미춰버리겠어 Drive mE cRaZy

Si Young Hong, Jeffrey Kim, Young Jun Goo, San Kim

Paroles Traduction

벌써 몇 달이 지났나
아니, 몇 주밖에 안 됐어
시간을 얼마나 버렸나
그걸 다 세고 앉아있어

몇 달이 지난 소주와
썩어버린 내 붉은 심장
한 다리 건너면은 모두가 널 알아
난 티 낼 수도 없어

쓸데없는 기억을 안주 삼아
잘근잘근 씹고 있는 난 야만인
과호흡이 온다 멈출 수가 없다
널 미워할수록 쪼잔한 놈이 돼

요즘 너무 심해 up and down (up and down)
이제 가로세로 앞뒤까지

정말 미춰버리겠어
정신 차린다 싶다 가도
정말 미춰버리겠어
이랬다가 또 저랬다 하네
역시 난 미친놈인가

차 안에선 선호하지 창문 맨 앞자리
밖에 웃고 있는 사람 나아졌나 세상살이
나는 멀미에 시달려 너무 빠른 이별 과정
벼락치기 하다 머리가 노래졌다

귀밑엔 (귀밑엔) 키미테 (키미테)
이미 내 인생은 이미테이션 (이미테이션)
뾰족한 수가 없어 풍선은 더 커질 거야
걱정 말아 이리저리 치이다가 터질 거야 (터질 거야)

요즘 따라 너무 심해 up and down (up and down)
이제 가로세로 앞뒤까지 (앞뒤까지)
너무 심하군 멀미가 (멀미가)
이제 어디로 가야 해?

정말 미춰버리겠어
정신 차린다 싶다 가도
정말 미춰버리겠어
이랬다가 또 저랬다 하네
역시 난 미친놈인가 (미친놈인가)

미추어버리겠어
우리 추억 다 버릴 때도
힘주고 난 버티겠어
이윽고 난 멋지겠어

벌써 몇 달이 지났나
How many months have passed already?
아니, 몇 주밖에 안 됐어
No, it's only been a few weeks
시간을 얼마나 버렸나
How much time have I wasted?
그걸 다 세고 앉아있어
I'm sitting here counting all of it
몇 달이 지난 소주와
The soju that's been sitting for months
썩어버린 내 붉은 심장
And my rotten red heart
한 다리 건너면은 모두가 널 알아
Everyone knows you once they cross the bridge
난 티 낼 수도 없어
I can't even give a hint
쓸데없는 기억을 안주 삼아
I chew on useless memories as a side dish
잘근잘근 씹고 있는 난 야만인
I'm a savage who's grinding away
과호흡이 온다 멈출 수가 없다
Hyperventilation comes, I can't stop it
널 미워할수록 쪼잔한 놈이 돼
The more I hate you, the more petty I become
요즘 너무 심해 up and down (up and down)
These days it's too severe, up and down (up and down)
이제 가로세로 앞뒤까지
Now it's left and right, front and back
정말 미춰버리겠어
I'm really going to go crazy
정신 차린다 싶다 가도
Even if I try to pull myself together
정말 미춰버리겠어
I'm really going to go crazy
이랬다가 또 저랬다 하네
I'm like this and then like that
역시 난 미친놈인가
I guess I'm a madman after all
차 안에선 선호하지 창문 맨 앞자리
In the car, I prefer the window seat at the front
밖에 웃고 있는 사람 나아졌나 세상살이
People outside are laughing, has life gotten better?
나는 멀미에 시달려 너무 빠른 이별 과정
I'm suffering from motion sickness, the breakup process is too fast
벼락치기 하다 머리가 노래졌다
I got a headache from cramming
귀밑엔 (귀밑엔) 키미테 (키미테)
Under my ear (under my ear) is for you (for you)
이미 내 인생은 이미테이션 (이미테이션)
My life is already an imitation (an imitation)
뾰족한 수가 없어 풍선은 더 커질 거야
There's no sharp move, the balloon will get bigger
걱정 말아 이리저리 치이다가 터질 거야 (터질 거야)
Don't worry, it will burst after being hit here and there (it will burst)
요즘 따라 너무 심해 up and down (up and down)
These days it's too severe, up and down (up and down)
이제 가로세로 앞뒤까지 (앞뒤까지)
Now it's left and right, front and back (front and back)
너무 심하군 멀미가 (멀미가)
It's too severe, I'm getting motion sickness (motion sickness)
이제 어디로 가야 해?
Where should I go now?
정말 미춰버리겠어
I'm really going to go crazy
정신 차린다 싶다 가도
Even if I try to pull myself together
정말 미춰버리겠어
I'm really going to go crazy
이랬다가 또 저랬다 하네
I'm like this and then like that
역시 난 미친놈인가 (미친놈인가)
I guess I'm a madman after all (a madman after all)
미추어버리겠어
I'm going to go crazy
우리 추억 다 버릴 때도
When it's time to throw away all our memories
힘주고 난 버티겠어
I'll try hard and endure
이윽고 난 멋지겠어
Eventually, I'll be cool

Curiosités sur la chanson 미춰버리겠어 Drive mE cRaZy de 기리보이

Qui a composé la chanson “미춰버리겠어 Drive mE cRaZy” de 기리보이?
La chanson “미춰버리겠어 Drive mE cRaZy” de 기리보이 a été composée par Si Young Hong, Jeffrey Kim, Young Jun Goo, San Kim.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] 기리보이

Autres artistes de Asiatic music