Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
Uma dose eu vou tomar
Taco o play, não vou parar
Mas se é passado sai pra lá
Que o meu presente 'tá melhor
Faço de tudo pra esquecer
Sofri uma vez e nunca mais
Eu vou (sofrer)
Conheci a liberdade
Nunca mais vou me prender
Uma vez solteiro
Solteiro até morrer
Conheci a liberdade
Nunca mais vou me prender
Uma vez solteiro
Solteiro até morrer
Conheci a liberdade
Nunca mais vou me prender
Uma vez solteiro
Solteiro até morrer
Conheci a liberdade
Nunca mais vou me prender
Uma vez solteiro
Solteiro até morrer
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
Uma dose eu vou tomar
Taco o play, não vou parar
Mas se é passado sai pra lá
Que o meu presente 'tá melhor
Faço de tudo pra esquecer
Sofri uma vez e nunca mais
Eu vou (sofrer)
Conheci a liberdade
Nunca mais vou me prender
Uma vez solteiro
Solteiro até morrer
Conheci a liberdade
Nunca mais vou me prender
Uma vez solteiro
Solteiro até morrer
Conheci a liberdade
Nunca mais vou me prender
Uma vez solteiro
Solteiro até morrer
Conheci a liberdade
Nunca mais vou me prender
Uma vez solteiro
Solteiro até morrer
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
Quand on se rencontrera (quand on se rencontrera)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
Là devant, je dirai (là devant, je dirai)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
Que ça valait le coup de te connaître (que ça valait le coup de te connaître)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
Mais c'était mieux de t'oublier (mais c'était mieux de t'oublier)
Uma dose eu vou tomar
Je vais prendre une dose
Taco o play, não vou parar
Je lance la musique, je ne vais pas m'arrêter
Mas se é passado sai pra lá
Mais si c'est du passé, va-t'en
Que o meu presente 'tá melhor
Mon présent est meilleur
Faço de tudo pra esquecer
Je fais tout pour oublier
Sofri uma vez e nunca mais
J'ai souffert une fois et plus jamais
Eu vou (sofrer)
Je vais (souffrir)
Conheci a liberdade
J'ai connu la liberté
Nunca mais vou me prender
Je ne vais plus jamais me lier
Uma vez solteiro
Une fois célibataire
Solteiro até morrer
Célibataire jusqu'à la mort
Conheci a liberdade
J'ai connu la liberté
Nunca mais vou me prender
Je ne vais plus jamais me lier
Uma vez solteiro
Une fois célibataire
Solteiro até morrer
Célibataire jusqu'à la mort
Conheci a liberdade
J'ai connu la liberté
Nunca mais vou me prender
Je ne vais plus jamais me lier
Uma vez solteiro
Une fois célibataire
Solteiro até morrer
Célibataire jusqu'à la mort
Conheci a liberdade
J'ai connu la liberté
Nunca mais vou me prender
Je ne vais plus jamais me lier
Uma vez solteiro
Une fois célibataire
Solteiro até morrer
Célibataire jusqu'à la mort
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
Quand on se rencontrera (quand on se rencontrera)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
Là devant, je dirai (là devant, je dirai)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
Que ça valait le coup de te connaître (que ça valait le coup de te connaître)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
Mais c'était mieux de t'oublier (mais c'était mieux de t'oublier)
Uma dose eu vou tomar
Je vais prendre une dose
Taco o play, não vou parar
Je lance la musique, je ne vais pas m'arrêter
Mas se é passado sai pra lá
Mais si c'est du passé, va-t'en
Que o meu presente 'tá melhor
Mon présent est meilleur
Faço de tudo pra esquecer
Je fais tout pour oublier
Sofri uma vez e nunca mais
J'ai souffert une fois et plus jamais
Eu vou (sofrer)
Je vais (souffrir)
Conheci a liberdade
J'ai connu la liberté
Nunca mais vou me prender
Je ne vais plus jamais me lier
Uma vez solteiro
Une fois célibataire
Solteiro até morrer
Célibataire jusqu'à la mort
Conheci a liberdade
J'ai connu la liberté
Nunca mais vou me prender
Je ne vais plus jamais me lier
Uma vez solteiro
Une fois célibataire
Solteiro até morrer
Célibataire jusqu'à la mort
Conheci a liberdade
J'ai connu la liberté
Nunca mais vou me prender
Je ne vais plus jamais me lier
Uma vez solteiro
Une fois célibataire
Solteiro até morrer
Célibataire jusqu'à la mort
Conheci a liberdade
J'ai connu la liberté
Nunca mais vou me prender
Je ne vais plus jamais me lier
Uma vez solteiro
Une fois célibataire
Solteiro até morrer
Célibataire jusqu'à la mort
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
When we meet again (when we meet again)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
There in the future I will say (there in the future I will say)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
That it was worth knowing you (that it was worth knowing you)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
But it was better to forget you (but it was better to forget you)
Uma dose eu vou tomar
I'm going to take a shot
Taco o play, não vou parar
I hit play, I won't stop
Mas se é passado sai pra lá
But if it's the past, get out of here
Que o meu presente 'tá melhor
Because my present is better
Faço de tudo pra esquecer
I do everything to forget
Sofri uma vez e nunca mais
I suffered once and never again
Eu vou (sofrer)
I will (suffer)
Conheci a liberdade
I met freedom
Nunca mais vou me prender
I will never imprison myself again
Uma vez solteiro
Once single
Solteiro até morrer
Single until I die
Conheci a liberdade
I met freedom
Nunca mais vou me prender
I will never imprison myself again
Uma vez solteiro
Once single
Solteiro até morrer
Single until I die
Conheci a liberdade
I met freedom
Nunca mais vou me prender
I will never imprison myself again
Uma vez solteiro
Once single
Solteiro até morrer
Single until I die
Conheci a liberdade
I met freedom
Nunca mais vou me prender
I will never imprison myself again
Uma vez solteiro
Once single
Solteiro até morrer
Single until I die
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
When we meet again (when we meet again)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
There in the future I will say (there in the future I will say)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
That it was worth knowing you (that it was worth knowing you)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
But it was better to forget you (but it was better to forget you)
Uma dose eu vou tomar
I'm going to take a shot
Taco o play, não vou parar
I hit play, I won't stop
Mas se é passado sai pra lá
But if it's the past, get out of here
Que o meu presente 'tá melhor
Because my present is better
Faço de tudo pra esquecer
I do everything to forget
Sofri uma vez e nunca mais
I suffered once and never again
Eu vou (sofrer)
I will (suffer)
Conheci a liberdade
I met freedom
Nunca mais vou me prender
I will never imprison myself again
Uma vez solteiro
Once single
Solteiro até morrer
Single until I die
Conheci a liberdade
I met freedom
Nunca mais vou me prender
I will never imprison myself again
Uma vez solteiro
Once single
Solteiro até morrer
Single until I die
Conheci a liberdade
I met freedom
Nunca mais vou me prender
I will never imprison myself again
Uma vez solteiro
Once single
Solteiro até morrer
Single until I die
Conheci a liberdade
I met freedom
Nunca mais vou me prender
I will never imprison myself again
Uma vez solteiro
Once single
Solteiro até morrer
Single until I die
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
Cuando nos encontremos (cuando nos encontremos)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
Allí adelante diré (allí adelante diré)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
Que valió la pena conocerte (que valió la pena conocerte)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
Pero fue mejor olvidarte (pero fue mejor olvidarte)
Uma dose eu vou tomar
Voy a tomar una dosis
Taco o play, não vou parar
Pongo play, no voy a parar
Mas se é passado sai pra lá
Pero si es pasado, vete
Que o meu presente 'tá melhor
Que mi presente está mejor
Faço de tudo pra esquecer
Hago de todo para olvidar
Sofri uma vez e nunca mais
Sufrí una vez y nunca más
Eu vou (sofrer)
Voy a (sufrir)
Conheci a liberdade
Conocí la libertad
Nunca mais vou me prender
Nunca más me voy a encadenar
Uma vez solteiro
Una vez soltero
Solteiro até morrer
Soltero hasta morir
Conheci a liberdade
Conocí la libertad
Nunca mais vou me prender
Nunca más me voy a encadenar
Uma vez solteiro
Una vez soltero
Solteiro até morrer
Soltero hasta morir
Conheci a liberdade
Conocí la libertad
Nunca mais vou me prender
Nunca más me voy a encadenar
Uma vez solteiro
Una vez soltero
Solteiro até morrer
Soltero hasta morir
Conheci a liberdade
Conocí la libertad
Nunca mais vou me prender
Nunca más me voy a encadenar
Uma vez solteiro
Una vez soltero
Solteiro até morrer
Soltero hasta morir
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
Cuando nos encontremos (cuando nos encontremos)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
Allí adelante diré (allí adelante diré)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
Que valió la pena conocerte (que valió la pena conocerte)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
Pero fue mejor olvidarte (pero fue mejor olvidarte)
Uma dose eu vou tomar
Voy a tomar una dosis
Taco o play, não vou parar
Pongo play, no voy a parar
Mas se é passado sai pra lá
Pero si es pasado, vete
Que o meu presente 'tá melhor
Que mi presente está mejor
Faço de tudo pra esquecer
Hago de todo para olvidar
Sofri uma vez e nunca mais
Sufrí una vez y nunca más
Eu vou (sofrer)
Voy a (sufrir)
Conheci a liberdade
Conocí la libertad
Nunca mais vou me prender
Nunca más me voy a encadenar
Uma vez solteiro
Una vez soltero
Solteiro até morrer
Soltero hasta morir
Conheci a liberdade
Conocí la libertad
Nunca mais vou me prender
Nunca más me voy a encadenar
Uma vez solteiro
Una vez soltero
Solteiro até morrer
Soltero hasta morir
Conheci a liberdade
Conocí la libertad
Nunca mais vou me prender
Nunca más me voy a encadenar
Uma vez solteiro
Una vez soltero
Solteiro até morrer
Soltero hasta morir
Conheci a liberdade
Conocí la libertad
Nunca mais vou me prender
Nunca más me voy a encadenar
Uma vez solteiro
Una vez soltero
Solteiro até morrer
Soltero hasta morir
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
Wenn wir uns treffen (wenn wir uns treffen)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
Dort vorne werde ich sagen (dort vorne werde ich sagen)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
Es hat sich gelohnt, dich kennenzulernen (es hat sich gelohnt, dich kennenzulernen)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
Aber es war besser, dich zu vergessen (aber es war besser, dich zu vergessen)
Uma dose eu vou tomar
Ich werde einen Schluck nehmen
Taco o play, não vou parar
Ich drücke auf Play, ich werde nicht aufhören
Mas se é passado sai pra lá
Aber wenn es Vergangenheit ist, geh weg
Que o meu presente 'tá melhor
Denn meine Gegenwart ist besser
Faço de tudo pra esquecer
Ich tue alles, um zu vergessen
Sofri uma vez e nunca mais
Ich habe einmal gelitten und nie wieder
Eu vou (sofrer)
Ich werde (leiden)
Conheci a liberdade
Ich habe die Freiheit kennengelernt
Nunca mais vou me prender
Ich werde mich nie wieder binden
Uma vez solteiro
Einmal Single
Solteiro até morrer
Single bis zum Tod
Conheci a liberdade
Ich habe die Freiheit kennengelernt
Nunca mais vou me prender
Ich werde mich nie wieder binden
Uma vez solteiro
Einmal Single
Solteiro até morrer
Single bis zum Tod
Conheci a liberdade
Ich habe die Freiheit kennengelernt
Nunca mais vou me prender
Ich werde mich nie wieder binden
Uma vez solteiro
Einmal Single
Solteiro até morrer
Single bis zum Tod
Conheci a liberdade
Ich habe die Freiheit kennengelernt
Nunca mais vou me prender
Ich werde mich nie wieder binden
Uma vez solteiro
Einmal Single
Solteiro até morrer
Single bis zum Tod
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
Wenn wir uns treffen (wenn wir uns treffen)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
Dort vorne werde ich sagen (dort vorne werde ich sagen)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
Es hat sich gelohnt, dich kennenzulernen (es hat sich gelohnt, dich kennenzulernen)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
Aber es war besser, dich zu vergessen (aber es war besser, dich zu vergessen)
Uma dose eu vou tomar
Ich werde einen Schluck nehmen
Taco o play, não vou parar
Ich drücke auf Play, ich werde nicht aufhören
Mas se é passado sai pra lá
Aber wenn es Vergangenheit ist, geh weg
Que o meu presente 'tá melhor
Denn meine Gegenwart ist besser
Faço de tudo pra esquecer
Ich tue alles, um zu vergessen
Sofri uma vez e nunca mais
Ich habe einmal gelitten und nie wieder
Eu vou (sofrer)
Ich werde (leiden)
Conheci a liberdade
Ich habe die Freiheit kennengelernt
Nunca mais vou me prender
Ich werde mich nie wieder binden
Uma vez solteiro
Einmal Single
Solteiro até morrer
Single bis zum Tod
Conheci a liberdade
Ich habe die Freiheit kennengelernt
Nunca mais vou me prender
Ich werde mich nie wieder binden
Uma vez solteiro
Einmal Single
Solteiro até morrer
Single bis zum Tod
Conheci a liberdade
Ich habe die Freiheit kennengelernt
Nunca mais vou me prender
Ich werde mich nie wieder binden
Uma vez solteiro
Einmal Single
Solteiro até morrer
Single bis zum Tod
Conheci a liberdade
Ich habe die Freiheit kennengelernt
Nunca mais vou me prender
Ich werde mich nie wieder binden
Uma vez solteiro
Einmal Single
Solteiro até morrer
Single bis zum Tod
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
Quando ci incontreremo (quando ci incontreremo)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
Lì davanti dirò (lì davanti dirò)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
Che è valsa la pena conoscerti (che è valsa la pena conoscerti)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
Ma è stato meglio dimenticarti (ma è stato meglio dimenticarti)
Uma dose eu vou tomar
Prenderò un drink
Taco o play, não vou parar
Metterò play, non mi fermerò
Mas se é passado sai pra lá
Ma se è passato, vattene
Que o meu presente 'tá melhor
Il mio presente è migliore
Faço de tudo pra esquecer
Faccio di tutto per dimenticare
Sofri uma vez e nunca mais
Ho sofferto una volta e mai più
Eu vou (sofrer)
Io andrò avanti (soffrire)
Conheci a liberdade
Ho conosciuto la libertà
Nunca mais vou me prender
Non mi imprigionerò mai più
Uma vez solteiro
Una volta single
Solteiro até morrer
Single fino alla morte
Conheci a liberdade
Ho conosciuto la libertà
Nunca mais vou me prender
Non mi imprigionerò mai più
Uma vez solteiro
Una volta single
Solteiro até morrer
Single fino alla morte
Conheci a liberdade
Ho conosciuto la libertà
Nunca mais vou me prender
Non mi imprigionerò mai più
Uma vez solteiro
Una volta single
Solteiro até morrer
Single fino alla morte
Conheci a liberdade
Ho conosciuto la libertà
Nunca mais vou me prender
Non mi imprigionerò mai più
Uma vez solteiro
Una volta single
Solteiro até morrer
Single fino alla morte
Quando a gente se encontrar (quando a gente se encontrar)
Quando ci incontreremo (quando ci incontreremo)
Lá na frente eu vou dizer (lá na frente eu vou dizer)
Lì davanti dirò (lì davanti dirò)
Que valeu te conhecer (que valeu te conhecer)
Che è valsa la pena conoscerti (che è valsa la pena conoscerti)
Mas foi melhor eu te esquecer (mas foi melhor eu te esquecer)
Ma è stato meglio dimenticarti (ma è stato meglio dimenticarti)
Uma dose eu vou tomar
Prenderò un drink
Taco o play, não vou parar
Metterò play, non mi fermerò
Mas se é passado sai pra lá
Ma se è passato, vattene
Que o meu presente 'tá melhor
Il mio presente è migliore
Faço de tudo pra esquecer
Faccio di tutto per dimenticare
Sofri uma vez e nunca mais
Ho sofferto una volta e mai più
Eu vou (sofrer)
Io andrò avanti (soffrire)
Conheci a liberdade
Ho conosciuto la libertà
Nunca mais vou me prender
Non mi imprigionerò mai più
Uma vez solteiro
Una volta single
Solteiro até morrer
Single fino alla morte
Conheci a liberdade
Ho conosciuto la libertà
Nunca mais vou me prender
Non mi imprigionerò mai più
Uma vez solteiro
Una volta single
Solteiro até morrer
Single fino alla morte
Conheci a liberdade
Ho conosciuto la libertà
Nunca mais vou me prender
Non mi imprigionerò mai più
Uma vez solteiro
Una volta single
Solteiro até morrer
Single fino alla morte
Conheci a liberdade
Ho conosciuto la libertà
Nunca mais vou me prender
Non mi imprigionerò mai più
Uma vez solteiro
Una volta single
Solteiro até morrer
Single fino alla morte