Grund zum Feiern

Sebastian Loessl, Jascha Schmuhl, Kai De Bor

Paroles Traduction

Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
Unser letzte Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)

Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)

Jägermeister, Doppelkorn, Tequila und 'n Mezcal (ja, wäh)
Das Ganze jetzt noch mal von vorn, bin blau wie'n Mathehefter (hey)
Ich bin Dichter, ich bin Denker, dreh' am Rad wie Servolenker
Ich stürz' mich auf den Zapfhahn, lass' es laufen wie ein Klempner (ja, ja, ja, hey)
Absinth, fast blind von 'nem Aperitif, ey
Ganz normaler Mittwoch mit den Atzen im Kiez (ah, bah)
Und wir sing'n aus voller Seele dieses „Schala-la-la“ (ja)
Noch ein Kühles für die Seele, doch kein'n Taler bezahl'n (ja, ja, ja)

Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Wir haben Grund zum Feiern
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, hey)
Wir haben Grund zum Feiern (ja, ja)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)

Hundert Zentiliter, was sich meine Gang verdient hat (ja, ey)
Keiner kann mehr laufen, denn die Cola ist gemixt mit Chivas (hey)
Partyzelt singt unsre Lieder, Ballermann in jedem Kiez, ja (wouh)
Alle rufen schala-la-la (ey, ey) und morgen tun es alle wieder (hey)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Gib mir mies die Kante (ja, ey)
Morgens, mittags, abends ist der Kellner nur für mich am zapfen
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Von Osdorf in die Schanze
Druck betanken (ey), ratzen und am nächsten Tag dieselben Faxen (ey, ey, ey, ey, ey)

Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
Wir haben Grund zum Feiern
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)

Scha, la-la-la-la-la-la-la (Noch 'nen Doppelkorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Und noch mal von vorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Bier und Apfelwein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Wir kippen uns alles rein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Wir haben Grund zum Feiern

Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
Personne ne peut plus marcher, mais nous pouvons encore boire
Unser letzte Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)
Notre dernière volonté : toujours plus d'alcool (oui, oui, oui)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Nous avons une raison de faire la fête (non)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Personne ne peut plus marcher, mais nous pouvons encore boire (hey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Nous avons une raison de faire la fête (non)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)
Notre dernière volonté : toujours plus d'alcool (hey)
Jägermeister, Doppelkorn, Tequila und 'n Mezcal (ja, wäh)
Jägermeister, Doppelkorn, Tequila et un Mezcal (oui, beurk)
Das Ganze jetzt noch mal von vorn, bin blau wie'n Mathehefter (hey)
Tout ça encore une fois depuis le début, je suis bleu comme un cahier de maths (hey)
Ich bin Dichter, ich bin Denker, dreh' am Rad wie Servolenker
Je suis poète, je suis penseur, je tourne la roue comme un volant assisté
Ich stürz' mich auf den Zapfhahn, lass' es laufen wie ein Klempner (ja, ja, ja, hey)
Je me jette sur le robinet, je le laisse couler comme un plombier (oui, oui, oui, hey)
Absinth, fast blind von 'nem Aperitif, ey
Absinthe, presque aveugle d'un apéritif, ey
Ganz normaler Mittwoch mit den Atzen im Kiez (ah, bah)
Mercredi normal avec les potes dans le quartier (ah, bah)
Und wir sing'n aus voller Seele dieses „Schala-la-la“ (ja)
Et nous chantons de tout notre cœur ce "Schala-la-la" (oui)
Noch ein Kühles für die Seele, doch kein'n Taler bezahl'n (ja, ja, ja)
Encore une boisson fraîche pour l'âme, mais pas un sou à payer (oui, oui, oui)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Nous avons une raison de faire la fête (non)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Personne ne peut plus marcher, mais nous pouvons encore boire (hey)
Wir haben Grund zum Feiern
Nous avons une raison de faire la fête
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, hey)
Notre dernière volonté : toujours plus d'alcool (oui, oui, hey)
Wir haben Grund zum Feiern (ja, ja)
Nous avons une raison de faire la fête (oui, oui)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Personne ne peut plus marcher, mais nous pouvons encore boire (hey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Nous avons une raison de faire la fête (non)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)
Notre dernière volonté : toujours plus d'alcool (hey)
Hundert Zentiliter, was sich meine Gang verdient hat (ja, ey)
Cent centilitres, ce que mon gang a mérité (oui, ey)
Keiner kann mehr laufen, denn die Cola ist gemixt mit Chivas (hey)
Personne ne peut plus marcher, car le coca est mélangé avec du Chivas (hey)
Partyzelt singt unsre Lieder, Ballermann in jedem Kiez, ja (wouh)
La tente de la fête chante nos chansons, Ballermann dans chaque quartier, oui (wouh)
Alle rufen schala-la-la (ey, ey) und morgen tun es alle wieder (hey)
Tout le monde crie schala-la-la (ey, ey) et demain tout le monde le fera à nouveau (hey)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Gib mir mies die Kante (ja, ey)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Donne-moi un mauvais coup (oui, ey)
Morgens, mittags, abends ist der Kellner nur für mich am zapfen
Matin, midi, soir, le serveur ne fait que me servir
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Von Osdorf in die Schanze
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) De Osdorf à Schanze
Druck betanken (ey), ratzen und am nächsten Tag dieselben Faxen (ey, ey, ey, ey, ey)
Pression de remplissage (ey), dormir et le lendemain les mêmes farces (ey, ey, ey, ey, ey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Nous avons une raison de faire la fête (non)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
Personne ne peut plus marcher, mais nous pouvons encore boire
Wir haben Grund zum Feiern
Nous avons une raison de faire la fête
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)
Notre dernière volonté : toujours plus d'alcool (oui, oui, oui)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Noch 'nen Doppelkorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Encore un Doppelkorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Und noch mal von vorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Et encore une fois depuis le début)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Bier und Apfelwein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Bière et cidre)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Wir kippen uns alles rein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Nous buvons tout)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Wir haben Grund zum Feiern
Nous avons une raison de faire la fête
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
Ninguém pode mais correr, mas ainda podemos beber
Unser letzte Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)
Nossa última vontade: sempre mais álcool (sim, sim, sim)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Temos motivo para comemorar (não)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Ninguém pode mais correr, mas ainda podemos beber (ei)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Temos motivo para comemorar (não)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)
Nossa última vontade: sempre mais álcool (ei)
Jägermeister, Doppelkorn, Tequila und 'n Mezcal (ja, wäh)
Jägermeister, Doppelkorn, Tequila e um Mezcal (sim, ugh)
Das Ganze jetzt noch mal von vorn, bin blau wie'n Mathehefter (hey)
Tudo isso de novo, estou azul como um caderno de matemática (ei)
Ich bin Dichter, ich bin Denker, dreh' am Rad wie Servolenker
Eu sou poeta, eu sou pensador, giro a roda como uma direção assistida
Ich stürz' mich auf den Zapfhahn, lass' es laufen wie ein Klempner (ja, ja, ja, hey)
Eu me jogo na torneira, deixo correr como um encanador (sim, sim, sim, ei)
Absinth, fast blind von 'nem Aperitif, ey
Absinto, quase cego de um aperitivo, ei
Ganz normaler Mittwoch mit den Atzen im Kiez (ah, bah)
Quarta-feira normal com os caras no bairro (ah, bah)
Und wir sing'n aus voller Seele dieses „Schala-la-la“ (ja)
E nós cantamos com toda a alma este "Schala-la-la" (sim)
Noch ein Kühles für die Seele, doch kein'n Taler bezahl'n (ja, ja, ja)
Mais uma cerveja para a alma, mas não pago um tostão (sim, sim, sim)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Temos motivo para comemorar (não)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Ninguém pode mais correr, mas ainda podemos beber (ei)
Wir haben Grund zum Feiern
Temos motivo para comemorar
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, hey)
Nossa última vontade: sempre mais álcool (sim, sim, ei)
Wir haben Grund zum Feiern (ja, ja)
Temos motivo para comemorar (sim, sim)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Ninguém pode mais correr, mas ainda podemos beber (ei)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Temos motivo para comemorar (não)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)
Nossa última vontade: sempre mais álcool (ei)
Hundert Zentiliter, was sich meine Gang verdient hat (ja, ey)
Cem centilitros, o que minha gangue merece (sim, ei)
Keiner kann mehr laufen, denn die Cola ist gemixt mit Chivas (hey)
Ninguém pode mais correr, porque o refrigerante está misturado com Chivas (ei)
Partyzelt singt unsre Lieder, Ballermann in jedem Kiez, ja (wouh)
Tenda de festa canta nossas músicas, Ballermann em cada bairro, sim (wouh)
Alle rufen schala-la-la (ey, ey) und morgen tun es alle wieder (hey)
Todos gritam schala-la-la (ei, ei) e amanhã todos farão de novo (ei)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Gib mir mies die Kante (ja, ey)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Me dê uma bebedeira (sim, ei)
Morgens, mittags, abends ist der Kellner nur für mich am zapfen
Manhã, tarde, noite, o garçom só está servindo para mim
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Von Osdorf in die Schanze
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) De Osdorf para Schanze
Druck betanken (ey), ratzen und am nächsten Tag dieselben Faxen (ey, ey, ey, ey, ey)
Encher o tanque (ei), dormir e no dia seguinte as mesmas palhaçadas (ei, ei, ei, ei, ei)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Temos motivo para comemorar (não)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
Ninguém pode mais correr, mas ainda podemos beber
Wir haben Grund zum Feiern
Temos motivo para comemorar
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)
Nossa última vontade: sempre mais álcool (sim, sim, sim)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Noch 'nen Doppelkorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Mais um Doppelkorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Und noch mal von vorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (E de novo desde o início)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Bier und Apfelwein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Cerveja e vinho de maçã)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Wir kippen uns alles rein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Nós bebemos tudo)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (ei)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (ei)
Wir haben Grund zum Feiern
Temos motivo para comemorar
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
No one can walk anymore, but we can still drink
Unser letzte Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)
Our last will: Always more alcohol (yes, yes, yes)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
We have a reason to celebrate (no)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
No one can walk anymore, but we can still drink (hey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
We have a reason to celebrate (no)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)
Our last will: Always more alcohol (hey)
Jägermeister, Doppelkorn, Tequila und 'n Mezcal (ja, wäh)
Jägermeister, double grain, tequila and a mezcal (yes, yuck)
Das Ganze jetzt noch mal von vorn, bin blau wie'n Mathehefter (hey)
The whole thing again from the beginning, I'm as blue as a math folder (hey)
Ich bin Dichter, ich bin Denker, dreh' am Rad wie Servolenker
I'm a poet, I'm a thinker, spinning like a power steering wheel
Ich stürz' mich auf den Zapfhahn, lass' es laufen wie ein Klempner (ja, ja, ja, hey)
I throw myself on the tap, let it run like a plumber (yes, yes, yes, hey)
Absinth, fast blind von 'nem Aperitif, ey
Absinthe, almost blind from an aperitif, ey
Ganz normaler Mittwoch mit den Atzen im Kiez (ah, bah)
Just a normal Wednesday with the boys in the neighborhood (ah, bah)
Und wir sing'n aus voller Seele dieses „Schala-la-la“ (ja)
And we sing from the bottom of our hearts this "Schala-la-la" (yes)
Noch ein Kühles für die Seele, doch kein'n Taler bezahl'n (ja, ja, ja)
Another cool one for the soul, but don't pay a dime (yes, yes, yes)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
We have a reason to celebrate (no)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
No one can walk anymore, but we can still drink (hey)
Wir haben Grund zum Feiern
We have a reason to celebrate
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, hey)
Our last will: Always more alcohol (yes, yes, hey)
Wir haben Grund zum Feiern (ja, ja)
We have a reason to celebrate (yes, yes)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
No one can walk anymore, but we can still drink (hey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
We have a reason to celebrate (no)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)
Our last will: Always more alcohol (hey)
Hundert Zentiliter, was sich meine Gang verdient hat (ja, ey)
Hundred centiliters, what my gang has earned (yes, ey)
Keiner kann mehr laufen, denn die Cola ist gemixt mit Chivas (hey)
No one can walk anymore, because the cola is mixed with Chivas (hey)
Partyzelt singt unsre Lieder, Ballermann in jedem Kiez, ja (wouh)
Party tent sings our songs, Ballermann in every neighborhood, yes (wouh)
Alle rufen schala-la-la (ey, ey) und morgen tun es alle wieder (hey)
Everyone shouts schala-la-la (ey, ey) and tomorrow everyone will do it again (hey)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Gib mir mies die Kante (ja, ey)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Give me the edge badly (yes, ey)
Morgens, mittags, abends ist der Kellner nur für mich am zapfen
Morning, noon, evening the waiter is only tapping for me
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Von Osdorf in die Schanze
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) From Osdorf to the Schanze
Druck betanken (ey), ratzen und am nächsten Tag dieselben Faxen (ey, ey, ey, ey, ey)
Pressure refueling (ey), snoozing and the same pranks the next day (ey, ey, ey, ey, ey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
We have a reason to celebrate (no)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
No one can walk anymore, but we can still drink
Wir haben Grund zum Feiern
We have a reason to celebrate
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)
Our last will: Always more alcohol (yes, yes, yes)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Noch 'nen Doppelkorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Another double grain)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Und noch mal von vorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (And again from the beginning)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Bier und Apfelwein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Beer and apple wine)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Wir kippen uns alles rein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (We pour everything in)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Wir haben Grund zum Feiern
We have a reason to celebrate
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
Nadie puede correr más, pero aún podemos beber
Unser letzte Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)
Nuestra última voluntad: siempre más alcohol en sangre (sí, sí, sí)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Tenemos razón para celebrar (no)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Nadie puede correr más, pero aún podemos beber (hey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Tenemos razón para celebrar (no)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)
Nuestra última voluntad: siempre más alcohol en sangre (hey)
Jägermeister, Doppelkorn, Tequila und 'n Mezcal (ja, wäh)
Jägermeister, Doppelkorn, Tequila y un Mezcal (sí, ugh)
Das Ganze jetzt noch mal von vorn, bin blau wie'n Mathehefter (hey)
Todo esto de nuevo desde el principio, estoy azul como un cuaderno de matemáticas (hey)
Ich bin Dichter, ich bin Denker, dreh' am Rad wie Servolenker
Soy poeta, soy pensador, giro la rueda como un volante de dirección asistida
Ich stürz' mich auf den Zapfhahn, lass' es laufen wie ein Klempner (ja, ja, ja, hey)
Me lanzo al grifo, lo dejo correr como un fontanero (sí, sí, sí, hey)
Absinth, fast blind von 'nem Aperitif, ey
Absenta, casi ciego de un aperitivo, ey
Ganz normaler Mittwoch mit den Atzen im Kiez (ah, bah)
Un miércoles normal con los chicos en el barrio (ah, bah)
Und wir sing'n aus voller Seele dieses „Schala-la-la“ (ja)
Y cantamos con todo el alma este "Schala-la-la" (sí)
Noch ein Kühles für die Seele, doch kein'n Taler bezahl'n (ja, ja, ja)
Otra cerveza fría para el alma, pero no pago ni un centavo (sí, sí, sí)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Tenemos razón para celebrar (no)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Nadie puede correr más, pero aún podemos beber (hey)
Wir haben Grund zum Feiern
Tenemos razón para celebrar
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, hey)
Nuestra última voluntad: siempre más alcohol en sangre (sí, sí, hey)
Wir haben Grund zum Feiern (ja, ja)
Tenemos razón para celebrar (sí, sí)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Nadie puede correr más, pero aún podemos beber (hey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Tenemos razón para celebrar (no)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)
Nuestra última voluntad: siempre más alcohol en sangre (hey)
Hundert Zentiliter, was sich meine Gang verdient hat (ja, ey)
Cien centilitros, lo que se ha ganado mi pandilla (sí, ey)
Keiner kann mehr laufen, denn die Cola ist gemixt mit Chivas (hey)
Nadie puede correr más, porque la Coca-Cola está mezclada con Chivas (hey)
Partyzelt singt unsre Lieder, Ballermann in jedem Kiez, ja (wouh)
La carpa de la fiesta canta nuestras canciones, hay un Ballermann en cada barrio, sí (wouh)
Alle rufen schala-la-la (ey, ey) und morgen tun es alle wieder (hey)
Todos gritan schala-la-la (ey, ey) y mañana todos lo harán de nuevo (hey)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Gib mir mies die Kante (ja, ey)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Dame un buen trago (sí, ey)
Morgens, mittags, abends ist der Kellner nur für mich am zapfen
Por la mañana, al mediodía, por la noche, el camarero solo está sirviendo para mí
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Von Osdorf in die Schanze
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) De Osdorf a Schanze
Druck betanken (ey), ratzen und am nächsten Tag dieselben Faxen (ey, ey, ey, ey, ey)
Recargar la presión (ey), dormir y al día siguiente las mismas travesuras (ey, ey, ey, ey, ey)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Tenemos razón para celebrar (no)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
Nadie puede correr más, pero aún podemos beber
Wir haben Grund zum Feiern
Tenemos razón para celebrar
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)
Nuestra última voluntad: siempre más alcohol en sangre (sí, sí, sí)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Noch 'nen Doppelkorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Otro Doppelkorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Und noch mal von vorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Y de nuevo desde el principio)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Bier und Apfelwein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Cerveza y sidra de manzana)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Wir kippen uns alles rein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Nos bebemos todo)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Wir haben Grund zum Feiern
Tenemos razón para celebrar
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
Nessuno può più camminare, ma possiamo ancora bere
Unser letzte Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)
La nostra ultima volontà: sempre più alcol (sì, sì, sì)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Abbiamo motivo di festeggiare (no)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Nessuno può più camminare, ma possiamo ancora bere (ehi)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Abbiamo motivo di festeggiare (no)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)
La nostra ultima volontà: sempre più alcol (ehi)
Jägermeister, Doppelkorn, Tequila und 'n Mezcal (ja, wäh)
Jägermeister, Doppelkorn, Tequila e un Mezcal (sì, ugh)
Das Ganze jetzt noch mal von vorn, bin blau wie'n Mathehefter (hey)
Tutto questo ancora una volta dall'inizio, sono blu come un quaderno di matematica (ehi)
Ich bin Dichter, ich bin Denker, dreh' am Rad wie Servolenker
Sono un poeta, sono un pensatore, giro come un volante servoassistito
Ich stürz' mich auf den Zapfhahn, lass' es laufen wie ein Klempner (ja, ja, ja, hey)
Mi butto sulla spillatrice, la lascio scorrere come un idraulico (sì, sì, sì, ehi)
Absinth, fast blind von 'nem Aperitif, ey
Assenzio, quasi cieco da un aperitivo, eh
Ganz normaler Mittwoch mit den Atzen im Kiez (ah, bah)
Mercoledì normale con gli amici nel quartiere (ah, bah)
Und wir sing'n aus voller Seele dieses „Schala-la-la“ (ja)
E cantiamo con tutto il cuore questo "Schala-la-la" (sì)
Noch ein Kühles für die Seele, doch kein'n Taler bezahl'n (ja, ja, ja)
Un altro fresco per l'anima, ma non pago un soldo (sì, sì, sì)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Abbiamo motivo di festeggiare (no)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Nessuno può più camminare, ma possiamo ancora bere (ehi)
Wir haben Grund zum Feiern
Abbiamo motivo di festeggiare
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, hey)
La nostra ultima volontà: sempre più alcol (sì, sì, ehi)
Wir haben Grund zum Feiern (ja, ja)
Abbiamo motivo di festeggiare (sì, sì)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen (hey)
Nessuno può più camminare, ma possiamo ancora bere (ehi)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Abbiamo motivo di festeggiare (no)
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (hey)
La nostra ultima volontà: sempre più alcol (ehi)
Hundert Zentiliter, was sich meine Gang verdient hat (ja, ey)
Cento centilitri, quello che la mia gang si è meritata (sì, eh)
Keiner kann mehr laufen, denn die Cola ist gemixt mit Chivas (hey)
Nessuno può più camminare, perché la Coca Cola è miscelata con Chivas (ehi)
Partyzelt singt unsre Lieder, Ballermann in jedem Kiez, ja (wouh)
La tenda della festa canta le nostre canzoni, Ballermann in ogni quartiere, sì (wouh)
Alle rufen schala-la-la (ey, ey) und morgen tun es alle wieder (hey)
Tutti gridano schala-la-la (eh, eh) e domani lo faranno tutti di nuovo (ehi)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Gib mir mies die Kante (ja, ey)
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Dammi un bel bordo (sì, eh)
Morgens, mittags, abends ist der Kellner nur für mich am zapfen
Mattina, pomeriggio, sera il cameriere è solo per me a spillare
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Von Osdorf in die Schanze
(Scha, la-la-la-la-la-la-la) Da Osdorf a Schanze
Druck betanken (ey), ratzen und am nächsten Tag dieselben Faxen (ey, ey, ey, ey, ey)
Carica di pressione (eh), dormire e il giorno dopo le stesse buffonate (eh, eh, eh, eh, eh)
Wir haben Grund zum Feiern (nein)
Abbiamo motivo di festeggiare (no)
Keiner kann mehr laufen, doch wir können noch saufen
Nessuno può più camminare, ma possiamo ancora bere
Wir haben Grund zum Feiern
Abbiamo motivo di festeggiare
Unser letzter Wille: Immer mehr Promille (ja, ja, ja)
La nostra ultima volontà: sempre più alcol (sì, sì, sì)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Noch 'nen Doppelkorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Ancora un Doppelkorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Und noch mal von vorn)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (E ancora una volta dall'inizio)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Bier und Apfelwein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Birra e sidro di mele)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Wir kippen uns alles rein)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (Ci buttiamo tutto dentro)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (ehi)
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la
Scha, la-la-la-la-la-la-la (hey)
Scha, la-la-la-la-la-la-la (ehi)
Wir haben Grund zum Feiern
Abbiamo motivo di festeggiare

Curiosités sur la chanson Grund zum Feiern de 102 BOYZ

Quand la chanson “Grund zum Feiern” a-t-elle été lancée par 102 BOYZ?
La chanson Grund zum Feiern a été lancée en 2023, sur l’album “Grund zum Feiern”.
Qui a composé la chanson “Grund zum Feiern” de 102 BOYZ?
La chanson “Grund zum Feiern” de 102 BOYZ a été composée par Sebastian Loessl, Jascha Schmuhl, Kai De Bor.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] 102 BOYZ

Autres artistes de Trap