Faz Até Demais

Thiago Martins

Paroles Traduction

O que 'cê 'tá fazendo agora?
Daqui a pouco ou em meia hora
Eu 'to passando na sua rua
Pra juntar minha saudade a sua

Se vira te quero pra ontem
Só amanhã eu vou te devolver
Não vou fazer nada que 'cê não queira
Mas vou te provocar até você querer

Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Acha que a gente não faz, mas faz

Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Acha que a gente não faz, mas faz
E faz até demais

O que 'cê 'tá fazendo agora?
Daqui a pouco ou em meia hora
Eu 'to passando na sua rua
Pra juntar minha saudade a sua, se vira!

Se vira te quero pra ontem
Só amanhã eu vou te devolver
Não vou fazer nada que 'cê não queira
Mas vou te provocar até você querer, hein

Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Acha que a gente não faz, mas faz

Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Acha que a gente não faz

Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Acha que a gente não faz, mas faz

Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Acha que a gente não faz, mas faz
E faz até demais

Vai achando sogrão
Vai achando

O que 'cê 'tá fazendo agora?
Qu'est-ce que tu fais maintenant ?
Daqui a pouco ou em meia hora
Dans un instant ou dans une demi-heure
Eu 'to passando na sua rua
Je passe dans ta rue
Pra juntar minha saudade a sua
Pour joindre ma nostalgie à la tienne
Se vira te quero pra ontem
Débrouille-toi, je te veux pour hier
Só amanhã eu vou te devolver
Ce n'est que demain que je te rendrai
Não vou fazer nada que 'cê não queira
Je ne ferai rien que tu ne veuilles pas
Mas vou te provocar até você querer
Mais je vais te provoquer jusqu'à ce que tu veuilles
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Viens faire avec moi ce que ton père
Acha que a gente não faz, mas faz
Pense que nous ne faisons pas, mais nous le faisons
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Viens faire avec moi ce que ton père
Acha que a gente não faz, mas faz
Pense que nous ne faisons pas, mais nous le faisons
E faz até demais
Et nous le faisons même trop
O que 'cê 'tá fazendo agora?
Qu'est-ce que tu fais maintenant ?
Daqui a pouco ou em meia hora
Dans un instant ou dans une demi-heure
Eu 'to passando na sua rua
Je passe dans ta rue
Pra juntar minha saudade a sua, se vira!
Pour joindre ma nostalgie à la tienne, débrouille-toi !
Se vira te quero pra ontem
Débrouille-toi, je te veux pour hier
Só amanhã eu vou te devolver
Ce n'est que demain que je te rendrai
Não vou fazer nada que 'cê não queira
Je ne ferai rien que tu ne veuilles pas
Mas vou te provocar até você querer, hein
Mais je vais te provoquer jusqu'à ce que tu veuilles, hein
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Viens faire avec moi ce que ton père
Acha que a gente não faz, mas faz
Pense que nous ne faisons pas, mais nous le faisons
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Viens faire avec moi ce que ton père
Acha que a gente não faz
Pense que nous ne faisons pas
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Viens faire avec moi ce que ton père
Acha que a gente não faz, mas faz
Pense que nous ne faisons pas, mais nous le faisons
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Viens faire avec moi ce que ton père
Acha que a gente não faz, mas faz
Pense que nous ne faisons pas, mais nous le faisons
E faz até demais
Et nous le faisons même trop
Vai achando sogrão
Continue à penser beau-père
Vai achando
Continue à penser
O que 'cê 'tá fazendo agora?
What are you doing now?
Daqui a pouco ou em meia hora
In a little while or in half an hour
Eu 'to passando na sua rua
I'm passing by your street
Pra juntar minha saudade a sua
To join my longing with yours
Se vira te quero pra ontem
Hurry up, I want you for yesterday
Só amanhã eu vou te devolver
Only tomorrow will I give you back
Não vou fazer nada que 'cê não queira
I won't do anything you don't want
Mas vou te provocar até você querer
But I'll provoke you until you want
Ai, ai ai ai
Oh, oh oh oh
Vem fazer comigo o que o seu pai
Come do with me what your father
Acha que a gente não faz, mas faz
Thinks we don't do, but we do
Ai, ai ai ai
Oh, oh oh oh
Vem fazer comigo o que o seu pai
Come do with me what your father
Acha que a gente não faz, mas faz
Thinks we don't do, but we do
E faz até demais
And we do it too much
O que 'cê 'tá fazendo agora?
What are you doing now?
Daqui a pouco ou em meia hora
In a little while or in half an hour
Eu 'to passando na sua rua
I'm passing by your street
Pra juntar minha saudade a sua, se vira!
To join my longing with yours, hurry up!
Se vira te quero pra ontem
Hurry up, I want you for yesterday
Só amanhã eu vou te devolver
Only tomorrow will I give you back
Não vou fazer nada que 'cê não queira
I won't do anything you don't want
Mas vou te provocar até você querer, hein
But I'll provoke you until you want, huh
Ai, ai ai ai
Oh, oh oh oh
Vem fazer comigo o que o seu pai
Come do with me what your father
Acha que a gente não faz, mas faz
Thinks we don't do, but we do
Ai, ai ai ai
Oh, oh oh oh
Vem fazer comigo o que o seu pai
Come do with me what your father
Acha que a gente não faz
Thinks we don't do
Ai, ai ai ai
Oh, oh oh oh
Vem fazer comigo o que o seu pai
Come do with me what your father
Acha que a gente não faz, mas faz
Thinks we don't do, but we do
Ai, ai ai ai
Oh, oh oh oh
Vem fazer comigo o que o seu pai
Come do with me what your father
Acha que a gente não faz, mas faz
Thinks we don't do, but we do
E faz até demais
And we do it too much
Vai achando sogrão
Keep thinking father-in-law
Vai achando
Keep thinking
O que 'cê 'tá fazendo agora?
¿Qué estás haciendo ahora?
Daqui a pouco ou em meia hora
En un rato o en media hora
Eu 'to passando na sua rua
Estoy pasando por tu calle
Pra juntar minha saudade a sua
Para unir mi añoranza a la tuya
Se vira te quero pra ontem
Date prisa, te quiero para ayer
Só amanhã eu vou te devolver
Solo mañana te devolveré
Não vou fazer nada que 'cê não queira
No voy a hacer nada que no quieras
Mas vou te provocar até você querer
Pero te provocaré hasta que quieras
Ai, ai ai ai
Ay, ay ay ay
Vem fazer comigo o que o seu pai
Ven a hacer conmigo lo que tu padre
Acha que a gente não faz, mas faz
Cree que no hacemos, pero hacemos
Ai, ai ai ai
Ay, ay ay ay
Vem fazer comigo o que o seu pai
Ven a hacer conmigo lo que tu padre
Acha que a gente não faz, mas faz
Cree que no hacemos, pero hacemos
E faz até demais
Y hacemos hasta demasiado
O que 'cê 'tá fazendo agora?
¿Qué estás haciendo ahora?
Daqui a pouco ou em meia hora
En un rato o en media hora
Eu 'to passando na sua rua
Estoy pasando por tu calle
Pra juntar minha saudade a sua, se vira!
Para unir mi añoranza a la tuya, ¡date prisa!
Se vira te quero pra ontem
Date prisa, te quiero para ayer
Só amanhã eu vou te devolver
Solo mañana te devolveré
Não vou fazer nada que 'cê não queira
No voy a hacer nada que no quieras
Mas vou te provocar até você querer, hein
Pero te provocaré hasta que quieras, eh
Ai, ai ai ai
Ay, ay ay ay
Vem fazer comigo o que o seu pai
Ven a hacer conmigo lo que tu padre
Acha que a gente não faz, mas faz
Cree que no hacemos, pero hacemos
Ai, ai ai ai
Ay, ay ay ay
Vem fazer comigo o que o seu pai
Ven a hacer conmigo lo que tu padre
Acha que a gente não faz
Cree que no hacemos
Ai, ai ai ai
Ay, ay ay ay
Vem fazer comigo o que o seu pai
Ven a hacer conmigo lo que tu padre
Acha que a gente não faz, mas faz
Cree que no hacemos, pero hacemos
Ai, ai ai ai
Ay, ay ay ay
Vem fazer comigo o que o seu pai
Ven a hacer conmigo lo que tu padre
Acha que a gente não faz, mas faz
Cree que no hacemos, pero hacemos
E faz até demais
Y hacemos hasta demasiado
Vai achando sogrão
Sigue pensando suegro
Vai achando
Sigue pensando
O que 'cê 'tá fazendo agora?
Was machst du gerade?
Daqui a pouco ou em meia hora
In einer Weile oder in einer halben Stunde
Eu 'to passando na sua rua
Ich komme bald in deine Straße
Pra juntar minha saudade a sua
Um meine Sehnsucht mit deiner zu vereinen
Se vira te quero pra ontem
Dreh dich um, ich will dich für gestern
Só amanhã eu vou te devolver
Erst morgen gebe ich dich zurück
Não vou fazer nada que 'cê não queira
Ich werde nichts tun, was du nicht willst
Mas vou te provocar até você querer
Aber ich werde dich provozieren, bis du willst
Ai, ai ai ai
Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Komm und mach mit mir, was dein Vater
Acha que a gente não faz, mas faz
Denkt, dass wir nicht tun, aber wir tun es
Ai, ai ai ai
Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Komm und mach mit mir, was dein Vater
Acha que a gente não faz, mas faz
Denkt, dass wir nicht tun, aber wir tun es
E faz até demais
Und wir tun es sogar zu viel
O que 'cê 'tá fazendo agora?
Was machst du gerade?
Daqui a pouco ou em meia hora
In einer Weile oder in einer halben Stunde
Eu 'to passando na sua rua
Ich komme bald in deine Straße
Pra juntar minha saudade a sua, se vira!
Um meine Sehnsucht mit deiner zu vereinen, dreh dich um!
Se vira te quero pra ontem
Dreh dich um, ich will dich für gestern
Só amanhã eu vou te devolver
Erst morgen gebe ich dich zurück
Não vou fazer nada que 'cê não queira
Ich werde nichts tun, was du nicht willst
Mas vou te provocar até você querer, hein
Aber ich werde dich provozieren, bis du willst, hein
Ai, ai ai ai
Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Komm und mach mit mir, was dein Vater
Acha que a gente não faz, mas faz
Denkt, dass wir nicht tun, aber wir tun es
Ai, ai ai ai
Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Komm und mach mit mir, was dein Vater
Acha que a gente não faz
Denkt, dass wir nicht tun
Ai, ai ai ai
Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Komm und mach mit mir, was dein Vater
Acha que a gente não faz, mas faz
Denkt, dass wir nicht tun, aber wir tun es
Ai, ai ai ai
Ai, ai ai ai
Vem fazer comigo o que o seu pai
Komm und mach mit mir, was dein Vater
Acha que a gente não faz, mas faz
Denkt, dass wir nicht tun, aber wir tun es
E faz até demais
Und wir tun es sogar zu viel
Vai achando sogrão
Glaub weiter, Schwiegervater
Vai achando
Glaub weiter
O que 'cê 'tá fazendo agora?
Cosa stai facendo adesso?
Daqui a pouco ou em meia hora
Tra poco o in mezz'ora
Eu 'to passando na sua rua
Sto passando per la tua strada
Pra juntar minha saudade a sua
Per unire la mia nostalgia alla tua
Se vira te quero pra ontem
Fatti in fretta, ti voglio per ieri
Só amanhã eu vou te devolver
Solo domani ti restituirò
Não vou fazer nada que 'cê não queira
Non farò nulla che tu non voglia
Mas vou te provocar até você querer
Ma ti provocherò fino a quando non vorrai
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Vieni a fare con me quello che tuo padre
Acha que a gente não faz, mas faz
Pensa che non facciamo, ma facciamo
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Vieni a fare con me quello che tuo padre
Acha que a gente não faz, mas faz
Pensa che non facciamo, ma facciamo
E faz até demais
E facciamo anche troppo
O que 'cê 'tá fazendo agora?
Cosa stai facendo adesso?
Daqui a pouco ou em meia hora
Tra poco o in mezz'ora
Eu 'to passando na sua rua
Sto passando per la tua strada
Pra juntar minha saudade a sua, se vira!
Per unire la mia nostalgia alla tua, fatti in fretta!
Se vira te quero pra ontem
Fatti in fretta, ti voglio per ieri
Só amanhã eu vou te devolver
Solo domani ti restituirò
Não vou fazer nada que 'cê não queira
Non farò nulla che tu non voglia
Mas vou te provocar até você querer, hein
Ma ti provocherò fino a quando non vorrai, eh
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Vieni a fare con me quello che tuo padre
Acha que a gente não faz, mas faz
Pensa che non facciamo, ma facciamo
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Vieni a fare con me quello che tuo padre
Acha que a gente não faz
Pensa che non facciamo
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Vieni a fare con me quello che tuo padre
Acha que a gente não faz, mas faz
Pensa che non facciamo, ma facciamo
Ai, ai ai ai
Ah, ah ah ah
Vem fazer comigo o que o seu pai
Vieni a fare con me quello che tuo padre
Acha que a gente não faz, mas faz
Pensa che non facciamo, ma facciamo
E faz até demais
E facciamo anche troppo
Vai achando sogrão
Continua a pensare suocero
Vai achando
Continua a pensare

Curiosités sur la chanson Faz Até Demais de Thiago Martins

Sur quels albums la chanson “Faz Até Demais” a-t-elle été lancée par Thiago Martins?
Thiago Martins a lancé la chanson sur les albums “Faz Até Demais” en 2018 et “7550 Dias” en 2020.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Thiago Martins

Autres artistes de Latin pop music