성인 Adult [Band ver.]

Si Young Hong, Hyung Seok Koh

Paroles Traduction

넌 아직도 그 일을 하고 있니?
난 아직도 그 일을 하고 있지
나름대로 잘돼서 나는 너무 행복한데
생각이 너무 많아 밤에는 못 자고 있지
아무런 상관없는 너가
너무 바빠 다 잊고 생각 안 나던 너가
너에게 말한 바람들을 다 이루고 나서야
내팽개친 순수함을 난 다시 주워 담고 있지

얼마 전 너의 번홀 찾았어
다행이야 너도 번호를 안 바꿔서
혹시 이건 미련일까 한참 생각해봤지만
이건 "그냥 생각나서" 에 조금 더 가까워
이런 날이 올까 상상도 못 했어 난
예전에 우리 치고박고 난리도 아니었잖아
그래, 그땐 그게 정말 최선의 방법이었어
지금은 절대 겪을 수 없는 큰 감동이었어

많은 시간이 흐르고 난 후에 난 달력을 보네 mm
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어
우린 다른 곳에서 똑같은 아침과 밤을 보네
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어

I'm fine 너가 없는 도시에서
꿇리면 안 돼 흐르는 눈물 모른 척했어
다 소용없는 짓, 괜찮은 척
메마른 몸 예쁜 여잘 쟁취하는 것
근데 그것도 별로 오래 못 가더라고
갈 사람은 가고 일만 배신 안 하더라고
그래서 너무 빨리 달린 거야
그래서 지금 너에게 창피를 팔리는 거야

뭐 니가 어떤 사람이었건 아무 상관도
돈이 필요하다거나 어떤 바람도
심심해서도 아냐 그냥 생각이 나서
그냥 생각이 났어 갑자기 정신 나가서
지금 생각해 보면 우린 잘못한 건 없어
그저 변해가며 고쳐갈 뿐 뭐라 할 건 없어
난 다시 태어났어 많은 경험 후에
널 미워한 게 후회돼 전부 똑같은데

많은 시간이 흐르고 난 후에 난 달력을 보네
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어
우린 다른 곳에서 똑같은 아침과 밤을 보네
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어

아무런 이유도 없어
너를 보는 게
아무런 조건도 없어
너를 보는 게
우리 서로 사랑하지 않잖아
우린 이제는 머리를 쓰잖아
생각 없이 웃자
생각 없이 웃자
생각 없이 웃자

많은 시간이 흐르고 난 후에 난 달력을 보네
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어
우린 다른 곳에서 똑같은 아침과 밤을 보네
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어

I'm fine, I'm fine
Thank you, thank you
And you and you and you and you
I'm fine, I'm fine
Thank you, thank you
And you and you and you and you
I'm fine

넌 아직도 그 일을 하고 있니?
Are you still doing that job?
난 아직도 그 일을 하고 있지
I'm still doing it
나름대로 잘돼서 나는 너무 행복한데
It's going well in its own way, so I'm very happy
생각이 너무 많아 밤에는 못 자고 있지
But I think too much and can't sleep at night
아무런 상관없는 너가
You, who has nothing to do with it
너무 바빠 다 잊고 생각 안 나던 너가
You, who was too busy to remember and think about
너에게 말한 바람들을 다 이루고 나서야
Only after fulfilling all the wishes I told you
내팽개친 순수함을 난 다시 주워 담고 있지
I'm picking up my abandoned innocence again
얼마 전 너의 번홀 찾았어
I found your number a while ago
다행이야 너도 번호를 안 바꿔서
Fortunately, you didn't change your number
혹시 이건 미련일까 한참 생각해봤지만
I thought for a while if this might be lingering feelings
이건 "그냥 생각나서" 에 조금 더 가까워
But it's closer to "just because I thought of you"
이런 날이 올까 상상도 못 했어 난
I never imagined such a day would come
예전에 우리 치고박고 난리도 아니었잖아
We used to fight and make a fuss, didn't we?
그래, 그땐 그게 정말 최선의 방법이었어
Yes, that was the best way back then
지금은 절대 겪을 수 없는 큰 감동이었어
It was a great emotion that I can't experience now
많은 시간이 흐르고 난 후에 난 달력을 보네 mm
After a lot of time has passed, I look at the calendar mm
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어
Just because I thought of you, just because I thought of you
우린 다른 곳에서 똑같은 아침과 밤을 보네
We see the same morning and night in different places
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어
Just because I thought of you, just because I thought of you
I'm fine 너가 없는 도시에서
I'm fine in a city without you
꿇리면 안 돼 흐르는 눈물 모른 척했어
I shouldn't kneel, I pretended not to know the flowing tears
다 소용없는 짓, 괜찮은 척
It's all useless, pretending to be okay
메마른 몸 예쁜 여잘 쟁취하는 것
Taking a pretty girl with a dry body
근데 그것도 별로 오래 못 가더라고
But that didn't last long either
갈 사람은 가고 일만 배신 안 하더라고
People leave and only work doesn't betray
그래서 너무 빨리 달린 거야
So I ran too fast
그래서 지금 너에게 창피를 팔리는 거야
So now I'm selling my shame to you
뭐 니가 어떤 사람이었건 아무 상관도
No matter who you were, it doesn't matter
돈이 필요하다거나 어떤 바람도
I need money or any kind of wish
심심해서도 아냐 그냥 생각이 나서
It's not because I'm bored, just because I thought of you
그냥 생각이 났어 갑자기 정신 나가서
Just because I thought of you, suddenly I lost my mind
지금 생각해 보면 우린 잘못한 건 없어
Looking back now, we didn't do anything wrong
그저 변해가며 고쳐갈 뿐 뭐라 할 건 없어
We just change and fix, there's nothing to say
난 다시 태어났어 많은 경험 후에
I was born again after many experiences
널 미워한 게 후회돼 전부 똑같은데
I regret hating you, everything is the same
많은 시간이 흐르고 난 후에 난 달력을 보네
After a lot of time has passed, I look at the calendar
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어
Just because I thought of you, just because I thought of you
우린 다른 곳에서 똑같은 아침과 밤을 보네
We see the same morning and night in different places
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어
Just because I thought of you, just because I thought of you
아무런 이유도 없어
There's no reason
너를 보는 게
To see you
아무런 조건도 없어
There's no condition
너를 보는 게
To see you
우리 서로 사랑하지 않잖아
We don't love each other anymore
우린 이제는 머리를 쓰잖아
We use our heads now
생각 없이 웃자
Let's laugh without thinking
생각 없이 웃자
Let's laugh without thinking
생각 없이 웃자
Let's laugh without thinking
많은 시간이 흐르고 난 후에 난 달력을 보네
After a lot of time has passed, I look at the calendar
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어
Just because I thought of you, just because I thought of you
우린 다른 곳에서 똑같은 아침과 밤을 보네
We see the same morning and night in different places
그냥 생각이 나서 그냥 생각이 났어
Just because I thought of you, just because I thought of you
I'm fine, I'm fine
I'm fine, I'm fine
Thank you, thank you
Thank you, thank you
And you and you and you and you
And you and you and you and you
I'm fine, I'm fine
I'm fine, I'm fine
Thank you, thank you
Thank you, thank you
And you and you and you and you
And you and you and you and you
I'm fine
I'm fine

Curiosités sur la chanson 성인 Adult [Band ver.] de 기리보이

Qui a composé la chanson “성인 Adult [Band ver.]” de 기리보이?
La chanson “성인 Adult [Band ver.]” de 기리보이 a été composée par Si Young Hong, Hyung Seok Koh.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] 기리보이

Autres artistes de Asiatic music