Rockstar Sea Shanty

Chad Kroeger, Daniel Adair, Joe Singleton, Katie Lloyd, Mike Kroeger, Robert Lally, Ryan Peake, Thom Rylance

Paroles Traduction

I'm through with

Standing in line at pubs I'll never get in
It's like the bottom of the ninth and I'm never gonna win
Life hasn't turned out quite the way I want it to be
(Tell me what you want)
I want a huge sail that'll hold the squalls
And a big black ship with some cannonballs
Don't wanna join Davy Jones twenty thousand leagues under the sea
(So how you gonna do it?)

I'm gonna trade this life for fortune and fame
I'd even roll my bed and change my name, we

We all just wanna be big rockstars
Live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIPs with the movie stars
Every good gold digger's gonna wind up there
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
And we'll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today's who's who
They'll get you anything with that evil smile
Everybody's got a rum dealer on speed dial

Hey (hey), I wanna be a rockstar
(Hey)

Gonna sing those songs that offend the censors
Sing those songs that offend the censors
Popping my pills from a pez dispenser
Rockstars don't do mornings
Get washed up sailors writing all our songs
Get washed up sailors writing all our songs
Lipsync 'em every night so I don't get 'em wrong
We'll sing them dusk 'til morning, we

We all just wanna be big rockstars
Live in hilltop houses driving fifteen cars
The girls come easy and the drugs come cheap
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
And we'll hang out in the coolest bars
In the VIPs with the movie stars
Every good gold digger's gonna wind up there
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
And we'll hide out in the private rooms
With the latest dictionary and today's who's who
They'll get you anything with that evil smile
Everybody's got a rum dealer on speed dial

Hey, I wanna be a rockstar
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Hey (hey), I wanna be a rockstar

I'm through with
J'en ai fini avec
Standing in line at pubs I'll never get in
Faire la queue dans des pubs où je n'entrerai jamais
It's like the bottom of the ninth and I'm never gonna win
C'est comme le bas de la neuvième et je ne vais jamais gagner
Life hasn't turned out quite the way I want it to be
La vie ne s'est pas déroulée comme je le voulais
(Tell me what you want)
(Dis-moi ce que tu veux)
I want a huge sail that'll hold the squalls
Je veux une énorme voile qui résistera aux grains
And a big black ship with some cannonballs
Et un grand navire noir avec des boulets de canon
Don't wanna join Davy Jones twenty thousand leagues under the sea
Je ne veux pas rejoindre Davy Jones vingt mille lieues sous les mers
(So how you gonna do it?)
(Alors comment vas-tu le faire ?)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
Je vais échanger cette vie contre la fortune et la gloire
I'd even roll my bed and change my name, we
Je roulerais même mon lit et changerais mon nom, nous
We all just wanna be big rockstars
Nous voulons tous simplement être de grandes rockstars
Live in hilltop houses driving fifteen cars
Vivre dans des maisons sur les collines conduisant quinze voitures
The girls come easy and the drugs come cheap
Les filles viennent facilement et les drogues sont bon marché
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
Nous resterons tous minces parce que nous ne mangerons tout simplement pas
And we'll hang out in the coolest bars
Et nous traînerons dans les bars les plus cool
In the VIPs with the movie stars
Dans les VIP avec les stars de cinéma
Every good gold digger's gonna wind up there
Chaque bonne chercheuse d'or finira là
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
Chaque Playboy Bunny avec ses cheveux blonds décolorés
And we'll hide out in the private rooms
Et nous nous cacherons dans les salles privées
With the latest dictionary and today's who's who
Avec le dernier dictionnaire et le who's who d'aujourd'hui
They'll get you anything with that evil smile
Ils vous obtiendront n'importe quoi avec ce sourire maléfique
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Tout le monde a un dealer de rhum en numérotation rapide
Hey (hey), I wanna be a rockstar
Hey (hey), je veux être une rockstar
(Hey)
(Hey)
Gonna sing those songs that offend the censors
Je vais chanter ces chansons qui offensent les censeurs
Sing those songs that offend the censors
Chanter ces chansons qui offensent les censeurs
Popping my pills from a pez dispenser
Prendre mes pilules d'un distributeur Pez
Rockstars don't do mornings
Les rockstars ne font pas les matins
Get washed up sailors writing all our songs
Faire écrire toutes nos chansons par des marins échoués
Get washed up sailors writing all our songs
Faire écrire toutes nos chansons par des marins échoués
Lipsync 'em every night so I don't get 'em wrong
Les synchroniser chaque nuit pour ne pas me tromper
We'll sing them dusk 'til morning, we
Nous les chanterons du crépuscule jusqu'à l'aube, nous
We all just wanna be big rockstars
Nous voulons tous simplement être de grandes rockstars
Live in hilltop houses driving fifteen cars
Vivre dans des maisons sur les collines conduisant quinze voitures
The girls come easy and the drugs come cheap
Les filles viennent facilement et les drogues sont bon marché
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
Nous resterons tous minces parce que nous ne mangerons tout simplement pas
And we'll hang out in the coolest bars
Et nous traînerons dans les bars les plus cool
In the VIPs with the movie stars
Dans les VIP avec les stars de cinéma
Every good gold digger's gonna wind up there
Chaque bonne chercheuse d'or finira là
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
Chaque Playboy Bunny avec ses cheveux blonds décolorés
And we'll hide out in the private rooms
Et nous nous cacherons dans les salles privées
With the latest dictionary and today's who's who
Avec le dernier dictionnaire et le who's who d'aujourd'hui
They'll get you anything with that evil smile
Ils vous obtiendront n'importe quoi avec ce sourire maléfique
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Tout le monde a un dealer de rhum en numérotation rapide
Hey, I wanna be a rockstar
Hey, je veux être une rockstar
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Tout le monde a un dealer de rhum en numérotation rapide
Hey (hey), I wanna be a rockstar
Hey (hey), je veux être une rockstar
I'm through with
Estou farto de
Standing in line at pubs I'll never get in
Ficar na fila em bares que nunca vou entrar
It's like the bottom of the ninth and I'm never gonna win
É como o final do nono inning e eu nunca vou ganhar
Life hasn't turned out quite the way I want it to be
A vida não se tornou exatamente como eu queria que fosse
(Tell me what you want)
(Diga-me o que você quer)
I want a huge sail that'll hold the squalls
Eu quero uma vela enorme que aguente as tempestades
And a big black ship with some cannonballs
E um grande navio preto com algumas bolas de canhão
Don't wanna join Davy Jones twenty thousand leagues under the sea
Não quero me juntar a Davy Jones vinte mil léguas submarinas
(So how you gonna do it?)
(Então, como você vai fazer isso?)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
Vou trocar essa vida por fortuna e fama
I'd even roll my bed and change my name, we
Até enrolaria minha cama e mudaria meu nome, nós
We all just wanna be big rockstars
Nós só queremos ser grandes estrelas do rock
Live in hilltop houses driving fifteen cars
Viver em casas no topo da colina dirigindo quinze carros
The girls come easy and the drugs come cheap
As garotas vêm fácil e as drogas vêm baratas
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
Todos nós vamos continuar magros porque simplesmente não vamos comer
And we'll hang out in the coolest bars
E vamos sair nos bares mais legais
In the VIPs with the movie stars
Nos VIPs com as estrelas de cinema
Every good gold digger's gonna wind up there
Toda boa caçadora de ouro vai acabar lá
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
Toda Coelhinha da Playboy com seu cabelo loiro descolorido
And we'll hide out in the private rooms
E vamos nos esconder nos quartos privados
With the latest dictionary and today's who's who
Com o dicionário mais recente e o quem é quem de hoje
They'll get you anything with that evil smile
Eles vão te dar qualquer coisa com aquele sorriso malvado
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Todo mundo tem um traficante de rum na discagem rápida
Hey (hey), I wanna be a rockstar
Ei (ei), eu quero ser uma estrela do rock
(Hey)
(Ei)
Gonna sing those songs that offend the censors
Vou cantar aquelas músicas que ofendem os censores
Sing those songs that offend the censors
Cantar aquelas músicas que ofendem os censores
Popping my pills from a pez dispenser
Tomando minhas pílulas de um dispensador de Pez
Rockstars don't do mornings
Estrelas do rock não fazem manhãs
Get washed up sailors writing all our songs
Pegue marinheiros lavados escrevendo todas as nossas músicas
Get washed up sailors writing all our songs
Pegue marinheiros lavados escrevendo todas as nossas músicas
Lipsync 'em every night so I don't get 'em wrong
Fazendo lipsync todas as noites para não errar
We'll sing them dusk 'til morning, we
Vamos cantá-las do anoitecer até a manhã, nós
We all just wanna be big rockstars
Nós só queremos ser grandes estrelas do rock
Live in hilltop houses driving fifteen cars
Viver em casas no topo da colina dirigindo quinze carros
The girls come easy and the drugs come cheap
As garotas vêm fácil e as drogas vêm baratas
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
Todos nós vamos continuar magros porque simplesmente não vamos comer
And we'll hang out in the coolest bars
E vamos sair nos bares mais legais
In the VIPs with the movie stars
Nos VIPs com as estrelas de cinema
Every good gold digger's gonna wind up there
Toda boa caçadora de ouro vai acabar lá
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
Toda Coelhinha da Playboy com seu cabelo loiro descolorido
And we'll hide out in the private rooms
E vamos nos esconder nos quartos privados
With the latest dictionary and today's who's who
Com o dicionário mais recente e o quem é quem de hoje
They'll get you anything with that evil smile
Eles vão te dar qualquer coisa com aquele sorriso malvado
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Todo mundo tem um traficante de rum na discagem rápida
Hey, I wanna be a rockstar
Ei, eu quero ser uma estrela do rock
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Todo mundo tem um traficante de rum na discagem rápida
Hey (hey), I wanna be a rockstar
Ei (ei), eu quero ser uma estrela do rock
I'm through with
He terminado con
Standing in line at pubs I'll never get in
Hacer cola en pubs en los que nunca entraré
It's like the bottom of the ninth and I'm never gonna win
Es como el final del noveno y nunca voy a ganar
Life hasn't turned out quite the way I want it to be
La vida no ha resultado ser como yo quería que fuera
(Tell me what you want)
(Dime lo que quieres)
I want a huge sail that'll hold the squalls
Quiero una vela enorme que aguante las ráfagas
And a big black ship with some cannonballs
Y un gran barco negro con algunas bolas de cañón
Don't wanna join Davy Jones twenty thousand leagues under the sea
No quiero unirme a Davy Jones veinte mil leguas bajo el mar
(So how you gonna do it?)
(¿Entonces cómo lo vas a hacer?)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
Voy a cambiar esta vida por fortuna y fama
I'd even roll my bed and change my name, we
Incluso rodaría mi cama y cambiaría mi nombre, nosotros
We all just wanna be big rockstars
Todos solo queremos ser grandes estrellas de rock
Live in hilltop houses driving fifteen cars
Vivir en casas en la cima de la colina conduciendo quince coches
The girls come easy and the drugs come cheap
Las chicas vienen fácil y las drogas son baratas
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
Todos nos mantendremos delgados porque simplemente no comeremos
And we'll hang out in the coolest bars
Y nos reuniremos en los bares más cool
In the VIPs with the movie stars
En los VIPs con las estrellas de cine
Every good gold digger's gonna wind up there
Cada buena cazafortunas terminará allí
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
Cada conejita de Playboy con su cabello rubio decolorado
And we'll hide out in the private rooms
Y nos esconderemos en las habitaciones privadas
With the latest dictionary and today's who's who
Con el último diccionario y el quién es quién de hoy
They'll get you anything with that evil smile
Te conseguirán cualquier cosa con esa sonrisa malvada
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Todo el mundo tiene un traficante de ron en marcación rápida
Hey (hey), I wanna be a rockstar
Hey (hey), quiero ser una estrella de rock
(Hey)
(Hey)
Gonna sing those songs that offend the censors
Voy a cantar esas canciones que ofenden a los censores
Sing those songs that offend the censors
Cantar esas canciones que ofenden a los censores
Popping my pills from a pez dispenser
Tomando mis pastillas de un dispensador de Pez
Rockstars don't do mornings
Las estrellas de rock no hacen mañanas
Get washed up sailors writing all our songs
Consigue marineros lavados escribiendo todas nuestras canciones
Get washed up sailors writing all our songs
Consigue marineros lavados escribiendo todas nuestras canciones
Lipsync 'em every night so I don't get 'em wrong
Las sincronizo con los labios todas las noches para no equivocarme
We'll sing them dusk 'til morning, we
Las cantaremos desde el anochecer hasta la mañana, nosotros
We all just wanna be big rockstars
Todos solo queremos ser grandes estrellas de rock
Live in hilltop houses driving fifteen cars
Vivir en casas en la cima de la colina conduciendo quince coches
The girls come easy and the drugs come cheap
Las chicas vienen fácil y las drogas son baratas
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
Todos nos mantendremos delgados porque simplemente no comeremos
And we'll hang out in the coolest bars
Y nos reuniremos en los bares más cool
In the VIPs with the movie stars
En los VIPs con las estrellas de cine
Every good gold digger's gonna wind up there
Cada buena cazafortunas terminará allí
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
Cada conejita de Playboy con su cabello rubio decolorado
And we'll hide out in the private rooms
Y nos esconderemos en las habitaciones privadas
With the latest dictionary and today's who's who
Con el último diccionario y el quién es quién de hoy
They'll get you anything with that evil smile
Te conseguirán cualquier cosa con esa sonrisa malvada
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Todo el mundo tiene un traficante de ron en marcación rápida
Hey, I wanna be a rockstar
Hey, quiero ser una estrella de rock
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Todo el mundo tiene un traficante de ron en marcación rápida
Hey (hey), I wanna be a rockstar
Hey (hey), quiero ser una estrella de rock
I'm through with
Ich habe genug von
Standing in line at pubs I'll never get in
In der Schlange stehen in Kneipen, in die ich nie reinkomme
It's like the bottom of the ninth and I'm never gonna win
Es ist wie das Ende der neunten und ich werde nie gewinnen
Life hasn't turned out quite the way I want it to be
Das Leben hat sich nicht ganz so entwickelt, wie ich es wollte
(Tell me what you want)
(Sag mir, was du willst)
I want a huge sail that'll hold the squalls
Ich will ein riesiges Segel, das die Stürme aushält
And a big black ship with some cannonballs
Und ein großes schwarzes Schiff mit einigen Kanonenkugeln
Don't wanna join Davy Jones twenty thousand leagues under the sea
Ich will nicht zu Davy Jones zwanzigtausend Meilen unter dem Meer beitreten
(So how you gonna do it?)
(Wie wirst du es machen?)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
Ich werde dieses Leben gegen Reichtum und Ruhm eintauschen
I'd even roll my bed and change my name, we
Ich würde sogar mein Bett rollen und meinen Namen ändern, wir
We all just wanna be big rockstars
Wir wollen alle nur große Rockstars sein
Live in hilltop houses driving fifteen cars
Leben in Häusern auf dem Hügel und fahren fünfzehn Autos
The girls come easy and the drugs come cheap
Die Mädchen kommen leicht und die Drogen kommen billig
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
Wir bleiben alle dünn, weil wir einfach nicht essen
And we'll hang out in the coolest bars
Und wir werden in den coolsten Bars abhängen
In the VIPs with the movie stars
In den VIPs mit den Filmstars
Every good gold digger's gonna wind up there
Jeder gute Goldgräber wird dort landen
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
Jedes Playboy Bunny mit ihrem gebleichten blonden Haar
And we'll hide out in the private rooms
Und wir werden uns in den privaten Räumen verstecken
With the latest dictionary and today's who's who
Mit dem neuesten Wörterbuch und dem heutigen Who's Who
They'll get you anything with that evil smile
Sie werden dir alles mit diesem bösen Lächeln besorgen
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Jeder hat einen Rumhändler auf Kurzwahl
Hey (hey), I wanna be a rockstar
Hey (hey), ich will ein Rockstar sein
(Hey)
(Hey)
Gonna sing those songs that offend the censors
Ich werde diese Lieder singen, die die Zensoren beleidigen
Sing those songs that offend the censors
Diese Lieder singen, die die Zensoren beleidigen
Popping my pills from a pez dispenser
Meine Pillen aus einem Pez-Spender knallen
Rockstars don't do mornings
Rockstars machen keine Morgen
Get washed up sailors writing all our songs
Holen Sie sich ausgewaschene Matrosen, die all unsere Lieder schreiben
Get washed up sailors writing all our songs
Holen Sie sich ausgewaschene Matrosen, die all unsere Lieder schreiben
Lipsync 'em every night so I don't get 'em wrong
Lipsync 'em jede Nacht, damit ich sie nicht falsch mache
We'll sing them dusk 'til morning, we
Wir werden sie von der Dämmerung bis zum Morgen singen, wir
We all just wanna be big rockstars
Wir wollen alle nur große Rockstars sein
Live in hilltop houses driving fifteen cars
Leben in Häusern auf dem Hügel und fahren fünfzehn Autos
The girls come easy and the drugs come cheap
Die Mädchen kommen leicht und die Drogen kommen billig
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
Wir bleiben alle dünn, weil wir einfach nicht essen
And we'll hang out in the coolest bars
Und wir werden in den coolsten Bars abhängen
In the VIPs with the movie stars
In den VIPs mit den Filmstars
Every good gold digger's gonna wind up there
Jeder gute Goldgräber wird dort landen
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
Jedes Playboy Bunny mit ihrem gebleichten blonden Haar
And we'll hide out in the private rooms
Und wir werden uns in den privaten Räumen verstecken
With the latest dictionary and today's who's who
Mit dem neuesten Wörterbuch und dem heutigen Who's Who
They'll get you anything with that evil smile
Sie werden dir alles mit diesem bösen Lächeln besorgen
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Jeder hat einen Rumhändler auf Kurzwahl
Hey, I wanna be a rockstar
Hey, ich will ein Rockstar sein
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Jeder hat einen Rumhändler auf Kurzwahl
Hey (hey), I wanna be a rockstar
Hey (hey), ich will ein Rockstar sein
I'm through with
Ho finito con
Standing in line at pubs I'll never get in
Stare in fila nei pub in cui non entrerò mai
It's like the bottom of the ninth and I'm never gonna win
È come essere all'ultimo inning e non vincerò mai
Life hasn't turned out quite the way I want it to be
La vita non si è sviluppata proprio come volevo
(Tell me what you want)
(Dimmi cosa vuoi)
I want a huge sail that'll hold the squalls
Voglio una grande vela che regga le raffiche
And a big black ship with some cannonballs
E una grande nave nera con delle palle di cannone
Don't wanna join Davy Jones twenty thousand leagues under the sea
Non voglio unirmi a Davy Jones ventimila leghe sotto il mare
(So how you gonna do it?)
(Quindi come pensi di farlo?)
I'm gonna trade this life for fortune and fame
Sto per scambiare questa vita per fortuna e fama
I'd even roll my bed and change my name, we
Rullerei anche il mio letto e cambierei il mio nome, noi
We all just wanna be big rockstars
Noi tutti vogliamo solo essere grandi rockstar
Live in hilltop houses driving fifteen cars
Vivere in case sulla cima delle colline guidando quindici auto
The girls come easy and the drugs come cheap
Le ragazze vengono facilmente e le droghe vengono a buon mercato
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
Resteremo tutti magri perché non mangeremo
And we'll hang out in the coolest bars
E staremo fuori nei bar più cool
In the VIPs with the movie stars
Nelle VIP con le star del cinema
Every good gold digger's gonna wind up there
Ogni brava cercatrice d'oro finirà lì
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
Ogni coniglietta di Playboy con i capelli biondi decolorati
And we'll hide out in the private rooms
E ci nasconderemo nelle stanze private
With the latest dictionary and today's who's who
Con l'ultimo dizionario e il chi è chi di oggi
They'll get you anything with that evil smile
Ti procureranno qualsiasi cosa con quel sorriso malvagio
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Tutti hanno un trafficante di rum in speed dial
Hey (hey), I wanna be a rockstar
Ehi (ehi), voglio essere una rockstar
(Hey)
(Ehi)
Gonna sing those songs that offend the censors
Canterò quelle canzoni che offendono i censori
Sing those songs that offend the censors
Canterò quelle canzoni che offendono i censori
Popping my pills from a pez dispenser
Prendo le mie pillole da un distributore di Pez
Rockstars don't do mornings
Le rockstar non fanno le mattine
Get washed up sailors writing all our songs
Facciamo scrivere tutte le nostre canzoni da marinai falliti
Get washed up sailors writing all our songs
Facciamo scrivere tutte le nostre canzoni da marinai falliti
Lipsync 'em every night so I don't get 'em wrong
Le mimerei ogni notte per non sbagliarle
We'll sing them dusk 'til morning, we
Le canteremo dall'alba al tramonto, noi
We all just wanna be big rockstars
Noi tutti vogliamo solo essere grandi rockstar
Live in hilltop houses driving fifteen cars
Vivere in case sulla cima delle colline guidando quindici auto
The girls come easy and the drugs come cheap
Le ragazze vengono facilmente e le droghe vengono a buon mercato
We'll all stay skinny 'cause we just won't eat
Resteremo tutti magri perché non mangeremo
And we'll hang out in the coolest bars
E staremo fuori nei bar più cool
In the VIPs with the movie stars
Nelle VIP con le star del cinema
Every good gold digger's gonna wind up there
Ogni brava cercatrice d'oro finirà lì
Every Playboy Bunny with her bleached blond hair
Ogni coniglietta di Playboy con i capelli biondi decolorati
And we'll hide out in the private rooms
E ci nasconderemo nelle stanze private
With the latest dictionary and today's who's who
Con l'ultimo dizionario e il chi è chi di oggi
They'll get you anything with that evil smile
Ti procureranno qualsiasi cosa con quel sorriso malvagio
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Tutti hanno un trafficante di rum in speed dial
Hey, I wanna be a rockstar
Ehi, voglio essere una rockstar
Everybody's got a rum dealer on speed dial
Tutti hanno un trafficante di rum in speed dial
Hey (hey), I wanna be a rockstar
Ehi (ehi), voglio essere una rockstar

Curiosités sur la chanson Rockstar Sea Shanty de Nickelback

Quand la chanson “Rockstar Sea Shanty” a-t-elle été lancée par Nickelback?
La chanson Rockstar Sea Shanty a été lancée en 2021, sur l’album “Rockstar Sea Shanty”.
Qui a composé la chanson “Rockstar Sea Shanty” de Nickelback?
La chanson “Rockstar Sea Shanty” de Nickelback a été composée par Chad Kroeger, Daniel Adair, Joe Singleton, Katie Lloyd, Mike Kroeger, Robert Lally, Ryan Peake, Thom Rylance.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Nickelback

Autres artistes de Pop rock