동화 Fairytale

Hye Seung Nam, Jin Ho Park

Paroles Traduction

문을 열면 사랑하는 그대가 내게 와서
아름답게 입을 맞추는 동화
밤이 되면 우리 둘만 있는 거리에
그대를 안고 춤추는 동화
그런 하루를 난 매일 그대와 보내며
동화 같은 꿈에서
눈을 뜨고 싶지 않았어

여기서 깨어나 돌아가고 싶지가 않아
조금만 더 널 안고 꿈을 꾸고 싶어져
이 많은 얘기들이 내가 눈을 뜨면
다 사라질 것 같았어
그런 생각을 하며 가끔 난 상상해
네가 없는 곳에 서 있는 날
몸이 얼어붙을 것처럼 무서워
그런 하루는 나에게 없어
네가 빠져버린 내 하루는

모든 시간 속에 네가 있는 건 변함없어
네가 머물던 자리 그대로 둘게 (ooh)
내 마음엔 빼곡히 너로 채워져 있어
해주고 싶은 게 아직도 많은데

여기서 깨어나 돌아가고 싶지가 않아
조금만 더 널 안고 꿈을 꾸고 싶어져
이 많은 얘기들이 내가 눈을 뜨면
다 사라질 것 같았어
그런 생각을 하며 가끔 난 상상해
네가 없는 곳에 서 있는 날
몸이 얼어붙을 것처럼 무서워
그런 하루는 나에게 없어
네가 빠져버린 내 하루는

하루하루가 가슴이
무너질 만큼 아파도
언제라도 난 이렇게
이곳에 남아있을게

여기서 깨어나 돌아가고 싶지가 않아
조금만 더 널 안고 꿈을 꾸고 싶어져
이 많은 얘기들이 내가 눈을 뜨면
다 사라질 것 같았어
그런 생각을 하며 가끔 난 상상해
네가 없는 곳에 서 있는 날
몸이 얼어붙을 것처럼 무서워
네가 빠져버린 내 하루는
쓸쓸하고 무료한 동화

문을 열면 사랑하는 그대가 내게 와서
When I open the door, my beloved comes to me
아름답게 입을 맞추는 동화
A fairy tale where we beautifully kiss
밤이 되면 우리 둘만 있는 거리에
When night falls, on the street where only we exist
그대를 안고 춤추는 동화
A fairy tale where I hold you and dance
그런 하루를 난 매일 그대와 보내며
I spend everyday like that with you
동화 같은 꿈에서
In a dream-like fairy tale
눈을 뜨고 싶지 않았어
I didn't want to wake up
여기서 깨어나 돌아가고 싶지가 않아
I don't want to wake up from here and go back
조금만 더 널 안고 꿈을 꾸고 싶어져
I want to hold you and dream a little longer
이 많은 얘기들이 내가 눈을 뜨면
I thought all these stories would disappear
다 사라질 것 같았어
When I open my eyes
그런 생각을 하며 가끔 난 상상해
Sometimes I think about that and imagine
네가 없는 곳에 서 있는 날
Me standing in a place without you
몸이 얼어붙을 것처럼 무서워
It's scary as if my body would freeze
그런 하루는 나에게 없어
I don't have such a day
네가 빠져버린 내 하루는
My day without you
모든 시간 속에 네가 있는 건 변함없어
It's unchanging that you exist in all my time
네가 머물던 자리 그대로 둘게 (ooh)
I'll leave the place where you stayed as it is (ooh)
내 마음엔 빼곡히 너로 채워져 있어
My heart is filled with you
해주고 싶은 게 아직도 많은데
There's still a lot I want to do for you
여기서 깨어나 돌아가고 싶지가 않아
I don't want to wake up from here and go back
조금만 더 널 안고 꿈을 꾸고 싶어져
I want to hold you and dream a little longer
이 많은 얘기들이 내가 눈을 뜨면
I thought all these stories would disappear
다 사라질 것 같았어
When I open my eyes
그런 생각을 하며 가끔 난 상상해
Sometimes I think about that and imagine
네가 없는 곳에 서 있는 날
Me standing in a place without you
몸이 얼어붙을 것처럼 무서워
It's scary as if my body would freeze
그런 하루는 나에게 없어
I don't have such a day
네가 빠져버린 내 하루는
My day without you
하루하루가 가슴이
Even if every day is so painful
무너질 만큼 아파도
That my heart could break
언제라도 난 이렇게
I'll always stay here
이곳에 남아있을게
Just like this
여기서 깨어나 돌아가고 싶지가 않아
I don't want to wake up from here and go back
조금만 더 널 안고 꿈을 꾸고 싶어져
I want to hold you and dream a little longer
이 많은 얘기들이 내가 눈을 뜨면
I thought all these stories would disappear
다 사라질 것 같았어
When I open my eyes
그런 생각을 하며 가끔 난 상상해
Sometimes I think about that and imagine
네가 없는 곳에 서 있는 날
Me standing in a place without you
몸이 얼어붙을 것처럼 무서워
It's scary as if my body would freeze
네가 빠져버린 내 하루는
My day without you
쓸쓸하고 무료한 동화
It's a lonely and aimless fairy tale

Chansons les plus populaires [artist_preposition] 라디

Autres artistes de Contemporary R&B