I'm damaged goods, I'm complicated
I sure do know how to tell a lie
Some people say, I ain't worth savin'
Sometimes I think they're right
It ain't no secret, I can say it
I get it wrong most of the time
But looking at you right now, baby
You're the one thing I got right
'Cause someone else would've walked away
Someone else would've never stayed
Sure as hell, someone else would've left me
A long long time ago, oh oh
Someone else would've called my bluff
Saying, I ain't even worth their look
No one else could've loved me like you do
Thank God, my someone's you
I wasn't perfect, you were patient
I didn't know what you were waiting for
I swear I must have found an angel
Sent from Heaven's door
'Cause someone else would've walked away
Someone else would've never stayed
Sure as hell, someone else would've left me
A long long time ago, oh oh
Someone else would've called my bluff
Saying, I ain't even worth their look
No one else could've loved me like you do
Thank God, my someone's you, mm
I'm damaged goods, I'm complicated
I sure do know how to tell a lie
Someone else would've walked away
Someone else would've never stayed
Sure as hell, someone else would've left me
A long long time ago, oh oh
Someone else would've called my bluff
Saying, I ain't even worth their look
No one else could've loved me like you do
Thank God, my someone's you
Thank God, my someone's you
I'm damaged goods, I'm complicated
Je suis un bien endommagé, je suis compliqué
I sure do know how to tell a lie
Je sais vraiment comment raconter un mensonge
Some people say, I ain't worth savin'
Certaines personnes disent que je ne vaux pas la peine d'être sauvé
Sometimes I think they're right
Parfois, je pense qu'ils ont raison
It ain't no secret, I can say it
Ce n'est pas un secret, je peux le dire
I get it wrong most of the time
Je me trompe la plupart du temps
But looking at you right now, baby
Mais en te regardant maintenant, bébé
You're the one thing I got right
Tu es la seule chose que j'ai bien faite
'Cause someone else would've walked away
Parce qu'une autre personne aurait abandonné
Someone else would've never stayed
Une autre personne ne serait jamais restée
Sure as hell, someone else would've left me
C'est sûr, une autre personne m'aurait quitté
A long long time ago, oh oh
Il y a très longtemps, oh oh
Someone else would've called my bluff
Une autre personne aurait vu clair dans mon jeu
Saying, I ain't even worth their look
Disant que je ne vaux même pas un regard
No one else could've loved me like you do
Personne d'autre n'aurait pu m'aimer comme tu le fais
Thank God, my someone's you
Dieu merci, mon quelqu'un c'est toi
I wasn't perfect, you were patient
Je n'étais pas parfait, tu étais patient
I didn't know what you were waiting for
Je ne savais pas ce que tu attendais
I swear I must have found an angel
Je jure que j'ai dû trouver un ange
Sent from Heaven's door
Envoyé de la porte du ciel
'Cause someone else would've walked away
Parce qu'une autre personne aurait abandonné
Someone else would've never stayed
Une autre personne ne serait jamais restée
Sure as hell, someone else would've left me
C'est sûr, une autre personne m'aurait quitté
A long long time ago, oh oh
Il y a très longtemps, oh oh
Someone else would've called my bluff
Une autre personne aurait vu clair dans mon jeu
Saying, I ain't even worth their look
Disant que je ne vaux même pas un regard
No one else could've loved me like you do
Personne d'autre n'aurait pu m'aimer comme tu le fais
Thank God, my someone's you, mm
Dieu merci, mon quelqu'un c'est toi, mm
I'm damaged goods, I'm complicated
Je suis un bien endommagé, je suis compliqué
I sure do know how to tell a lie
Je sais vraiment comment raconter un mensonge
Someone else would've walked away
Une autre personne aurait abandonné
Someone else would've never stayed
Une autre personne ne serait jamais restée
Sure as hell, someone else would've left me
C'est sûr, une autre personne m'aurait quitté
A long long time ago, oh oh
Il y a très longtemps, oh oh
Someone else would've called my bluff
Une autre personne aurait vu clair dans mon jeu
Saying, I ain't even worth their look
Disant que je ne vaux même pas un regard
No one else could've loved me like you do
Personne d'autre n'aurait pu m'aimer comme tu le fais
Thank God, my someone's you
Dieu merci, mon quelqu'un c'est toi
Thank God, my someone's you
Dieu merci, mon quelqu'un c'est toi
I'm damaged goods, I'm complicated
Eu sou quebrado de fábrica, sou complicado
I sure do know how to tell a lie
Eu sei mesmo contar mentiras
Some people say, I ain't worth savin'
Algumas pessoas dizem que não vale à pena me salvar
Sometimes I think they're right
Às vezes eu penso que eles estão certos
It ain't no secret, I can say it
Não é segredo nenhum, eu posso dizer
I get it wrong most of the time
Na maioria das vezes eu erro
But looking at you right now, baby
Mas olhando pra você agora, bebê
You're the one thing I got right
Você é a única coisa que eu fiz certo
'Cause someone else would've walked away
Porque qualquer outra pessoa teria ido embora
Someone else would've never stayed
Um outro alguém não teria ficado
Sure as hell, someone else would've left me
Certeza absoluta, outra pessoa teria me deixado
A long long time ago, oh oh
Um tempão atrás, oh oh
Someone else would've called my bluff
Outra pessoa teria confrontado o meu blefe
Saying, I ain't even worth their look
Dizendo, que eu não sirvo nem pra uma rápida olhada
No one else could've loved me like you do
Ninguém mais poderia ter me amado como você ama
Thank God, my someone's you
Graças a Deus esse meu alguém é você
I wasn't perfect, you were patient
Eu não era perfeito, você foi paciente
I didn't know what you were waiting for
Eu não sabia o que você estava esperando
I swear I must have found an angel
Eu juro que devo ter encontrado um anjo
Sent from Heaven's door
Enviado desde as portas do Céu
'Cause someone else would've walked away
Porque qualquer outra pessoa teria ido embora
Someone else would've never stayed
Um outro alguém não teria ficado
Sure as hell, someone else would've left me
Certeza absoluta, outra pessoa teria me deixado
A long long time ago, oh oh
Um tempão atrás, oh oh
Someone else would've called my bluff
Outra pessoa teria confrontado o meu blefe
Saying, I ain't even worth their look
Dizendo, que eu não sirvo nem pra uma rápida olhada
No one else could've loved me like you do
Ninguém mais poderia ter me amado como você ama
Thank God, my someone's you, mm
Graças a Deus esse meu alguém é você, mm
I'm damaged goods, I'm complicated
Eu sou quebrado de fábrica, sou complicado
I sure do know how to tell a lie
Eu sei mesmo contar mentiras
Someone else would've walked away
Qualquer outra pessoa teria ido embora
Someone else would've never stayed
Um outro alguém não teria ficado
Sure as hell, someone else would've left me
Certeza absoluta, outra pessoa teria me deixado
A long long time ago, oh oh
Um tempão atrás, oh oh
Someone else would've called my bluff
Outra pessoa teria confrontado o meu blefe
Saying, I ain't even worth their look
Dizendo, que eu não sirvo nem pra uma rápida olhada
No one else could've loved me like you do
Ninguém mais poderia ter me amado como você ama
Thank God, my someone's you
Graças a Deus esse meu alguém é você
Thank God, my someone's you
Graças a Deus esse meu alguém é você
I'm damaged goods, I'm complicated
Soy una mercancía dañada, soy complicado
I sure do know how to tell a lie
Seguro que sé cómo decir una mentira
Some people say, I ain't worth savin'
Algunas personas dicen que no vale la pena salvarme
Sometimes I think they're right
A veces creo que tienen razón
It ain't no secret, I can say it
No es ningún secreto, puedo decirlo
I get it wrong most of the time
Me equivoco la mayor parte del tiempo
But looking at you right now, baby
Pero mirándote ahora mismo, bebé
You're the one thing I got right
Eres lo único bueno que tengo
'Cause someone else would've walked away
Porque otra persona se habría ido
Someone else would've never stayed
Otra persona nunca se hubiera quedado
Sure as hell, someone else would've left me
Seguro como el infierno, otra persona me hubiera dejado
A long long time ago, oh oh
Hace mucho tiempo, oh oh
Someone else would've called my bluff
Otra persona me hubiera engañado
Saying, I ain't even worth their look
Diciendo, que ni siquiera valgo su mirada
No one else could've loved me like you do
Nadie más podría haberme amado como tú lo haces
Thank God, my someone's you
Gracias a Dios, mi otra persona eres tú
I wasn't perfect, you were patient
Yo no era perfecto, tu fuiste paciente
I didn't know what you were waiting for
No sabia que estabas esperando
I swear I must have found an angel
Juro que debo haber encontrado un ángel
Sent from Heaven's door
Enviado desde la puerta del cielo
'Cause someone else would've walked away
Porque otra persona se habría ido
Someone else would've never stayed
Otra persona nunca se hubiera quedado
Sure as hell, someone else would've left me
Seguro como el infierno, otra persona me hubiera dejado
A long long time ago, oh oh
Hace mucho tiempo, oh oh
Someone else would've called my bluff
Otra persona me hubiera engañado
Saying, I ain't even worth their look
Diciendo, que ni siquiera valgo su mirada
No one else could've loved me like you do
Nadie más podría haberme amado como tú lo haces
Thank God, my someone's you, mm
Gracias a Dios, mi otra persona eres tú, mm
I'm damaged goods, I'm complicated
Soy una mercancía dañada, soy complicado
I sure do know how to tell a lie
Seguro que sé cómo decir una mentira
Someone else would've walked away
Otra persona se habría ido
Someone else would've never stayed
Otra persona nunca se hubiera quedado
Sure as hell, someone else would've left me
Seguro como el infierno, otra persona me hubiera dejado
A long long time ago, oh oh
Hace mucho tiempo, oh oh
Someone else would've called my bluff
Otra persona me hubiera engañado
Saying, I ain't even worth their look
Diciendo, que ni siquiera valgo su mirada
No one else could've loved me like you do
Nadie más podría haberme amado como tú lo haces
Thank God, my someone's you
Gracias a Dios, mi otra persona eres tú
Thank God, my someone's you
Gracias a Dios, mi otra persona eres tú
I'm damaged goods, I'm complicated
Ich bin beschädigte Ware, ich bin kompliziert
I sure do know how to tell a lie
Ich weiß sicher, wie man eine Lüge erzählt
Some people say, I ain't worth savin'
Einige Leute sagen, ich bin es nicht wert, gerettet zu werden
Sometimes I think they're right
Manchmal denke ich, sie haben recht
It ain't no secret, I can say it
Es ist kein Geheimnis, ich kann es sagen
I get it wrong most of the time
Ich mache es die meiste Zeit falsch
But looking at you right now, baby
Aber wenn ich dich jetzt gerade anschaue, Baby
You're the one thing I got right
Du bist das Einzige, was ich richtig gemacht habe
'Cause someone else would've walked away
Denn jemand anderes wäre gegangen
Someone else would've never stayed
Jemand anderes wäre nie geblieben
Sure as hell, someone else would've left me
So sicher wie die Hölle, jemand anderes hätte mich verlassen
A long long time ago, oh oh
Vor langer, langer Zeit, oh oh
Someone else would've called my bluff
Jemand anderes hätte meine Bluff genannt
Saying, I ain't even worth their look
Sagend, ich bin nicht mal ihren Blick wert
No one else could've loved me like you do
Niemand anderes hätte mich lieben können wie du
Thank God, my someone's you
Gott sei Dank, mein Jemand bist du
I wasn't perfect, you were patient
Ich war nicht perfekt, du warst geduldig
I didn't know what you were waiting for
Ich wusste nicht, worauf du gewartet hast
I swear I must have found an angel
Ich schwöre, ich muss einen Engel gefunden haben
Sent from Heaven's door
Gesandt von der Himmelstür
'Cause someone else would've walked away
Denn jemand anderes wäre gegangen
Someone else would've never stayed
Jemand anderes wäre nie geblieben
Sure as hell, someone else would've left me
So sicher wie die Hölle, jemand anderes hätte mich verlassen
A long long time ago, oh oh
Vor langer, langer Zeit, oh oh
Someone else would've called my bluff
Jemand anderes hätte meine Bluff genannt
Saying, I ain't even worth their look
Sagend, ich bin nicht mal ihren Blick wert
No one else could've loved me like you do
Niemand anderes hätte mich lieben können wie du
Thank God, my someone's you, mm
Gott sei Dank, mein Jemand bist du, mm
I'm damaged goods, I'm complicated
Ich bin beschädigte Ware, ich bin kompliziert
I sure do know how to tell a lie
Ich weiß sicher, wie man eine Lüge erzählt
Someone else would've walked away
Jemand anderes wäre gegangen
Someone else would've never stayed
Jemand anderes wäre nie geblieben
Sure as hell, someone else would've left me
So sicher wie die Hölle, jemand anderes hätte mich verlassen
A long long time ago, oh oh
Vor langer, langer Zeit, oh oh
Someone else would've called my bluff
Jemand anderes hätte meine Bluff genannt
Saying, I ain't even worth their look
Sagend, ich bin nicht mal ihren Blick wert
No one else could've loved me like you do
Niemand anderes hätte mich lieben können wie du
Thank God, my someone's you
Gott sei Dank, mein Jemand bist du
Thank God, my someone's you
Gott sei Dank, mein Jemand bist du
I'm damaged goods, I'm complicated
Sono merce danneggiata, sono complicato
I sure do know how to tell a lie
So sicuramente come raccontare una bugia
Some people say, I ain't worth savin'
Alcune persone dicono, non valgo la pena di essere salvato
Sometimes I think they're right
A volte penso che abbiano ragione
It ain't no secret, I can say it
Non è un segreto, posso dirlo
I get it wrong most of the time
Sbaglio la maggior parte delle volte
But looking at you right now, baby
Ma guardandoti proprio ora, baby
You're the one thing I got right
Sei l'unica cosa che ho fatto bene
'Cause someone else would've walked away
Perché qualcun altro se ne sarebbe andato
Someone else would've never stayed
Qualcun altro non sarebbe mai rimasto
Sure as hell, someone else would've left me
Di sicuro, qualcun altro mi avrebbe lasciato
A long long time ago, oh oh
Molto molto tempo fa, oh oh
Someone else would've called my bluff
Qualcun altro avrebbe chiamato il mio bluff
Saying, I ain't even worth their look
Dicendo, non valgo nemmeno uno sguardo
No one else could've loved me like you do
Nessun altro avrebbe potuto amarmi come fai tu
Thank God, my someone's you
Grazie a Dio, il mio qualcuno sei tu
I wasn't perfect, you were patient
Non ero perfetto, tu eri paziente
I didn't know what you were waiting for
Non sapevo cosa stessi aspettando
I swear I must have found an angel
Giuro che devo aver trovato un angelo
Sent from Heaven's door
Inviato dalla porta del cielo
'Cause someone else would've walked away
Perché qualcun altro se ne sarebbe andato
Someone else would've never stayed
Qualcun altro non sarebbe mai rimasto
Sure as hell, someone else would've left me
Di sicuro, qualcun altro mi avrebbe lasciato
A long long time ago, oh oh
Molto molto tempo fa, oh oh
Someone else would've called my bluff
Qualcun altro avrebbe chiamato il mio bluff
Saying, I ain't even worth their look
Dicendo, non valgo nemmeno uno sguardo
No one else could've loved me like you do
Nessun altro avrebbe potuto amarmi come fai tu
Thank God, my someone's you, mm
Grazie a Dio, il mio qualcuno sei tu, mm
I'm damaged goods, I'm complicated
Sono merce danneggiata, sono complicato
I sure do know how to tell a lie
So sicuramente come raccontare una bugia
Someone else would've walked away
Qualcun altro se ne sarebbe andato
Someone else would've never stayed
Qualcun altro non sarebbe mai rimasto
Sure as hell, someone else would've left me
Di sicuro, qualcun altro mi avrebbe lasciato
A long long time ago, oh oh
Molto molto tempo fa, oh oh
Someone else would've called my bluff
Qualcun altro avrebbe chiamato il mio bluff
Saying, I ain't even worth their look
Dicendo, non valgo nemmeno uno sguardo
No one else could've loved me like you do
Nessun altro avrebbe potuto amarmi come fai tu
Thank God, my someone's you
Grazie a Dio, il mio qualcuno sei tu
Thank God, my someone's you
Grazie a Dio, il mio qualcuno sei tu