Amor de Verdade II

Keldson Willian Da Silva

Paroles Traduction

DJ RD
Aquela ligação que eu tanto espero
Eu acho que é você
Aquele momento na minha mente
Que vem de repente sem esquecer

Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Achar que naquela hora é o momento da vida
Que não pode parar

Eu fiz essa canção pra você me entender
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu

Agora é pra valer
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
O seu olhar me traz confiança
O seu jeito me leva onde eu nunca fui

Eu acho que agora é o momento de falar
Que é só nós dois e ninguém vai separar
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Que é só nós dois e nada vai separar
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar

O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar

Aquela ligação que eu tanto espero
Eu acho que é você
Aquele momento na minha mente
Que vem de repente sem esquecer

Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Achar que naquela hora é o momento da vida
Que não pode parar

Eu fiz essa canção pra você me entender
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu

Agora é pra valer
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
O seu olhar me traz confiança
O seu jeito me leva onde eu nunca fui

Eu acho que agora é o momento de falar
Que é só nós dois e ninguém vai separar
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Que é só nós dois e nada vai separar
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar

O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
O que é de bom vai ficar (ficar, ficar, ficar)

DJ RD
DJ RD
Aquela ligação que eu tanto espero
Cet appel que j'attends tant
Eu acho que é você
Je pense que c'est toi
Aquele momento na minha mente
Ce moment dans mon esprit
Que vem de repente sem esquecer
Qui vient soudainement sans oublier
Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Essayer de comprendre la vie, faire des folies par amour
Achar que naquela hora é o momento da vida
Penser qu'à ce moment-là, c'est le moment de la vie
Que não pode parar
Qui ne peut pas s'arrêter
Eu fiz essa canção pra você me entender
J'ai fait cette chanson pour que tu me comprennes
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
Que d'où tu es, je ne peux pas t'oublier
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
Je ne vais pas attendre plus tard parce que maintenant c'est nous deux
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu
Et rien dans ce monde ne séparera ce que Dieu a uni, uni
Agora é pra valer
Maintenant c'est pour de vrai
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
Ce sera juste toi et moi près d'une rivière bleue
O seu olhar me traz confiança
Ton regard me donne confiance
O seu jeito me leva onde eu nunca fui
Ta façon me mène où je n'ai jamais été
Eu acho que agora é o momento de falar
Je pense que maintenant c'est le moment de parler
Que é só nós dois e ninguém vai separar
Que c'est juste nous deux et personne ne va séparer
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Ce qui est mauvais est déjà parti, ce qui est bon restera
Que é só nós dois e nada vai separar
C'est juste nous deux et rien ne va séparer
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Ce qui est mauvais est déjà parti, ce qui est bon restera
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Ce qui est bon restera, ce qui est bon restera
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Ce qui est bon restera, ce qui est bon restera
Aquela ligação que eu tanto espero
Cet appel que j'attends tant
Eu acho que é você
Je pense que c'est toi
Aquele momento na minha mente
Ce moment dans mon esprit
Que vem de repente sem esquecer
Qui vient soudainement sans oublier
Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Essayer de comprendre la vie, faire des folies par amour
Achar que naquela hora é o momento da vida
Penser qu'à ce moment-là, c'est le moment de la vie
Que não pode parar
Qui ne peut pas s'arrêter
Eu fiz essa canção pra você me entender
J'ai fait cette chanson pour que tu me comprennes
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
Que d'où tu es, je ne peux pas t'oublier
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
Je ne vais pas attendre plus tard parce que maintenant c'est nous deux
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu
Et rien dans ce monde ne séparera ce que Dieu a uni, uni
Agora é pra valer
Maintenant c'est pour de vrai
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
Ce sera juste toi et moi près d'une rivière bleue
O seu olhar me traz confiança
Ton regard me donne confiance
O seu jeito me leva onde eu nunca fui
Ta façon me mène où je n'ai jamais été
Eu acho que agora é o momento de falar
Je pense que maintenant c'est le moment de parler
Que é só nós dois e ninguém vai separar
Que c'est juste nous deux et personne ne va séparer
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Ce qui est mauvais est déjà parti, ce qui est bon restera
Que é só nós dois e nada vai separar
C'est juste nous deux et rien ne va séparer
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Ce qui est mauvais est déjà parti, ce qui est bon restera
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Ce qui est bon restera, ce qui est bon restera
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Ce qui est bon restera, ce qui est bon restera
O que é de bom vai ficar (ficar, ficar, ficar)
Ce qui est bon restera (restera, restera, restera)
DJ RD
DJ RD
Aquela ligação que eu tanto espero
That call I'm eagerly waiting for
Eu acho que é você
I think it's you
Aquele momento na minha mente
That moment in my mind
Que vem de repente sem esquecer
That suddenly comes without forgetting
Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Trying to understand life, doing crazy things for love
Achar que naquela hora é o momento da vida
Thinking that at that time it's the moment of life
Que não pode parar
That cannot stop
Eu fiz essa canção pra você me entender
I made this song for you to understand me
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
That from where you are, I can't forget you
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
I won't leave it for later because now it's us two
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu
And nothing in this world will separate what God has united, united
Agora é pra valer
Now it's for real
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
It's going to be just me and you near a blue river
O seu olhar me traz confiança
Your look gives me confidence
O seu jeito me leva onde eu nunca fui
Your way takes me where I've never been
Eu acho que agora é o momento de falar
I think now is the time to speak
Que é só nós dois e ninguém vai separar
That it's just us two and no one will separate
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
What is bad is gone, what is good will stay
Que é só nós dois e nada vai separar
That it's just us two and nothing will separate
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
What is bad is gone, what is good will stay
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
What is good will stay, what is good will stay
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
What is good will stay, what is good will stay
Aquela ligação que eu tanto espero
That call I'm eagerly waiting for
Eu acho que é você
I think it's you
Aquele momento na minha mente
That moment in my mind
Que vem de repente sem esquecer
That suddenly comes without forgetting
Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Trying to understand life, doing crazy things for love
Achar que naquela hora é o momento da vida
Thinking that at that time it's the moment of life
Que não pode parar
That cannot stop
Eu fiz essa canção pra você me entender
I made this song for you to understand me
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
That from where you are, I can't forget you
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
I won't leave it for later because now it's us two
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu
And nothing in this world will separate what God has united, united
Agora é pra valer
Now it's for real
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
It's going to be just me and you near a blue river
O seu olhar me traz confiança
Your look gives me confidence
O seu jeito me leva onde eu nunca fui
Your way takes me where I've never been
Eu acho que agora é o momento de falar
I think now is the time to speak
Que é só nós dois e ninguém vai separar
That it's just us two and no one will separate
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
What is bad is gone, what is good will stay
Que é só nós dois e nada vai separar
That it's just us two and nothing will separate
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
What is bad is gone, what is good will stay
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
What is good will stay, what is good will stay
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
What is good will stay, what is good will stay
O que é de bom vai ficar (ficar, ficar, ficar)
What is good will stay (stay, stay, stay)
DJ RD
DJ RD
Aquela ligação que eu tanto espero
Esa llamada que tanto espero
Eu acho que é você
Creo que eres tú
Aquele momento na minha mente
Ese momento en mi mente
Que vem de repente sem esquecer
Que viene de repente sin olvidar
Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Intentar entender la vida, hacer locuras por amor
Achar que naquela hora é o momento da vida
Pensar que en ese momento es el momento de la vida
Que não pode parar
Que no puede parar
Eu fiz essa canção pra você me entender
Hice esta canción para que me entiendas
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
Que desde donde estás, no puedo olvidarte
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
No lo dejaré para después porque ahora somos nosotros dos
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu
Y nada en este mundo separará lo que Dios unió, unió
Agora é pra valer
Ahora es en serio
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
Será solo tú y yo cerca de un río azul
O seu olhar me traz confiança
Tu mirada me da confianza
O seu jeito me leva onde eu nunca fui
Tu forma de ser me lleva donde nunca he estado
Eu acho que agora é o momento de falar
Creo que ahora es el momento de hablar
Que é só nós dois e ninguém vai separar
Que somos solo nosotros dos y nadie nos separará
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Lo que es malo ya se fue, lo que es bueno se quedará
Que é só nós dois e nada vai separar
Que somos solo nosotros dos y nada nos separará
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Lo que es malo ya se fue, lo que es bueno se quedará
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Lo que es bueno se quedará, lo que es bueno se quedará
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Lo que es bueno se quedará, lo que es bueno se quedará
Aquela ligação que eu tanto espero
Esa llamada que tanto espero
Eu acho que é você
Creo que eres tú
Aquele momento na minha mente
Ese momento en mi mente
Que vem de repente sem esquecer
Que viene de repente sin olvidar
Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Intentar entender la vida, hacer locuras por amor
Achar que naquela hora é o momento da vida
Pensar que en ese momento es el momento de la vida
Que não pode parar
Que no puede parar
Eu fiz essa canção pra você me entender
Hice esta canción para que me entiendas
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
Que desde donde estás, no puedo olvidarte
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
No lo dejaré para después porque ahora somos nosotros dos
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu
Y nada en este mundo separará lo que Dios unió, unió
Agora é pra valer
Ahora es en serio
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
Será solo tú y yo cerca de un río azul
O seu olhar me traz confiança
Tu mirada me da confianza
O seu jeito me leva onde eu nunca fui
Tu forma de ser me lleva donde nunca he estado
Eu acho que agora é o momento de falar
Creo que ahora es el momento de hablar
Que é só nós dois e ninguém vai separar
Que somos solo nosotros dos y nadie nos separará
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Lo que es malo ya se fue, lo que es bueno se quedará
Que é só nós dois e nada vai separar
Que somos solo nosotros dos y nada nos separará
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Lo que es malo ya se fue, lo que es bueno se quedará
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Lo que es bueno se quedará, lo que es bueno se quedará
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Lo que es bueno se quedará, lo que es bueno se quedará
O que é de bom vai ficar (ficar, ficar, ficar)
Lo que es bueno se quedará (quedará, quedará, quedará)
DJ RD
DJ RD
Aquela ligação que eu tanto espero
Dieser Anruf, auf den ich so sehr warte
Eu acho que é você
Ich glaube, das bist du
Aquele momento na minha mente
Dieser Moment in meinem Kopf
Que vem de repente sem esquecer
Der plötzlich kommt, ohne zu vergessen
Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Versuchen, das Leben zu verstehen, verrückte Dinge aus Liebe zu tun
Achar que naquela hora é o momento da vida
Zu glauben, dass es in diesem Moment die Zeit des Lebens ist
Que não pode parar
Die nicht aufhören kann
Eu fiz essa canção pra você me entender
Ich habe dieses Lied gemacht, damit du mich verstehst
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
Dass ich dich von wo du bist, nicht vergessen kann
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
Ich werde es nicht auf später verschieben, weil wir jetzt beide sind
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu
Und nichts in dieser Welt wird trennen, was Gott vereint hat, vereint hat
Agora é pra valer
Jetzt ist es ernst
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
Es wird nur ich und du in der Nähe eines blauen Flusses sein
O seu olhar me traz confiança
Dein Blick gibt mir Vertrauen
O seu jeito me leva onde eu nunca fui
Deine Art bringt mich an Orte, an denen ich noch nie war
Eu acho que agora é o momento de falar
Ich denke, jetzt ist die Zeit zu sprechen
Que é só nós dois e ninguém vai separar
Dass es nur wir beide sind und niemand wird uns trennen
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Was schlecht war, ist vorbei, was gut ist, wird bleiben
Que é só nós dois e nada vai separar
Dass es nur wir beide sind und nichts wird uns trennen
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Was schlecht war, ist vorbei, was gut ist, wird bleiben
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Was gut ist, wird bleiben, was gut ist, wird bleiben
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Was gut ist, wird bleiben, was gut ist, wird bleiben
Aquela ligação que eu tanto espero
Dieser Anruf, auf den ich so sehr warte
Eu acho que é você
Ich glaube, das bist du
Aquele momento na minha mente
Dieser Moment in meinem Kopf
Que vem de repente sem esquecer
Der plötzlich kommt, ohne zu vergessen
Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Versuchen, das Leben zu verstehen, verrückte Dinge aus Liebe zu tun
Achar que naquela hora é o momento da vida
Zu glauben, dass es in diesem Moment die Zeit des Lebens ist
Que não pode parar
Die nicht aufhören kann
Eu fiz essa canção pra você me entender
Ich habe dieses Lied gemacht, damit du mich verstehst
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
Dass ich dich von wo du bist, nicht vergessen kann
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
Ich werde es nicht auf später verschieben, weil wir jetzt beide sind
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu
Und nichts in dieser Welt wird trennen, was Gott vereint hat, vereint hat
Agora é pra valer
Jetzt ist es ernst
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
Es wird nur ich und du in der Nähe eines blauen Flusses sein
O seu olhar me traz confiança
Dein Blick gibt mir Vertrauen
O seu jeito me leva onde eu nunca fui
Deine Art bringt mich an Orte, an denen ich noch nie war
Eu acho que agora é o momento de falar
Ich denke, jetzt ist die Zeit zu sprechen
Que é só nós dois e ninguém vai separar
Dass es nur wir beide sind und niemand wird uns trennen
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Was schlecht war, ist vorbei, was gut ist, wird bleiben
Que é só nós dois e nada vai separar
Dass es nur wir beide sind und nichts wird uns trennen
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Was schlecht war, ist vorbei, was gut ist, wird bleiben
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Was gut ist, wird bleiben, was gut ist, wird bleiben
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Was gut ist, wird bleiben, was gut ist, wird bleiben
O que é de bom vai ficar (ficar, ficar, ficar)
Was gut ist, wird bleiben (bleiben, bleiben, bleiben)
DJ RD
DJ RD
Aquela ligação que eu tanto espero
Quella chiamata che tanto aspetto
Eu acho que é você
Penso che sia tu
Aquele momento na minha mente
Quel momento nella mia mente
Que vem de repente sem esquecer
Che arriva all'improvviso senza dimenticare
Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Cercare di capire la vita, fare follie per amore
Achar que naquela hora é o momento da vida
Pensare che in quel momento è il momento della vita
Que não pode parar
Che non può fermarsi
Eu fiz essa canção pra você me entender
Ho scritto questa canzone per farti capire
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
Che da dove sei io non riesco a dimenticarti
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
Non lo rimanderò a dopo perché ora siamo noi due
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu
E niente in questo mondo separerà ciò che Dio ha unito, unito
Agora é pra valer
Ora è per davvero
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
Sarà solo io e te vicino a un fiume blu
O seu olhar me traz confiança
Il tuo sguardo mi dà fiducia
O seu jeito me leva onde eu nunca fui
Il tuo modo mi porta dove non sono mai stato
Eu acho que agora é o momento de falar
Penso che ora sia il momento di parlare
Que é só nós dois e ninguém vai separar
Che siamo solo noi due e nessuno ci separerà
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Ciò che è di male è andato, ciò che è di buono rimarrà
Que é só nós dois e nada vai separar
Che siamo solo noi due e niente ci separerà
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Ciò che è di male è andato, ciò che è di buono rimarrà
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Ciò che è di buono rimarrà, ciò che è di buono rimarrà
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Ciò che è di buono rimarrà, ciò che è di buono rimarrà
Aquela ligação que eu tanto espero
Quella chiamata che tanto aspetto
Eu acho que é você
Penso che sia tu
Aquele momento na minha mente
Quel momento nella mia mente
Que vem de repente sem esquecer
Che arriva all'improvviso senza dimenticare
Tentar entender a vida fazer loucuras por amar
Cercare di capire la vita, fare follie per amore
Achar que naquela hora é o momento da vida
Pensare che in quel momento è il momento della vita
Que não pode parar
Che non può fermarsi
Eu fiz essa canção pra você me entender
Ho scritto questa canzone per farti capire
Que da onde você tá eu não consigo te esquecer
Che da dove sei io non riesco a dimenticarti
Eu não vou deixar pra depois porque agora é nós dois
Non lo rimanderò a dopo perché ora siamo noi due
E nada nesse mundo vai separar o que Deus uniu, uniu
E niente in questo mondo separerà ciò che Dio ha unito, unito
Agora é pra valer
Ora è per davvero
Vai ser só eu e você perto de um rio azul
Sarà solo io e te vicino a un fiume blu
O seu olhar me traz confiança
Il tuo sguardo mi dà fiducia
O seu jeito me leva onde eu nunca fui
Il tuo modo mi porta dove non sono mai stato
Eu acho que agora é o momento de falar
Penso che ora sia il momento di parlare
Que é só nós dois e ninguém vai separar
Che siamo solo noi due e nessuno ci separerà
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Ciò che è di male è andato, ciò che è di buono rimarrà
Que é só nós dois e nada vai separar
Che siamo solo noi due e niente ci separerà
O que é de ruim já foi, o que é de bom vai ficar
Ciò che è di male è andato, ciò che è di buono rimarrà
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Ciò che è di buono rimarrà, ciò che è di buono rimarrà
O que é de bom vai ficar, o que é de bom vai ficar
Ciò che è di buono rimarrà, ciò che è di buono rimarrà
O que é de bom vai ficar (ficar, ficar, ficar)
Ciò che è di buono rimarrà (rimarrà, rimarrà, rimarrà)

Curiosités sur la chanson Amor de Verdade II de Mc Kekel

Quand la chanson “Amor de Verdade II” a-t-elle été lancée par Mc Kekel?
La chanson Amor de Verdade II a été lancée en 2020, sur l’album “Amor De Verdade II”.
Qui a composé la chanson “Amor de Verdade II” de Mc Kekel?
La chanson “Amor de Verdade II” de Mc Kekel a été composée par Keldson Willian Da Silva.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mc Kekel

Autres artistes de Funk