밤은 다시 길고 깊어졌네
나는 점점 너로 잠 못 들게 돼
글로 적어내긴 어려운 이 기분을
너도 느꼈으면 좋겠는데
너는 아무 생각 없이 몇 번
나를 지나가며 웃은 거라지만
나의 하얀 옷에 너의 잉크가 묻어
닦아낼 수 없을 만큼 번졌네
달콤한 색감이 물들어 조금씩
정신을 차렸을 땐 알아볼 수도 없지
가득 찬 마음이 여물다 못해 터지고 있어
내일은 말을 걸어봐야지
요즘 노랜 뭔가 맘에 안 들어
네게 불러 주기엔 좀 어려워서
나름 며칠 밤을 새워 연습했지만
네게 들려주기엔 무리인 것 같아
너는 번질수록 진해져 가고
나의 밤은 좀 더 길고 외롭지만
하루종일 떠오르는 너의 얼굴은
방을 가득 채워 무지개같이
달콤한 색감이 물들어 조금씩
정신을 차렸을 땐 알아볼 수도 없지
가득 찬 마음이 여물다 못해 터지고 있어
내일은 말을 걸어봐야지
바람을 맞고 빗물에 젖어
나의 색감도 흐려지겠지만
너는 항상 빛에 반짝일 테니까
멋진 말들을 전하지 못하고
아무도 관심 없는 그림이 되겠지만
달콤한 색감은 감추지 못해 터지고 있어
내일은 말을 걸어봐야지
그냥 이 노래가 어떨까 싶어
밤은 다시 길고 깊어졌네
The night has become long and deep again
나는 점점 너로 잠 못 들게 돼
I'm increasingly unable to sleep because of you
글로 적어내긴 어려운 이 기분을
This feeling that's hard to put into words
너도 느꼈으면 좋겠는데
I wish you could feel it too
너는 아무 생각 없이 몇 번
You've passed by me several times
나를 지나가며 웃은 거라지만
And you said you were just smiling without thinking
나의 하얀 옷에 너의 잉크가 묻어
But your ink has stained my white clothes
닦아낼 수 없을 만큼 번졌네
So much that I can't wipe it off
달콤한 색감이 물들어 조금씩
The sweet colors are gradually seeping in
정신을 차렸을 땐 알아볼 수도 없지
By the time I realize, it's unrecognizable
가득 찬 마음이 여물다 못해 터지고 있어
My heart is so full that it's about to burst
내일은 말을 걸어봐야지
I should try talking to you tomorrow
요즘 노랜 뭔가 맘에 안 들어
I don't like the songs released these days
네게 불러 주기엔 좀 어려워서
It's a bit difficult to sing for you
나름 며칠 밤을 새워 연습했지만
I've practiced for several nights
네게 들려주기엔 무리인 것 같아
But it seems too much to sing for you
너는 번질수록 진해져 가고
The more you spread, the deeper you become
나의 밤은 좀 더 길고 외롭지만
My night is a bit longer and lonelier
하루종일 떠오르는 너의 얼굴은
But your face that comes to mind all day
방을 가득 채워 무지개같이
Fills the room like a rainbow
달콤한 색감이 물들어 조금씩
The sweet colors are gradually seeping in
정신을 차렸을 땐 알아볼 수도 없지
By the time I realize, it's unrecognizable
가득 찬 마음이 여물다 못해 터지고 있어
My heart is so full that it's about to burst
내일은 말을 걸어봐야지
I should try talking to you tomorrow
바람을 맞고 빗물에 젖어
Facing the wind and soaked in rain water
나의 색감도 흐려지겠지만
My colors might fade out
너는 항상 빛에 반짝일 테니까
But you will always shine in the light
멋진 말들을 전하지 못하고
I might cannot convey cool words
아무도 관심 없는 그림이 되겠지만
And it might become a picture that no one is interested in
달콤한 색감은 감추지 못해 터지고 있어
But the sweet colors can't be hidden and are about to burst
내일은 말을 걸어봐야지
I should try talking to you tomorrow
그냥 이 노래가 어떨까 싶어
I wonder how this song would be