Olvida
Dimentica
Olvida
I baci di Giuda del mattino
Los besos de Judas de la mañana
Quei cento pugni sul muro
Esos cien puñetazos en la pared
Questo mio cuore a digiuno
Este mi corazón en ayunas
Polvere, polvere
Polvo, polvo
Ora è polvere
Ahora es polvo
Quel muro
Esa pared
Ora ora ora ora
Ahora ahora ahora ahora
Solo non sei
No estás solo
Ore ore ore ore
Horas horas horas horas
Son le sei
Son las seis
Ora ora ora ora ora sei
Ahora ahora ahora ahora ahora eres
Ora sei ora sei ora sei
Ahora eres ahora eres ahora eres
Solo
Solo
Sono solo
Ich bin allein
In questa stanza blu
In diesem blauen Raum
Penso a quanto ho combattuto fino ad ora
Ich denke darüber nach, wie sehr ich bisher gekämpft habe
A cosa fosse giusto per me
Was für mich richtig war
Sono solo
Ich bin allein
In questa stanza blu
In diesem blauen Raum
Ogni ora sembra l'ora di ieri
Jede Stunde scheint wie die Stunde von gestern
Ogni buongiorno bagnato di monotonia
Jeder gute Morgen ist von Monotonie durchtränkt
Ora ora ora ora
Jetzt jetzt jetzt jetzt
Solo non sei
Du bist nicht allein
Ore ore ore ore
Stunden Stunden Stunden Stunden
Son le sei
Es ist sechs Uhr
Ora ora ora ora ora sei
Jetzt jetzt jetzt jetzt jetzt bist du
Ora sei ora sei ora sei
Jetzt bist du jetzt bist du jetzt bist du
Solo
Allein
Dimentica
Vergiss
Dimentica
Vergiss
Dimentica
Vergiss
I morsi sul cuscino
Die Bisse auf dem Kissen
Dimentica
Vergiss
Dimentica
Vergiss
Dimentica
Vergiss
I baci di Giuda del mattino
Die Judasküsse am Morgen
Quei cento pugni sul muro
Diese hundert Schläge an die Wand
Questo mio cuore a digiuno
Dieses mein hungriges Herz
Polvere, polvere
Staub, Staub
Ora è polvere
Jetzt ist es Staub
Quel muro
Diese Wand
Sto impazzendo
Ich werde verrückt
Sto impazzendo
Ich werde verrückt
In questa stanza blu
In diesem blauen Raum
Chiudo la porta, le finestre
Ich schließe die Tür, die Fenster
Non so più ridere
Ich kann nicht mehr lachen
Ora ora ora ora
Jetzt jetzt jetzt jetzt
Solo non sei
Du bist nicht allein
Ore ore ore ore
Stunden Stunden Stunden Stunden
Son le sei
Es ist sechs Uhr
Ora ora ora ora ora sei
Jetzt jetzt jetzt jetzt jetzt bist du
Ora sei ora sei ora sei
Jetzt bist du jetzt bist du jetzt bist du
Solo
Allein
Dimentica
Vergiss
Dimentica
Vergiss
Dimentica
Vergiss
I morsi sul cuscino
Die Bisse auf dem Kissen
Dimentica
Vergiss
Dimentica
Vergiss
Dimentica
Vergiss
I baci di Giuda del mattino
Die Judasküsse am Morgen
Quei cento pugni sul muro
Diese hundert Schläge an die Wand
Questo mio cuore a digiuno
Dieses mein hungriges Herz
Polvere, polvere
Staub, Staub
Ora è polvere
Jetzt ist es Staub
Quel muro
Diese Wand
Ora ora ora ora
Jetzt jetzt jetzt jetzt
Solo non sei
Du bist nicht allein
Ore ore ore ore
Stunden Stunden Stunden Stunden
Son le sei
Es ist sechs Uhr
Ora ora ora ora ora sei
Jetzt jetzt jetzt jetzt jetzt bist du
Ora sei ora sei ora sei
Jetzt bist du jetzt bist du jetzt bist du
Solo
Allein
Sono solo
Saya sendiri
In questa stanza blu
Di ruangan biru ini
Penso a quanto ho combattuto fino ad ora
Saya memikirkan betapa keras saya telah berjuang sampai sekarang
A cosa fosse giusto per me
Apa yang benar untuk saya
Sono solo
Saya sendiri
In questa stanza blu
Di ruangan biru ini
Ogni ora sembra l'ora di ieri
Setiap jam terasa seperti kemarin
Ogni buongiorno bagnato di monotonia
Setiap selamat pagi dipenuhi kebosanan
Ora ora ora ora
Sekarang sekarang sekarang sekarang
Solo non sei
Kamu tidak sendiri
Ore ore ore ore
Jam jam jam jam
Son le sei
Sekarang jam enam
Ora ora ora ora ora sei
Sekarang sekarang sekarang sekarang sekarang kamu
Ora sei ora sei ora sei
Sekarang kamu sekarang kamu sekarang kamu
Solo
Sendiri
Dimentica
Lupakan
Dimentica
Lupakan
Dimentica
Lupakan
I morsi sul cuscino
Gigitan di bantal
Dimentica
Lupakan
Dimentica
Lupakan
Dimentica
Lupakan
I baci di Giuda del mattino
Ciuman Yudas di pagi hari
Quei cento pugni sul muro
Seratus pukulan di dinding
Questo mio cuore a digiuno
Hati saya yang kelaparan
Polvere, polvere
Debu, debu
Ora è polvere
Sekarang itu debu
Quel muro
Dinding itu
Sto impazzendo
Saya menjadi gila
Sto impazzendo
Saya menjadi gila
In questa stanza blu
Di ruangan biru ini
Chiudo la porta, le finestre
Saya menutup pintu, jendela
Non so più ridere
Saya tidak bisa tertawa lagi
Ora ora ora ora
Sekarang sekarang sekarang sekarang
Solo non sei
Kamu tidak sendiri
Ore ore ore ore
Jam jam jam jam
Son le sei
Sekarang jam enam
Ora ora ora ora ora sei
Sekarang sekarang sekarang sekarang sekarang kamu
Ora sei ora sei ora sei
Sekarang kamu sekarang kamu sekarang kamu
Solo
Sendiri
Dimentica
Lupakan
Dimentica
Lupakan
Dimentica
Lupakan
I morsi sul cuscino
Gigitan di bantal
Dimentica
Lupakan
Dimentica
Lupakan
Dimentica
Lupakan
I baci di Giuda del mattino
Ciuman Yudas di pagi hari
Quei cento pugni sul muro
Seratus pukulan di dinding
Questo mio cuore a digiuno
Hati saya yang kelaparan
Polvere, polvere
Debu, debu
Ora è polvere
Sekarang itu debu
Quel muro
Dinding itu
Ora ora ora ora
Sekarang sekarang sekarang sekarang
Solo non sei
Kamu tidak sendiri
Ore ore ore ore
Jam jam jam jam
Son le sei
Sekarang jam enam
Ora ora ora ora ora sei
Sekarang sekarang sekarang sekarang sekarang kamu
Ora sei ora sei ora sei
Sekarang kamu sekarang kamu sekarang kamu
Solo
Sendiri
Sono solo
ฉันอยู่คนเดียว
In questa stanza blu
ในห้องสีน้ำเงินนี้
Penso a quanto ho combattuto fino ad ora
คิดถึงการต่อสู้ที่ผ่านมาจนถึงตอนนี้
A cosa fosse giusto per me
ถึงสิ่งที่ถูกต้องสำหรับฉัน
Sono solo
ฉันอยู่คนเดียว
In questa stanza blu
ในห้องสีน้ำเงินนี้
Ogni ora sembra l'ora di ieri
ทุกชั่วโมงดูเหมือนเวลาเมื่อวาน
Ogni buongiorno bagnato di monotonia
ทุก "สวัสดีตอนเช้า" ชุ่มไปด้วยความจำเจ
Ora ora ora ora
ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้
Solo non sei
คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
Ore ore ore ore
ชั่วโมง ชั่วโมง ชั่วโมง ชั่วโมง
Son le sei
ตอนนี้เป็นหกโมง
Ora ora ora ora ora sei
ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้
Ora sei ora sei ora sei
ตอนนี้คุณอยู่ ตอนนี้คุณอยู่ ตอนนี้คุณอยู่
Solo
คนเดียว
Dimentica
ลืมมันไป
Dimentica
ลืมมันไป
Dimentica
ลืมมันไป
I morsi sul cuscino
รอยกัดบนหมอน
Dimentica
ลืมมันไป
Dimentica
ลืมมันไป
Dimentica
ลืมมันไป
I baci di Giuda del mattino
จูบแห่งการทรยศในตอนเช้า
Quei cento pugni sul muro
ร้อยหมัดที่ผนัง
Questo mio cuore a digiuno
หัวใจของฉันที่หิวโหย
Polvere, polvere
ฝุ่น, ฝุ่น
Ora è polvere
ตอนนี้มันเป็นแค่ฝุ่น
Quel muro
ผนังนั้น
Sto impazzendo
ฉันกำลังบ้าไปแล้ว
Sto impazzendo
ฉันกำลังบ้าไปแล้ว
In questa stanza blu
ในห้องสีน้ำเงินนี้
Chiudo la porta, le finestre
ฉันปิดประตู ปิดหน้าต่าง
Non so più ridere
ฉันไม่รู้จะหัวเราะได้อย่างไรอีกแล้ว
Ora ora ora ora
ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้
Solo non sei
คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
Ore ore ore ore
ชั่วโมง ชั่วโมง ชั่วโมง ชั่วโมง
Son le sei
ตอนนี้เป็นหกโมง
Ora ora ora ora ora sei
ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้
Ora sei ora sei ora sei
ตอนนี้คุณอยู่ ตอนนี้คุณอยู่ ตอนนี้คุณอยู่
Solo
คนเดียว
Dimentica
ลืมมันไป
Dimentica
ลืมมันไป
Dimentica
ลืมมันไป
I morsi sul cuscino
รอยกัดบนหมอน
Dimentica
ลืมมันไป
Dimentica
ลืมมันไป
Dimentica
ลืมมันไป
I baci di Giuda del mattino
จูบแห่งการทรยศในตอนเช้า
Quei cento pugni sul muro
ร้อยหมัดที่ผนัง
Questo mio cuore a digiuno
หัวใจของฉันที่หิวโหย
Polvere, polvere
ฝุ่น, ฝุ่น
Ora è polvere
ตอนนี้มันเป็นแค่ฝุ่น
Quel muro
ผนังนั้น
Ora ora ora ora
ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้
Solo non sei
คุณไม่ได้อยู่คนเดียว
Ore ore ore ore
ชั่วโมง ชั่วโมง ชั่วโมง ชั่วโมง
Son le sei
ตอนนี้เป็นหกโมง
Ora ora ora ora ora sei
ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้
Ora sei ora sei ora sei
ตอนนี้คุณอยู่ ตอนนี้คุณอยู่ ตอนนี้คุณอยู่
Solo
คนเดียว
Sono solo
我独自一人
In questa stanza blu
在这间蓝色的房间里
Penso a quanto ho combattuto fino ad ora
思考到目前为止我所战斗的一切
A cosa fosse giusto per me
对我来说什么是正确的
Sono solo
我独自一人
In questa stanza blu
在这间蓝色的房间里
Ogni ora sembra l'ora di ieri
每个小时都像昨天
Ogni buongiorno bagnato di monotonia
每个早安都浸透了单调
Ora ora ora ora
现在现在现在现在
Solo non sei
你不再是孤单的
Ore ore ore ore
小时小时小时小时
Son le sei
现在是六点
Ora ora ora ora ora sei
现在现在现在现在现在你
Ora sei ora sei ora sei
现在你现在你现在你
Solo
孤单
Dimentica
忘记
Dimentica
忘记
Dimentica
忘记
I morsi sul cuscino
枕头上的咬痕
Dimentica
忘记
Dimentica
忘记
Dimentica
忘记
I baci di Giuda del mattino
早晨的犹大之吻
Quei cento pugni sul muro
那一百拳打在墙上
Questo mio cuore a digiuno
我的心饥饿
Polvere, polvere
尘土,尘土
Ora è polvere
现在是尘土
Quel muro
那堵墙
Sto impazzendo
我正在发疯
Sto impazzendo
我正在发疯
In questa stanza blu
在这间蓝色的房间里
Chiudo la porta, le finestre
我关上门窗
Non so più ridere
我不再知道如何笑
Ora ora ora ora
现在现在现在现在
Solo non sei
你不再是孤单的
Ore ore ore ore
小时小时小时小时
Son le sei
现在是六点
Ora ora ora ora ora sei
现在现在现在现在现在你
Ora sei ora sei ora sei
现在你现在你现在你
Solo
孤单
Dimentica
忘记
Dimentica
忘记
Dimentica
忘记
I morsi sul cuscino
枕头上的咬痕
Dimentica
忘记
Dimentica
忘记
Dimentica
忘记
I baci di Giuda del mattino
早晨的犹大之吻
Quei cento pugni sul muro
那一百拳打在墙上
Questo mio cuore a digiuno
我的心饥饿
Polvere, polvere
尘土,尘土
Ora è polvere
现在是尘土
Quel muro
那堵墙
Ora ora ora ora
现在现在现在现在
Solo non sei
你不再是孤单的
Ore ore ore ore
小时小时小时小时
Son le sei
现在是六点
Ora ora ora ora ora sei
现在现在现在现在现在你
Ora sei ora sei ora sei
现在你现在你现在你
Solo
孤单

Curiosités sur la chanson Dimentica de Mahmood

Quand la chanson “Dimentica” a-t-elle été lancée par Mahmood?
La chanson Dimentica a été lancée en 2016, sur l’album “Dimentica”.
Qui a composé la chanson “Dimentica” de Mahmood?
La chanson “Dimentica” de Mahmood a été composée par Alessandro Mahmoud, Francesco Fugazza, Marcello Grilli.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mahmood

Autres artistes de Pop