Out of Frame
(So, we can do it!)
(So, we can do it!)
(So, we can do it!)
Breakthrough the frame!
(So, we can do it!)
(So, we can do it!)
(So, we can do it!)
(So, we can do it!)
叶えられないでいた「可能性」リアリティがなくって現象に収まらない?
「世界線が違うお話」仮定まで否定しないで (no, we can do it!)
輪郭を象った「境界線」レアリティを囲って想像も儘ならない?
「誰もコントロール出来ない」自由に形はない
確定しない (pieces of your dream) はみ出しても構わないはずだよ
次元の狭間超えて 息吹く幻像のようにね
不可能かどうか? I don't know (no one knows) 未定の未来にいたい
過去形の擬態 進行形のイメージ とり払えばいい
新しい願い啓く出会い (encounter) 待っていたってしょうがない
彗星が 向かうトコに 走っていけばいいんだ
(Out) きっとそこにいる (of frame) キミと創りたい
(So, we can do it!)
(So, we can do it!)
思い通りになんない「現実感」マテリアルを被ってなあなあで済ましてない?
「意外性が居ないお話」それ自体がフィクション
本能次第 (pieces of your dream) 実在しないモノを創ってきた
誰かの夢想追い越して 存在の証明にしよう
予想通りの集合論を (already know) 未定の未来にしたい
有り得ないを 諦めない 心に触れて
新しい願い啓く出会い (encounter) 絶対来たって解った
歌う様な 情熱を 感じているから
(Art) きっと生み出せる (of flame) キミと創っていくんだ
(So, we can do it!) その枠を壊して
(So, we can do it!)
その枠を壊して
解き放ちたい break! (Pieces of your dream) imagination takes you to sky high
繋がったバラバラのカラー そのコントラスト our dream
不可能かどうかはいいの 未定の未来が見たい
有り得ないを 諦めない それだけでいい
新しい願い啓く出会い (encounter) もっとあるって知ったんだ
彗星が 向かうトコに 走っていけば待ってる
(Out) きっとそこにいる (of frame) キミもおいでよ
(So, we can do it!)
(So, we can do it!)
(So, we can do it!)
(So, we can do it!)
新しい世界へ