Magic

Anders Froen, Pablo Bowman, Richard Boardman, Aaron Hibell, Oliver Murs, Sarah Blanchard

Paroles Traduction

Remember how I used to be so
Stuck in one place so cold
Feeling like my heart just froze
Nowhere to go
With no one, nobody

Suddenly you came through
Making me make a move
Nobody got it like you
I can't look away
I can't

'Cause baby, you're a real one, real one
Teaching me to feel something so strong (strong)
We could reach out and grab it

Oh, it's just like magic
Feeling your touch
Oh, it's a rush
No one else has it
Oh, just like magic (just like magic)

Oh it's just like magic
Holding me tight
Giving me life
Oh, it's magic (magic)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, it's magic, oh, it's magic
(Just like magic) oh, it's magic
Magic

Used to be so afraid (afraid)
'Fraid of all the games we played (played)
Waited around all day
Nowhere to go
With no one, nobody

Hoping someone would save me
Till you called out my name
Something in me just changed
Got me awake
Got me

Baby, you're a real one, real one
Teaching me to feel something so strong (strong)
We could reach out and grab it

Oh, it's just like magic
Feeling your touch
Oh, it's a rush
No one else has it
Oh, just like magic (just like magic)

Oh, it's just like magic
Holding me tight
Giving me life
Oh, it's magic (magic)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)

Everybody clap your hands
If you've got a broken heart, just take a chance
I say everybody clap your hands
If you've got a broken heart, just take a chance
I say everybody clap your hands
If you've got a broken heart, just take a chance
I say everybody clap your hands
If you've got a broken heart, just take a chance
I say everybody clap your hands
If you've got a broken heart, just take a chance
I say everybody clap your hands
If you've got a broken heart, just take a chance, I say

Oh, it's just like magic (just like magic, yeah)
Feeling your touch
Oh, it's a rush
No one else has it
Oh, just like magic (just like magic)

Oh, it's just like magic (just like magic)
Holding me tight
Giving me life
Oh, it's magic (magic)
Oh, it's magic (oh it's just like magic)

Everybody clap your hands
If you've got a broken heart, just take a chance
I say everybody clap your hands
If you've got a broken heart, just take a chance, say (magic)

Remember how I used to be so
Souviens-toi comment j'étais si
Stuck in one place so cold
Coincé dans un endroit si froid
Feeling like my heart just froze
Sentant comme si mon cœur venait de geler
Nowhere to go
Nulle part où aller
With no one, nobody
Avec personne, personne
Suddenly you came through
Soudainement tu es arrivé
Making me make a move
Me faisant faire un mouvement
Nobody got it like you
Personne ne l'a comme toi
I can't look away
Je ne peux pas détourner le regard
I can't
Je ne peux pas
'Cause baby, you're a real one, real one
Parce que bébé, tu es un vrai, un vrai
Teaching me to feel something so strong (strong)
M'apprenant à ressentir quelque chose de si fort (fort)
We could reach out and grab it
Nous pourrions tendre la main et le saisir
Oh, it's just like magic
Oh, c'est comme par magie
Feeling your touch
Sentir ton toucher
Oh, it's a rush
Oh, c'est une ruée
No one else has it
Personne d'autre ne l'a
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, juste comme par magie (juste comme par magie)
Oh it's just like magic
Oh c'est juste comme par magie
Holding me tight
Me tenant serré
Giving me life
Me donnant la vie
Oh, it's magic (magic)
Oh, c'est magique (magique)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, c'est magique (oh, c'est juste comme par magie)
Oh, it's magic, oh, it's magic
Oh, c'est magique, oh, c'est magique
(Just like magic) oh, it's magic
(Juste comme par magie) oh, c'est magique
Magic
Magique
Used to be so afraid (afraid)
J'avais tellement peur (peur)
'Fraid of all the games we played (played)
Peur de tous les jeux auxquels nous jouions (joués)
Waited around all day
J'attendais toute la journée
Nowhere to go
Nulle part où aller
With no one, nobody
Avec personne, personne
Hoping someone would save me
Espérant que quelqu'un me sauverait
Till you called out my name
Jusqu'à ce que tu appelles mon nom
Something in me just changed
Quelque chose en moi a changé
Got me awake
M'a réveillé
Got me
M'a eu
Baby, you're a real one, real one
Bébé, tu es un vrai, un vrai
Teaching me to feel something so strong (strong)
M'apprenant à ressentir quelque chose de si fort (fort)
We could reach out and grab it
Nous pourrions tendre la main et le saisir
Oh, it's just like magic
Oh, c'est comme par magie
Feeling your touch
Sentir ton toucher
Oh, it's a rush
Oh, c'est une ruée
No one else has it
Personne d'autre ne l'a
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, juste comme par magie (juste comme par magie)
Oh, it's just like magic
Oh, c'est juste comme par magie
Holding me tight
Me tenant serré
Giving me life
Me donnant la vie
Oh, it's magic (magic)
Oh, c'est magique (magique)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, c'est magique (oh, c'est juste comme par magie)
Everybody clap your hands
Tout le monde tapez des mains
If you've got a broken heart, just take a chance
Si vous avez le cœur brisé, prenez simplement une chance
I say everybody clap your hands
Je dis tout le monde tapez des mains
If you've got a broken heart, just take a chance
Si vous avez le cœur brisé, prenez simplement une chance
I say everybody clap your hands
Je dis tout le monde tapez des mains
If you've got a broken heart, just take a chance
Si vous avez le cœur brisé, prenez simplement une chance
I say everybody clap your hands
Je dis tout le monde tapez des mains
If you've got a broken heart, just take a chance
Si vous avez le cœur brisé, prenez simplement une chance
I say everybody clap your hands
Je dis tout le monde tapez des mains
If you've got a broken heart, just take a chance
Si vous avez le cœur brisé, prenez simplement une chance
I say everybody clap your hands
Je dis tout le monde tapez des mains
If you've got a broken heart, just take a chance, I say
Si vous avez le cœur brisé, prenez simplement une chance, je dis
Oh, it's just like magic (just like magic, yeah)
Oh, c'est comme par magie (juste comme par magie, ouais)
Feeling your touch
Sentir ton toucher
Oh, it's a rush
Oh, c'est une ruée
No one else has it
Personne d'autre ne l'a
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, juste comme par magie (juste comme par magie)
Oh, it's just like magic (just like magic)
Oh, c'est juste comme par magie (juste comme par magie)
Holding me tight
Me tenant serré
Giving me life
Me donnant la vie
Oh, it's magic (magic)
Oh, c'est magique (magique)
Oh, it's magic (oh it's just like magic)
Oh, c'est magique (oh c'est juste comme par magie)
Everybody clap your hands
Tout le monde tapez des mains
If you've got a broken heart, just take a chance
Si vous avez le cœur brisé, prenez simplement une chance
I say everybody clap your hands
Je dis tout le monde tapez des mains
If you've got a broken heart, just take a chance, say (magic)
Si vous avez le cœur brisé, prenez simplement une chance, dis (magique)
Remember how I used to be so
Lembre-se de como eu costumava ser
Stuck in one place so cold
Preso em um lugar tão frio
Feeling like my heart just froze
Sentindo como se meu coração tivesse congelado
Nowhere to go
Sem lugar para ir
With no one, nobody
Sem ninguém, ninguém
Suddenly you came through
De repente você apareceu
Making me make a move
Fazendo-me tomar uma atitude
Nobody got it like you
Ninguém tem isso como você
I can't look away
Eu não consigo desviar o olhar
I can't
Eu não consigo
'Cause baby, you're a real one, real one
Porque, baby, você é um verdadeiro, um verdadeiro
Teaching me to feel something so strong (strong)
Ensinando-me a sentir algo tão forte (forte)
We could reach out and grab it
Nós poderíamos alcançar e agarrar
Oh, it's just like magic
Oh, é como mágica
Feeling your touch
Sentindo seu toque
Oh, it's a rush
Oh, é uma emoção
No one else has it
Ninguém mais tem isso
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, é como mágica (como mágica)
Oh it's just like magic
Oh, é como mágica
Holding me tight
Me segurando apertado
Giving me life
Dando-me vida
Oh, it's magic (magic)
Oh, é mágica (mágica)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, é mágica (oh, é como mágica)
Oh, it's magic, oh, it's magic
Oh, é mágica, oh, é mágica
(Just like magic) oh, it's magic
(Como mágica) oh, é mágica
Magic
Mágica
Used to be so afraid (afraid)
Costumava ter tanto medo (medo)
'Fraid of all the games we played (played)
Medo de todos os jogos que jogamos (jogamos)
Waited around all day
Esperava o dia todo
Nowhere to go
Sem lugar para ir
With no one, nobody
Sem ninguém, ninguém
Hoping someone would save me
Esperando que alguém me salvasse
Till you called out my name
Até você chamar meu nome
Something in me just changed
Algo em mim apenas mudou
Got me awake
Me acordou
Got me
Me pegou
Baby, you're a real one, real one
Baby, você é um verdadeiro, um verdadeiro
Teaching me to feel something so strong (strong)
Ensinando-me a sentir algo tão forte (forte)
We could reach out and grab it
Nós poderíamos alcançar e agarrar
Oh, it's just like magic
Oh, é como mágica
Feeling your touch
Sentindo seu toque
Oh, it's a rush
Oh, é uma emoção
No one else has it
Ninguém mais tem isso
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, é como mágica (como mágica)
Oh, it's just like magic
Oh, é como mágica
Holding me tight
Me segurando apertado
Giving me life
Dando-me vida
Oh, it's magic (magic)
Oh, é mágica (mágica)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, é mágica (oh, é como mágica)
Everybody clap your hands
Todo mundo bata palmas
If you've got a broken heart, just take a chance
Se você tem um coração partido, apenas arrisque
I say everybody clap your hands
Eu digo, todo mundo bata palmas
If you've got a broken heart, just take a chance
Se você tem um coração partido, apenas arrisque
I say everybody clap your hands
Eu digo, todo mundo bata palmas
If you've got a broken heart, just take a chance
Se você tem um coração partido, apenas arrisque
I say everybody clap your hands
Eu digo, todo mundo bata palmas
If you've got a broken heart, just take a chance
Se você tem um coração partido, apenas arrisque
I say everybody clap your hands
Eu digo, todo mundo bata palmas
If you've got a broken heart, just take a chance
Se você tem um coração partido, apenas arrisque
I say everybody clap your hands
Eu digo, todo mundo bata palmas
If you've got a broken heart, just take a chance, I say
Se você tem um coração partido, apenas arrisque, eu digo
Oh, it's just like magic (just like magic, yeah)
Oh, é como mágica (como mágica, sim)
Feeling your touch
Sentindo seu toque
Oh, it's a rush
Oh, é uma emoção
No one else has it
Ninguém mais tem isso
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, é como mágica (como mágica)
Oh, it's just like magic (just like magic)
Oh, é como mágica (como mágica)
Holding me tight
Me segurando apertado
Giving me life
Dando-me vida
Oh, it's magic (magic)
Oh, é mágica (mágica)
Oh, it's magic (oh it's just like magic)
Oh, é mágica (oh, é como mágica)
Everybody clap your hands
Todo mundo bata palmas
If you've got a broken heart, just take a chance
Se você tem um coração partido, apenas arrisque
I say everybody clap your hands
Eu digo, todo mundo bata palmas
If you've got a broken heart, just take a chance, say (magic)
Se você tem um coração partido, apenas arrisque, digo (mágica)
Remember how I used to be so
Recuerda cómo solía ser
Stuck in one place so cold
Atrapado en un lugar tan frío
Feeling like my heart just froze
Sintiendo como si mi corazón se congelara
Nowhere to go
No tenía a dónde ir
With no one, nobody
Sin nadie, nadie
Suddenly you came through
De repente apareciste
Making me make a move
Haciéndome mover
Nobody got it like you
Nadie lo tiene como tú
I can't look away
No puedo apartar la mirada
I can't
No puedo
'Cause baby, you're a real one, real one
Porque cariño, eres un verdadero, un verdadero
Teaching me to feel something so strong (strong)
Enseñándome a sentir algo tan fuerte (fuerte)
We could reach out and grab it
Podríamos alcanzarlo y agarrarlo
Oh, it's just like magic
Oh, es como magia
Feeling your touch
Sintiendo tu toque
Oh, it's a rush
Oh, es una emoción
No one else has it
Nadie más lo tiene
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, como magia (como magia)
Oh it's just like magic
Oh, es como magia
Holding me tight
Sosteniéndome fuerte
Giving me life
Dándome vida
Oh, it's magic (magic)
Oh, es magia (magia)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, es magia (oh, es como magia)
Oh, it's magic, oh, it's magic
Oh, es magia, oh, es magia
(Just like magic) oh, it's magic
(Como magia) oh, es magia
Magic
Magia
Used to be so afraid (afraid)
Solía tener tanto miedo (miedo)
'Fraid of all the games we played (played)
Miedo de todos los juegos que jugábamos (jugábamos)
Waited around all day
Esperaba todo el día
Nowhere to go
No tenía a dónde ir
With no one, nobody
Sin nadie, nadie
Hoping someone would save me
Esperando que alguien me salvara
Till you called out my name
Hasta que llamaste mi nombre
Something in me just changed
Algo en mí cambió
Got me awake
Me despertó
Got me
Me despertó
Baby, you're a real one, real one
Cariño, eres un verdadero, un verdadero
Teaching me to feel something so strong (strong)
Enseñándome a sentir algo tan fuerte (fuerte)
We could reach out and grab it
Podríamos alcanzarlo y agarrarlo
Oh, it's just like magic
Oh, es como magia
Feeling your touch
Sintiendo tu toque
Oh, it's a rush
Oh, es una emoción
No one else has it
Nadie más lo tiene
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, como magia (como magia)
Oh, it's just like magic
Oh, es como magia
Holding me tight
Sosteniéndome fuerte
Giving me life
Dándome vida
Oh, it's magic (magic)
Oh, es magia (magia)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, es magia (oh, es como magia)
Everybody clap your hands
Todos aplaudan
If you've got a broken heart, just take a chance
Si tienes el corazón roto, solo toma una oportunidad
I say everybody clap your hands
Digo, todos aplaudan
If you've got a broken heart, just take a chance
Si tienes el corazón roto, solo toma una oportunidad
I say everybody clap your hands
Digo, todos aplaudan
If you've got a broken heart, just take a chance
Si tienes el corazón roto, solo toma una oportunidad
I say everybody clap your hands
Digo, todos aplaudan
If you've got a broken heart, just take a chance
Si tienes el corazón roto, solo toma una oportunidad
I say everybody clap your hands
Digo, todos aplaudan
If you've got a broken heart, just take a chance
Si tienes el corazón roto, solo toma una oportunidad
I say everybody clap your hands
Digo, todos aplaudan
If you've got a broken heart, just take a chance, I say
Si tienes el corazón roto, solo toma una oportunidad, digo
Oh, it's just like magic (just like magic, yeah)
Oh, es como magia (como magia, sí)
Feeling your touch
Sintiendo tu toque
Oh, it's a rush
Oh, es una emoción
No one else has it
Nadie más lo tiene
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, como magia (como magia)
Oh, it's just like magic (just like magic)
Oh, es como magia (como magia)
Holding me tight
Sosteniéndome fuerte
Giving me life
Dándome vida
Oh, it's magic (magic)
Oh, es magia (magia)
Oh, it's magic (oh it's just like magic)
Oh, es magia (oh es como magia)
Everybody clap your hands
Todos aplaudan
If you've got a broken heart, just take a chance
Si tienes el corazón roto, solo toma una oportunidad
I say everybody clap your hands
Digo, todos aplaudan
If you've got a broken heart, just take a chance, say (magic)
Si tienes el corazón roto, solo toma una oportunidad, digo (magia)
Remember how I used to be so
Erinnere dich, wie ich früher war
Stuck in one place so cold
Festgefahren an einem so kalten Ort
Feeling like my heart just froze
Fühlte, als ob mein Herz einfriert
Nowhere to go
Kein Ort, an den ich gehen konnte
With no one, nobody
Mit niemandem, niemandem
Suddenly you came through
Plötzlich kamst du durch
Making me make a move
Brachtest mich dazu, einen Schritt zu machen
Nobody got it like you
Niemand hat es wie du
I can't look away
Ich kann nicht wegschauen
I can't
Ich kann nicht
'Cause baby, you're a real one, real one
Denn Baby, du bist ein echter, ein echter
Teaching me to feel something so strong (strong)
Bringst mich dazu, etwas so Starkes zu fühlen (stark)
We could reach out and grab it
Wir könnten es erreichen und ergreifen
Oh, it's just like magic
Oh, es ist wie Magie
Feeling your touch
Deine Berührung zu spüren
Oh, it's a rush
Oh, es ist ein Rausch
No one else has it
Niemand sonst hat es
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, genau wie Magie (genau wie Magie)
Oh it's just like magic
Oh, es ist wie Magie
Holding me tight
Hält mich fest
Giving me life
Gibt mir Leben
Oh, it's magic (magic)
Oh, es ist Magie (Magie)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, es ist Magie (oh, es ist wie Magie)
Oh, it's magic, oh, it's magic
Oh, es ist Magie, oh, es ist Magie
(Just like magic) oh, it's magic
(Genau wie Magie) oh, es ist Magie
Magic
Magie
Used to be so afraid (afraid)
Ich hatte so viel Angst (Angst)
'Fraid of all the games we played (played)
Angst vor all den Spielen, die wir spielten (spielten)
Waited around all day
Wartete den ganzen Tag
Nowhere to go
Kein Ort, an den ich gehen konnte
With no one, nobody
Mit niemandem, niemandem
Hoping someone would save me
Hoffte, dass jemand mich retten würde
Till you called out my name
Bis du meinen Namen gerufen hast
Something in me just changed
Etwas in mir hat sich verändert
Got me awake
Hat mich wach gemacht
Got me
Hat mich
Baby, you're a real one, real one
Baby, du bist ein echter, ein echter
Teaching me to feel something so strong (strong)
Bringst mich dazu, etwas so Starkes zu fühlen (stark)
We could reach out and grab it
Wir könnten es erreichen und ergreifen
Oh, it's just like magic
Oh, es ist wie Magie
Feeling your touch
Deine Berührung zu spüren
Oh, it's a rush
Oh, es ist ein Rausch
No one else has it
Niemand sonst hat es
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, genau wie Magie (genau wie Magie)
Oh, it's just like magic
Oh, es ist wie Magie
Holding me tight
Hält mich fest
Giving me life
Gibt mir Leben
Oh, it's magic (magic)
Oh, es ist Magie (Magie)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, es ist Magie (oh, es ist wie Magie)
Everybody clap your hands
Alle klatscht in die Hände
If you've got a broken heart, just take a chance
Wenn du ein gebrochenes Herz hast, nimm einfach eine Chance
I say everybody clap your hands
Ich sage, alle klatscht in die Hände
If you've got a broken heart, just take a chance
Wenn du ein gebrochenes Herz hast, nimm einfach eine Chance
I say everybody clap your hands
Ich sage, alle klatscht in die Hände
If you've got a broken heart, just take a chance
Wenn du ein gebrochenes Herz hast, nimm einfach eine Chance
I say everybody clap your hands
Ich sage, alle klatscht in die Hände
If you've got a broken heart, just take a chance
Wenn du ein gebrochenes Herz hast, nimm einfach eine Chance
I say everybody clap your hands
Ich sage, alle klatscht in die Hände
If you've got a broken heart, just take a chance
Wenn du ein gebrochenes Herz hast, nimm einfach eine Chance
I say everybody clap your hands
Ich sage, alle klatscht in die Hände
If you've got a broken heart, just take a chance, I say
Wenn du ein gebrochenes Herz hast, nimm einfach eine Chance, sage ich
Oh, it's just like magic (just like magic, yeah)
Oh, es ist wie Magie (genau wie Magie, ja)
Feeling your touch
Deine Berührung zu spüren
Oh, it's a rush
Oh, es ist ein Rausch
No one else has it
Niemand sonst hat es
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, genau wie Magie (genau wie Magie)
Oh, it's just like magic (just like magic)
Oh, es ist wie Magie (genau wie Magie)
Holding me tight
Hält mich fest
Giving me life
Gibt mir Leben
Oh, it's magic (magic)
Oh, es ist Magie (Magie)
Oh, it's magic (oh it's just like magic)
Oh, es ist Magie (oh es ist wie Magie)
Everybody clap your hands
Alle klatscht in die Hände
If you've got a broken heart, just take a chance
Wenn du ein gebrochenes Herz hast, nimm einfach eine Chance
I say everybody clap your hands
Ich sage, alle klatscht in die Hände
If you've got a broken heart, just take a chance, say (magic)
Wenn du ein gebrochenes Herz hast, nimm einfach eine Chance, sage (Magie)
Remember how I used to be so
Ricorda come ero così
Stuck in one place so cold
Bloccato in un posto così freddo
Feeling like my heart just froze
Sentendo come se il mio cuore si fosse appena congelato
Nowhere to go
Da nessuna parte dove andare
With no one, nobody
Con nessuno, nessuno
Suddenly you came through
Improvvisamente sei arrivato
Making me make a move
Facendomi fare una mossa
Nobody got it like you
Nessuno ce l'ha come te
I can't look away
Non riesco a distogliere lo sguardo
I can't
Non posso
'Cause baby, you're a real one, real one
Perché baby, sei un vero, un vero
Teaching me to feel something so strong (strong)
Insegnandomi a sentire qualcosa di così forte (forte)
We could reach out and grab it
Potremmo raggiungerlo e prenderlo
Oh, it's just like magic
Oh, è proprio come magia
Feeling your touch
Sentendo il tuo tocco
Oh, it's a rush
Oh, è un'emozione
No one else has it
Nessun altro ce l'ha
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, proprio come magia (proprio come magia)
Oh it's just like magic
Oh, è proprio come magia
Holding me tight
Tenendomi stretto
Giving me life
Dandomi vita
Oh, it's magic (magic)
Oh, è magia (magia)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, è magia (oh, è proprio come magia)
Oh, it's magic, oh, it's magic
Oh, è magia, oh, è magia
(Just like magic) oh, it's magic
(Proprio come magia) oh, è magia
Magic
Magia
Used to be so afraid (afraid)
Ero così spaventato (spaventato)
'Fraid of all the games we played (played)
Spaventato di tutti i giochi che abbiamo giocato (giocato)
Waited around all day
Aspettavo tutto il giorno
Nowhere to go
Da nessuna parte dove andare
With no one, nobody
Con nessuno, nessuno
Hoping someone would save me
Sperando che qualcuno mi salvasse
Till you called out my name
Finché non hai chiamato il mio nome
Something in me just changed
Qualcosa in me è cambiato
Got me awake
Mi ha svegliato
Got me
Mi ha
Baby, you're a real one, real one
Baby, sei un vero, un vero
Teaching me to feel something so strong (strong)
Insegnandomi a sentire qualcosa di così forte (forte)
We could reach out and grab it
Potremmo raggiungerlo e prenderlo
Oh, it's just like magic
Oh, è proprio come magia
Feeling your touch
Sentendo il tuo tocco
Oh, it's a rush
Oh, è un'emozione
No one else has it
Nessun altro ce l'ha
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, proprio come magia (proprio come magia)
Oh, it's just like magic
Oh, è proprio come magia
Holding me tight
Tenendomi stretto
Giving me life
Dandomi vita
Oh, it's magic (magic)
Oh, è magia (magia)
Oh, it's magic (oh, it's just like magic)
Oh, è magia (oh, è proprio come magia)
Everybody clap your hands
Tutti battete le mani
If you've got a broken heart, just take a chance
Se hai un cuore spezzato, prendi un rischio
I say everybody clap your hands
Dico a tutti di battere le mani
If you've got a broken heart, just take a chance
Se hai un cuore spezzato, prendi un rischio
I say everybody clap your hands
Dico a tutti di battere le mani
If you've got a broken heart, just take a chance
Se hai un cuore spezzato, prendi un rischio
I say everybody clap your hands
Dico a tutti di battere le mani
If you've got a broken heart, just take a chance
Se hai un cuore spezzato, prendi un rischio
I say everybody clap your hands
Dico a tutti di battere le mani
If you've got a broken heart, just take a chance
Se hai un cuore spezzato, prendi un rischio
I say everybody clap your hands
Dico a tutti di battere le mani
If you've got a broken heart, just take a chance, I say
Se hai un cuore spezzato, prendi un rischio, dico
Oh, it's just like magic (just like magic, yeah)
Oh, è proprio come magia (proprio come magia, sì)
Feeling your touch
Sentendo il tuo tocco
Oh, it's a rush
Oh, è un'emozione
No one else has it
Nessun altro ce l'ha
Oh, just like magic (just like magic)
Oh, proprio come magia (proprio come magia)
Oh, it's just like magic (just like magic)
Oh, è proprio come magia (proprio come magia)
Holding me tight
Tenendomi stretto
Giving me life
Dandomi vita
Oh, it's magic (magic)
Oh, è magia (magia)
Oh, it's magic (oh it's just like magic)
Oh, è magia (oh è proprio come magia)
Everybody clap your hands
Tutti battete le mani
If you've got a broken heart, just take a chance
Se hai un cuore spezzato, prendi un rischio
I say everybody clap your hands
Dico a tutti di battere le mani
If you've got a broken heart, just take a chance, say (magic)
Se hai un cuore spezzato, prendi un rischio, dico (magia)

Curiosités sur la chanson Magic de 투모로우바이투게더

Sur quels albums la chanson “Magic” a-t-elle été lancée par 투모로우바이투게더?
투모로우바이투게더 a lancé la chanson sur les albums “The Chaos Chapter: FREEZE” en 2021, “Chaotic Wonderland” en 2021, “The Chaos Chapter: FIGHT OR ESCAPE” en 2021, et “SWEET” en 2023.
Qui a composé la chanson “Magic” de 투모로우바이투게더?
La chanson “Magic” de 투모로우바이투게더 a été composée par Anders Froen, Pablo Bowman, Richard Boardman, Aaron Hibell, Oliver Murs, Sarah Blanchard.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] 투모로우바이투게더

Autres artistes de Contemporary R&B