Curtis James Jackson, Jeremy P. Felton, Terrence Wayne Murphy, Uforo Evong
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Re-up get the rest gone, been that nigga
What else you want? (What you want?)
Power, powder, respect
I want that money and powder and power
Money and powder and power
Money and powder and power
The paper, the paper, paper, yeah, I gotta stack that
Them diamonds keep blinkin', blinkin', we might have to jack that
Now boy when that blicky-blicky come out, you get clapped fast
Draw down with a lil' jawn, I match you like Pat Pat
Come back when them cameras out, 'round your block, we kick that
Come back when your funeral in progress and hit that
Hit you back to back, your bitch-ass won't even hit back
Yeah we splashin' in fashion, nigga, you can check the drip
Catch you slippin', we slidin', you niggas on some different shit
We hit the licks, we with the shit, shh, when you get hit
Quiet down, no need for the talkin', the fuck is that about?
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Re-up get the rest gone, been that nigga
What else you want? (What you want?)
Power, powder, respect
I want that money and powder and power
Money and powder and power
Money and powder and power
Older niggas look up to me, you can tell I got rank
Federal time, just to survive they'll pass you a shank
I ain't vote, tell them "Free Larry" and tryna pardon his case
When you black and rich, they be slick and tryna target your race
Street niggas never 'lone, we in the streets and I win
Ridin' strikers inside the trenches, they be changin' the VIN
My brothers chasin' that high, got brothers life in the pen
Got lawyer fees for the fam, just to start I give 'em ten
Sticks and stones that won't break my bones where I'm from
If you tell, you can never come back home where I'm from
Windy City taught me a lot, I get it all where I'm from
Money, power, respect, I'm in the zone where I'm from, yeah, yeah
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Re-up get the rest gone, been that nigga
What else you want? (What you want?)
Power, powder, respect
I want that money and powder and power
Money and powder and power (money and powder and power)
Money and powder and power
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Je suis plus coriace qu'un Teflon, toute cette drogue dans laquelle je me suis embarqué
Re-up get the rest gone, been that nigga
J’en fournis et je fais disparaître le reste, c’est le mec que j’ai été
What else you want? (What you want?)
Que veux-tu d'autre? (Qu'est-ce que tu veux?)
Power, powder, respect
Le pouvoir, la poudre, le respect
I want that money and powder and power
Je veux cet argent, cette poudre et ce pouvoir
Money and powder and power
L'argent, la poudre et le pouvoir
Money and powder and power
L'argent, la poudre et le pouvoir
The paper, the paper, paper, yeah, I gotta stack that
Le billet, le billet, le billet, ouais, je dois l’empiler
Them diamonds keep blinkin', blinkin', we might have to jack that
Ces diamants n’arrêtent pas de briller, de briller, on devra peut-être les arracher
Now boy when that blicky-blicky come out, you get clapped fast
Maintenant mec, quand on sort le flingue, on tire sur toi rapidement
Draw down with a lil' jawn, I match you like Pat Pat
Je sors et pointe mon flingue, puis je te crible de balles
Come back when them cameras out, 'round your block, we kick that
Je reviens quand les caméras sont éteintes, je passe par ton quartier et on descends tout le monde
Come back when your funeral in progress and hit that
Je reviens quand assister à tes funérailles en cours et je descends tout le monde
Hit you back to back, your bitch-ass won't even hit back
Je te frappe de manière consécutive sans même te laisser bouger le cul pour riposter
Yeah we splashin' in fashion, nigga, you can check the drip
Ouais, on va te buter avec style mec, tu peux vérifier l’élégance
Catch you slippin', we slidin', you niggas on some different shit
Si on te voir déraper, on se pointe, vous les gars êtes dans une autre merde
We hit the licks, we with the shit, shh, when you get hit
On vous arrache tout, avec les flingues sur nous, et on vous descend
Quiet down, no need for the talkin', the fuck is that about?
Fermez-là, pas besoin de parler, c'est quoi ce bordel?
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Je suis plus coriace qu'un Teflon, toute cette drogue dans laquelle je me suis embarqué
Re-up get the rest gone, been that nigga
J’en fournis et je fais disparaître le reste, c’est le mec que j’ai été
What else you want? (What you want?)
Que veux-tu d'autre? (Qu'est-ce que tu veux?)
Power, powder, respect
Le pouvoir, la poudre, le respect
I want that money and powder and power
Je veux cet argent, cette poudre et ce pouvoir
Money and powder and power
L'argent, la poudre et le pouvoir
Money and powder and power
L'argent, la poudre et le pouvoir
Older niggas look up to me, you can tell I got rank
Les vieux mecs me respectent, on peut dire que je suis haut gradé
Federal time, just to survive they'll pass you a shank
En prison fédéral, ils te poignardent juste pour survivre
I ain't vote, tell them "Free Larry" and tryna pardon his case
Je ne voterai pas, je leur dirai : « Libérez Larry », et j'essaierai de le gracier
When you black and rich, they be slick and tryna target your race
Quand tu es noir et riche, ils jouent au malin et essaient de cibler ta race
Street niggas never 'lone, we in the streets and I win
Les mecs de la rue ne sont jamais seuls, on est dans la rue et c’est moi qui gagne
Ridin' strikers inside the trenches, they be changin' the VIN
J’ai des tireurs du ghetto qui ont changé de NIV
My brothers chasin' that high, got brothers life in the pen
Mes frères courent après ce plaisir, ils ont des frères qui vivent en prison
Got lawyer fees for the fam, just to start I give 'em ten
Je paie les frais d'avocat pour la famille, juste pour commencer je leur en donne dix
Sticks and stones that won't break my bones where I'm from
Des bâtons et des pierres qui ne me briseront pas les os, d'où je viens
If you tell, you can never come back home where I'm from
Si tu le dis, tu ne pourras jamais revenir à la maison, d'où je viens
Windy City taught me a lot, I get it all where I'm from
La ville des vents m'a beaucoup appris, j'ai complètement compris d'où je viens
Money, power, respect, I'm in the zone where I'm from, yeah, yeah
Argent, pouvoir, respect, je suis dans la zone d'où je viens, ouais, ouais
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Je suis plus coriace qu'un Teflon, toute cette drogue dans laquelle je me suis embarqué
Re-up get the rest gone, been that nigga
J’en fournis et je fais disparaître le reste, c’est le mec que j’ai été
What else you want? (What you want?)
Que veux-tu d'autre? (Qu'est-ce que tu veux?)
Power, powder, respect
Le pouvoir, la poudre, le respect
I want that money and powder and power
Je veux cet argent, cette poudre et ce pouvoir
Money and powder and power (money and powder and power)
Argent, poudre et pouvoir (argent, poudre et pouvoir)
Money and powder and power
L'argent, la poudre et le pouvoir
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Mais resistente que o aço, toda essa droga que adulterei
Re-up get the rest gone, been that nigga
Vamo' tomar o resto desse maluco
What else you want? (What you want?)
O que mais você quer? (O que você quer?)
Power, powder, respect
Poder, pó, respeito
I want that money and powder and power
Eu quero aquela grana, pó e poder
Money and powder and power
grana, pó e poder
Money and powder and power
grana, pó e poder
The paper, the paper, paper, yeah, I gotta stack that
A grana, grana, grana, sim, eu tenho que empilhar
Them diamonds keep blinkin', blinkin', we might have to jack that
Os diamantes continuam piscando, piscando, talvez tenhamos que pegar
Now boy when that blicky-blicky come out, you get clapped fast
Agora mano, quando saco o fuzil, de imediato você já era
Draw down with a lil' jawn, I match you like Pat Pat
te reduzo a nada com meu cano, te risco pow, pow
Come back when them cameras out, 'round your block, we kick that
Venho quando as câmeras do seu quarteirão apagarem, já ta na mão
Come back when your funeral in progress and hit that
Eu volto pra preparar seu funeral metendo bala
Hit you back to back, your bitch-ass won't even hit back
Chego de surpresa, atiro pelas costas sem você seu bosta contra-atacar
Yeah we splashin' in fashion, nigga, you can check the drip
Sim, nós espalhar seu sangue, maluco, pode preparar seu traje
Catch you slippin', we slidin', you niggas on some different shit
Pegamos você fugindo, emboscamos seus parças ou vice-versa
We hit the licks, we with the shit, shh, when you get hit
Vamos roubar todo seu negócio, quando se der conta
Quiet down, no need for the talkin', the fuck is that about?
Relaxa, não é preciso falar, que porra é essa?
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Mais resistente que o aço, toda essa droga que adulterei
Re-up get the rest gone, been that nigga
Vamo tomar o resto desse maluco
What else you want? (What you want?)
O que mais você quer? (O que você quer?)
Power, powder, respect
Poder, pó, respeito
I want that money and powder and power
Eu quero aquela grana, pó e poder
Money and powder and power
grana, pó e poder
Money and powder and power
grana, pó e poder
Older niggas look up to me, you can tell I got rank
Os manos das antiga me admiram, aí você percebe que tenho escalão
Federal time, just to survive they'll pass you a shank
Prisão federal, sobrevivendo, eles chegam e te passam a faca
I ain't vote, tell them "Free Larry" and tryna pardon his case
Não implore, diga a eles "Free Larry" trate de perdoar o caso
When you black and rich, they be slick and tryna target your race
Quando você é negro e rico, eles são ligeiros, tentam culpar sua raça
Street niggas never 'lone, we in the streets and I win
Os manos de rua nunca estão sozinhos, estamos nas ruas e vencemos
Ridin' strikers inside the trenches, they be changin' the VIN
Dirigindo carros roubados com chassis alterados
My brothers chasin' that high, got brothers life in the pen
Meus irmãos sonharam muito alto, manos passando a vida em cana
Got lawyer fees for the fam, just to start I give 'em ten
Pago os advogado pela família, apenas para começar eu dou dez pra eles
Sticks and stones that won't break my bones where I'm from
De onde eu venho paus e pedras não quebram meus ossos
If you tell, you can never come back home where I'm from
Se você falar, que nunca poderá voltar para casa de onde você é
Windy City taught me a lot, I get it all where I'm from
Windy City me ensinou muito, tudo que sei foi de onde eu vim
Money, power, respect, I'm in the zone where I'm from, yeah, yeah
Dinheiro, poder, respeito, estou na quebrada de onde vim, sim, sim
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Mais resistente que o aço, toda essa droga que adulterei
Re-up get the rest gone, been that nigga
Vamo' tomar o resto desse maluco
What else you want? (What you want?)
O que mais você quer? (O que você quer?)
Power, powder, respect
Poder, pó, respeito
I want that money and powder and power
Eu quero aquela grana, pó e poder
Money and powder and power (money and powder and power)
Dinheiro e pó e poder (dinheiro e pó e poder)
Money and powder and power
grana, pó e poder
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Más resistente que un teflón, toda la droga que adulteré
Re-up get the rest gone, been that nigga
Tomemos lo que queda, he sido ese negro
What else you want? (What you want?)
¿Qué más quieres? (¿qué quieres?)
Power, powder, respect
Poder, pólvora y respeto
I want that money and powder and power
Quiero ese dinero, polvo y poder
Money and powder and power
Dinero, pólvora y poder
Money and powder and power
Dinero, pólvora y poder
The paper, the paper, paper, yeah, I gotta stack that
Los billetes, los billetes, sí, tengo que apilarlos
Them diamonds keep blinkin', blinkin', we might have to jack that
Los diamantes siguen brillando, puede que tengamos que robarlos
Now boy when that blicky-blicky come out, you get clapped fast
Ahora, chico, cuando saque el arma, te llenaré de plomo rápidamente
Draw down with a lil' jawn, I match you like Pat Pat
Dibujaré tu caída con este pequeño cañón, estoy sobre ti como Pat Pat
Come back when them cameras out, 'round your block, we kick that
Volveré cuando apaguen las cámaras, por tu barrio, nos pertenece
Come back when your funeral in progress and hit that
Volveré cuando tu se esté haciendo tu funeral y apretaré el gatillo
Hit you back to back, your bitch-ass won't even hit back
Te golpeo sin parar, tu trasero de perra ni siquiera tendrá la posibilidad de contraatacar
Yeah we splashin' in fashion, nigga, you can check the drip
Sí, salpicarás de sangre tu ropa de moda, negro, puedes revisarlo
Catch you slippin', we slidin', you niggas on some different shit
Te atrapo viajando, emboscamos a tus negros en una mierda distinta
We hit the licks, we with the shit, shh, when you get hit
Robaremos los negocios, nosotros con la mierda, sh, cuando te disparen
Quiet down, no need for the talkin', the fuck is that about?
Cálmate, no hay necesidad de hablar, ¿qué mierda es eso?
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Más resistente que un teflón, toda la droga que adulteré
Re-up get the rest gone, been that nigga
Tomemos lo que queda, he sido ese negro
What else you want? (What you want?)
¿Qué más quieres? (¿qué quieres?)
Power, powder, respect
Poder, pólvora y respeto
I want that money and powder and power
Quiero ese dinero, polvo y poder
Money and powder and power
Dinero, pólvora y poder
Money and powder and power
Dinero, pólvora y poder
Older niggas look up to me, you can tell I got rank
Los negros mayores me admiran, se nota que tengo un rango alto
Federal time, just to survive they'll pass you a shank
Prisión federal, solo para sobrevivir te pasarán un cuchillo
I ain't vote, tell them "Free Larry" and tryna pardon his case
No supliques, diles "Liberen a Larry" e intenta que perdonen su caso
When you black and rich, they be slick and tryna target your race
Cuando eres negro y rico, son astutos e intentan enfocarse en tu raza
Street niggas never 'lone, we in the streets and I win
Los negros de la calle nunca están solos, estamos en las calles y yo gano
Ridin' strikers inside the trenches, they be changin' the VIN
Viajamos en autos robados por las calles, ellos cambian el chasis
My brothers chasin' that high, got brothers life in the pen
Mis hermanos soñaron tan alto, tengo hermanos en prisión con cadena perpetua
Got lawyer fees for the fam, just to start I give 'em ten
Pago a los abogados por la familia, les doy diez solo para empezar
Sticks and stones that won't break my bones where I'm from
Palos y piedras que no me rompen los huesos de donde vengo
If you tell, you can never come back home where I'm from
Si lo dices, nunca podrás volver a casa de donde vengo
Windy City taught me a lot, I get it all where I'm from
Windy City me enseñó mucho, sé todo de donde vengo
Money, power, respect, I'm in the zone where I'm from, yeah, yeah
Dinero, poder, respeto, estoy en la zona de donde vengo, sí, sí
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Más resistente que un teflón, toda la droga que adulteré
Re-up get the rest gone, been that nigga
Tomemos lo que queda, he sido ese negro
What else you want? (What you want?)
¿Qué más quieres? (¿qué quieres?)
Power, powder, respect
Poder, pólvora y respeto
I want that money and powder and power
Quiero ese dinero, polvo y poder
Money and powder and power (money and powder and power)
Dinero y pólvora y poder (dinero, pólvora y poder)
Money and powder and power
Dinero, pólvora y poder
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Stärker als Teflon, all das Dope, was sich gestreckt habe
Re-up get the rest gone, been that nigga
Aufstocken, der Rest ist weg, war so ein Nigga
What else you want? (What you want?)
Was willst du noch? (Was willst du?)
Power, powder, respect
Macht, Koks, Respekt
I want that money and powder and power
Ich will das Geld, das Koks und die Macht
Money and powder and power
Geld, Koks und Macht
Money and powder and power
Geld, Koks und Macht
The paper, the paper, paper, yeah, I gotta stack that
Die Scheine, die Scheine, die Scheine, ja, ich muss das stapeln
Them diamonds keep blinkin', blinkin', we might have to jack that
Die Diamanten blinken und blinken, wir müssen sie vielleicht stehlen
Now boy when that blicky-blicky come out, you get clapped fast
Junge, wenn die Pistole gezogen wird, bist du schnell hinüber
Draw down with a lil' jawn, I match you like Pat Pat
Ziel mit einem kleinen Ding, ich bin dir ebenbürtig wie Pat Pat
Come back when them cameras out, 'round your block, we kick that
Komm wieder, wenn die Kameras aus sind, um deinen Block herum, dann kicken wir das
Come back when your funeral in progress and hit that
Komm wieder, wenn deine Beerdigung im Gange ist und nimm einen Zug
Hit you back to back, your bitch-ass won't even hit back
Verhaue dich, aber dein Schisser-Arsch schlägt nicht zurück
Yeah we splashin' in fashion, nigga, you can check the drip
Ja, wir glänzen in Mode, Nigga, du kannst die Klamotten prüfen
Catch you slippin', we slidin', you niggas on some different shit
Wir gammeln, sind unterwegs, ihr Nigger seid anders drauf
We hit the licks, we with the shit, shh, when you get hit
Wir drehen die Dinger, wir sind bei den Großen, shh, wenn du getroffen wirst
Quiet down, no need for the talkin', the fuck is that about?
Ruhe, kein Grund zum Reden, was soll das denn?
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Stärker als Teflon, all das Dope, was sich gestreckt habe
Re-up get the rest gone, been that nigga
Aufstocken, der Rest ist weg, war so ein Nigga
What else you want? (What you want?)
Was willst du noch? (Was willst du?)
Power, powder, respect
Macht, Koks, Respekt
I want that money and powder and power
Ich will das Geld, das Koks und die Macht
Money and powder and power
Geld, Koks und Macht
Money and powder and power
Geld, Koks und Macht
Older niggas look up to me, you can tell I got rank
Ältere Nigger sehen zu mir auf, man sieht, dass ich einen Rang habe
Federal time, just to survive they'll pass you a shank
Eingebuchtet, nur um zu überleben, geben sie dir ein Messer in die Hand
I ain't vote, tell them "Free Larry" and tryna pardon his case
Ich wähle nicht, sage ihnen „Befreit Larry“ und versuche, ihn zu begnadigen
When you black and rich, they be slick and tryna target your race
Wenn du schwarz und reich bist, haben sie es auf deine Rasse abgesehen
Street niggas never 'lone, we in the streets and I win
Straßen-Niggas sind nie allein, wir sind auf der Straße, und ich gewinne
Ridin' strikers inside the trenches, they be changin' the VIN
Fahren mit gestohlenen Autos durch Problemviertel, ändern das VIN
My brothers chasin' that high, got brothers life in the pen
Meine Brüder wollen nur high sein, haben Brüder, die Leben im Knast
Got lawyer fees for the fam, just to start I give 'em ten
Hab‘ Anwaltskosten für die Familie, nur zum Start gebe ich ihnen zehn
Sticks and stones that won't break my bones where I'm from
Stock und Stein, brechen mir nicht das Gebein, wo ich herkomme
If you tell, you can never come back home where I'm from
Wenn du das erzählst, kannst du dich zu Hause nicht mehr blicken lassen, wo ich herkomme
Windy City taught me a lot, I get it all where I'm from
Windy City hat mich viel gelehrt, ich habe alles daher, wo ich herkomme
Money, power, respect, I'm in the zone where I'm from, yeah, yeah
Geld, Macht, Respekt, ich bin in der Zone, wo ich herkomme, yeah, yeah
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Stärker als Teflon, all das Dope, was sich gestreckt habe
Re-up get the rest gone, been that nigga
Aufstocken, der Rest ist weg, war so ein Nigga
What else you want? (What you want?)
Was willst du noch? (Was willst du?)
Power, powder, respect
Macht, Koks, Respekt
I want that money and powder and power
Ich will das Geld, das Koks und die Macht
Money and powder and power (money and powder and power)
Geld und Koks und Macht (Geld und Koks und Macht)
Money and powder and power
Geld, Koks und Macht
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Più duro di un Teflon, tutta questa droga su cui ho calpestato
Re-up get the rest gone, been that nigga
Rifornimento, fai sparire il resto, sono sempre stato quel tipo
What else you want? (What you want?)
Cosa vuoi ancora? (Cosa vuoi?)
Power, powder, respect
Potere, polvere, rispetto
I want that money and powder and power
Voglio quel denaro e polvere e potere
Money and powder and power
Denaro e polvere e potere
Money and powder and power
Denaro e polvere e potere
The paper, the paper, paper, yeah, I gotta stack that
La carta, la carta, carta, sì, devo accumularla
Them diamonds keep blinkin', blinkin', we might have to jack that
Quei diamanti continuano a lampeggiare, lampeggiare, potremmo doverli rubare
Now boy when that blicky-blicky come out, you get clapped fast
Ora ragazzo quando quella blicky-blicky esce, vieni colpito velocemente
Draw down with a lil' jawn, I match you like Pat Pat
Tiro fuori con una piccola jawn, ti pareggio come Pat Pat
Come back when them cameras out, 'round your block, we kick that
Torna quando le telecamere sono fuori, intorno al tuo blocco, lo calpestiamo
Come back when your funeral in progress and hit that
Torna quando il tuo funerale è in corso e colpiscilo
Hit you back to back, your bitch-ass won't even hit back
Ti colpisco di seguito, il tuo culo di cagna non colpirà nemmeno indietro
Yeah we splashin' in fashion, nigga, you can check the drip
Sì, stiamo spruzzando in modo elegante, ragazzo, puoi controllare il gocciolio
Catch you slippin', we slidin', you niggas on some different shit
Ti prendiamo alla sprovvista, stiamo scivolando, voi ragazzi siete su una roba diversa
We hit the licks, we with the shit, shh, when you get hit
Colpiamo i colpi, siamo con la merda, shh, quando vieni colpito
Quiet down, no need for the talkin', the fuck is that about?
Silenzio, non c'è bisogno di parlare, che cazzo è?
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Più duro di un Teflon, tutta questa droga su cui ho calpestato
Re-up get the rest gone, been that nigga
Rifornimento, fai sparire il resto, sono sempre stato quel tipo
What else you want? (What you want?)
Cosa vuoi ancora? (Cosa vuoi?)
Power, powder, respect
Potere, polvere, rispetto
I want that money and powder and power
Voglio quel denaro e polvere e potere
Money and powder and power
Denaro e polvere e potere
Money and powder and power
Denaro e polvere e potere
Older niggas look up to me, you can tell I got rank
I ragazzi più vecchi mi guardano, si vede che ho rango
Federal time, just to survive they'll pass you a shank
Tempo federale, solo per sopravvivere ti passeranno una lama
I ain't vote, tell them "Free Larry" and tryna pardon his case
Non ho votato, dico loro "Liberate Larry" e cercano di perdonare il suo caso
When you black and rich, they be slick and tryna target your race
Quando sei nero e ricco, cercano di prendere di mira la tua razza
Street niggas never 'lone, we in the streets and I win
I ragazzi di strada non sono mai soli, siamo nelle strade e vinco
Ridin' strikers inside the trenches, they be changin' the VIN
Guidando attaccanti dentro le trincee, stanno cambiando il VIN
My brothers chasin' that high, got brothers life in the pen
I miei fratelli inseguono quella sensazione, hanno fratelli in prigione a vita
Got lawyer fees for the fam, just to start I give 'em ten
Ho le spese legali per la famiglia, solo per iniziare do loro dieci
Sticks and stones that won't break my bones where I'm from
Bastoni e pietre che non romperanno le mie ossa da dove vengo
If you tell, you can never come back home where I'm from
Se parli, non puoi mai tornare a casa da dove vengo
Windy City taught me a lot, I get it all where I'm from
La Windy City mi ha insegnato molto, ottengo tutto da dove vengo
Money, power, respect, I'm in the zone where I'm from, yeah, yeah
Denaro, potere, rispetto, sono nella zona da dove vengo, sì, sì
Tougher than a Teflon, all this dope I stepped on
Più duro di un Teflon, tutta questa droga su cui ho calpestato
Re-up get the rest gone, been that nigga
Rifornimento, fai sparire il resto, sono sempre stato quel tipo
What else you want? (What you want?)
Cosa vuoi ancora? (Cosa vuoi?)
Power, powder, respect
Potere, polvere, rispetto
I want that money and powder and power
Voglio quel denaro e polvere e potere
Money and powder and power (money and powder and power)
Denaro e polvere e potere (denaro e polvere e potere)
Money and powder and power
Denaro e polvere e potere