アイコトバ

Huwie Ishizaki

Paroles Traduction

飾りみたいな優しさじゃなくて
使い道がないほどのぬくもりを ああ
そんな身勝手な理想並べ 今日も
言葉にできずに飲み込んでしまうのでした

思い出はまだキンモクセイ
黄昏れ色も香る街で
笑っていたんだよな

胸が切なくて 涙が溢れて
あの日のそばにあかりを見つけて
甘えていたんだな
風がうるさくて 耳をふさいでた
そんなわたしから 卒業しなくちゃ
愛の言葉につまずいてでも

昔からずるがしこくって
ベッドの隅っこでテディベアになって
誰かに抱きしめてもらうため いつも
可哀想なフリして窓から空見てたの

ブリキの星と隠れんぼ
たった一つに出会うことを
願っていたんだから

熟した果実が 夜をつかむとき
こんなわたしでも たどり着けるかな?
誰もがうらやむ愛の所

何段か上がってそして何段か下がった所で
頑張ってもう少しだよって声
毒にでも薬にでもなって
光にでも影にでもなってわたしを動かすの
行かなきゃいけないの 手をふるあなたがどんなに小さくなっても
Oh

胸に愛しさを 手には優しさを
あなたのためにあかりを探すの
笑ってほしいから
風がうるさくて 耳をふさいでた
そんなわたしから卒業しなくちゃ
愛の言葉が聞こえ 聞こえますか?

飾りみたいな優しさじゃなくて
Not a kindness like a decoration
使い道がないほどのぬくもりを ああ
But a warmth that has no use, ah
そんな身勝手な理想並べ 今日も
Such selfish ideals I line up, even today
言葉にできずに飲み込んでしまうのでした
I ended up swallowing without being able to put into words
思い出はまだキンモクセイ
The memories are still of osmanthus fragrans
黄昏れ色も香る街で
In a town that even smells of twilight
笑っていたんだよな
I was laughing, wasn't I?
胸が切なくて 涙が溢れて
My chest is painful, tears are overflowing
あの日のそばにあかりを見つけて
I found a light near that day
甘えていたんだな
I was being spoiled, wasn't I?
風がうるさくて 耳をふさいでた
The wind is noisy, I was covering my ears
そんなわたしから 卒業しなくちゃ
I have to graduate from such a me
愛の言葉につまずいてでも
Even if I stumble on the words of love
昔からずるがしこくって
I've been cunning since a long time ago
ベッドの隅っこでテディベアになって
Becoming a teddy bear in the corner of the bed
誰かに抱きしめてもらうため いつも
Always pretending to be pitiful to be hugged by someone
可哀想なフリして窓から空見てたの
I was looking at the sky from the window
ブリキの星と隠れんぼ
Hide and seek with tin stars
たった一つに出会うことを
I was wishing
願っていたんだから
To encounter just one
熟した果実が 夜をつかむとき
When the ripe fruit seizes the night
こんなわたしでも たどり着けるかな?
Can even someone like me reach it?
誰もがうらやむ愛の所
The place of love that everyone envies
何段か上がってそして何段か下がった所で
At a place where I've climbed several steps and then descended several steps
頑張ってもう少しだよって声
A voice saying "Hang in there, just a little more"
毒にでも薬にでもなって
Whether it becomes poison or medicine
光にでも影にでもなってわたしを動かすの
Whether it becomes light or shadow, it moves me
行かなきゃいけないの 手をふるあなたがどんなに小さくなっても
I have to go, no matter how small you waving your hand become
Oh
Oh
胸に愛しさを 手には優しさを
Love in my chest, kindness in my hand
あなたのためにあかりを探すの
I'm looking for a light for you
笑ってほしいから
Because I want you to smile
風がうるさくて 耳をふさいでた
The wind is noisy, I was covering my ears
そんなわたしから卒業しなくちゃ
I have to graduate from such a me
愛の言葉が聞こえ 聞こえますか?
Can you hear, can you hear the words of love?

Curiosités sur la chanson アイコトバ de アイナ・ジ・エンド

Quand la chanson “アイコトバ” a-t-elle été lancée par アイナ・ジ・エンド?
La chanson アイコトバ a été lancée en 2023, sur l’album “アイコトバ”.
Qui a composé la chanson “アイコトバ” de アイナ・ジ・エンド?
La chanson “アイコトバ” de アイナ・ジ・エンド a été composée par Huwie Ishizaki.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] アイナ・ジ・エンド

Autres artistes de Contemporary R&B