Ima -Even if the world ends tomorrow- [Korean Ver.]

Bum Zu Kye, Ji Hoon Lee

Paroles Traduction

나에겐 딱 한 가지 지키고 싶은 게 있어
살짝 올라간 입술 작은 미소 사소한 행복도
평범한 하루를 모아 어른이 되어가
쉽진 않지만 후회는 없잖아

어제 지나 오늘 그리고 다시 오는 내일
이 모든 게 너라 아름다워
만약에 말야 세상의 마지막 밤이 온다면
난 널 위해 뭘 할 수 있나 상상했어

너에게 last dance
찬란한 미소를 지킬 수 있다면
그럴 수 있다면 밤새 춤출 수 있어
우리의 last dance and last chance
오늘 세상이 끝나더라도
무엇보다 중요한 건 우리의 지금

어제 지나 오늘 그리고 다시 오는 내일
이 모든 게 너라 아름다워
만약에 말야 세상의 마지막 밤이 온다면
난 널 위해 뭘 할 수 있나 상상했어

너에게 last dance
찬란한 미소를 지킬 수 있다면
그럴 수 있다면 밤새 춤출 수 있어
우리의 last dance and last chance
오늘 세상이 끝나더라도
무엇보다 중요한 건 우리의 지금

오늘 세상에 마지막 밤이 오더라도
무엇보다 중요한 건 우리의 지금

나에겐 딱 한 가지 지키고 싶은 게 있어
I have one thing I want to protect
살짝 올라간 입술 작은 미소 사소한 행복도
A slight smile on my lips, even the smallest happiness
평범한 하루를 모아 어른이 되어가
Collecting ordinary days, becoming an adult
쉽진 않지만 후회는 없잖아
It's not easy, but there's no regret
어제 지나 오늘 그리고 다시 오는 내일
Yesterday passed, today and tomorrow that comes again
이 모든 게 너라 아름다워
All of this is beautiful because it's you
만약에 말야 세상의 마지막 밤이 온다면
If, let's say, the last night of the world comes
난 널 위해 뭘 할 수 있나 상상했어
I imagined what I could do for you
너에게 last dance
To you, the last dance
찬란한 미소를 지킬 수 있다면
If I can protect your brilliant smile
그럴 수 있다면 밤새 춤출 수 있어
If I can, I can dance all night
우리의 last dance and last chance
Our last dance and last chance
오늘 세상이 끝나더라도
Even if the world ends today
무엇보다 중요한 건 우리의 지금
What's most important is our now
어제 지나 오늘 그리고 다시 오는 내일
Yesterday passed, today and tomorrow that comes again
이 모든 게 너라 아름다워
All of this is beautiful because it's you
만약에 말야 세상의 마지막 밤이 온다면
If, let's say, the last night of the world comes
난 널 위해 뭘 할 수 있나 상상했어
I imagined what I could do for you
너에게 last dance
To you, the last dance
찬란한 미소를 지킬 수 있다면
If I can protect your brilliant smile
그럴 수 있다면 밤새 춤출 수 있어
If I can, I can dance all night
우리의 last dance and last chance
Our last dance and last chance
오늘 세상이 끝나더라도
Even if the world ends today
무엇보다 중요한 건 우리의 지금
What's most important is our now
오늘 세상에 마지막 밤이 오더라도
Even if the last night of the world comes today
무엇보다 중요한 건 우리의 지금
What's most important is our 'now'

Curiosités sur la chanson Ima -Even if the world ends tomorrow- [Korean Ver.] de 세븐틴 (SEVENTEEN)

Quand la chanson “Ima -Even if the world ends tomorrow- [Korean Ver.]” a-t-elle été lancée par 세븐틴 (SEVENTEEN)?
La chanson Ima -Even if the world ends tomorrow- [Korean Ver.] a été lancée en 2024, sur l’album “SEVENTEEN BEST ALBUM '17 IS RIGHT HERE'”.
Qui a composé la chanson “Ima -Even if the world ends tomorrow- [Korean Ver.]” de 세븐틴 (SEVENTEEN)?
La chanson “Ima -Even if the world ends tomorrow- [Korean Ver.]” de 세븐틴 (SEVENTEEN) a été composée par Bum Zu Kye, Ji Hoon Lee.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] 세븐틴 (SEVENTEEN)

Autres artistes de Contemporary R&B