Hylander

Abbot

Paroles Traduction

Give me a beat
Foda-se os Estados Unidos
Aqui é Brasil, mano
E a treta é só com o peidado do Hylander

Ainda bem que o Nobre sabe que nós tem talento
O bonde vai pegar você, nunca passou sofrimento
Mano, eu não sou C.V, mas já fui do movimento
Brota aqui pra tu ver, se você tem argumento aqui

Hylander comédia, roubamos teu ice
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce

Você se fudeu, chamou cana
Que rapper é esse que fala que é bandido?
Saiu da porra de BH pra sujar a porra do Rio
Bota nome de Comando Vermelho
Só que você fecha com cana
'Tô com uma bag da Louis Vuitton
Uma blusa da VLONE, cuzão
Devolve as joias que os manos comprou
Sua mina já deu para o Borges
Dog gozou na cara dela
Oh my God, você beijou ela?
Não queria falar, mas eu vou explanar
Nunca passou fome, nunca formou na boca
Eu sei que você tem dinheiro, brother
Seu pai que paga tudo isso, brother

Fala o que você quiser na live, entendeu?
Te dá seu tempo, depois eu falo, mano
Você vai ver quem que é o certo no bagulho
Não quero guerra com ninguém, mano

Hylander comédia, roubamos teu ice
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce

Give me a beat
Donne-moi un rythme
Foda-se os Estados Unidos
Foda-se les États-Unis
Aqui é Brasil, mano
Ici c'est le Brésil, mec
E a treta é só com o peidado do Hylander
Et le problème c'est seulement avec le pet de Hylander
Ainda bem que o Nobre sabe que nós tem talento
Heureusement que Nobre sait que nous avons du talent
O bonde vai pegar você, nunca passou sofrimento
Le groupe va te prendre, tu n'as jamais souffert
Mano, eu não sou C.V, mas já fui do movimento
Mec, je ne suis pas C.V, mais j'ai déjà été du mouvement
Brota aqui pra tu ver, se você tem argumento aqui
Viens ici pour voir, si tu as un argument ici
Hylander comédia, roubamos teu ice
Hylander comédie, nous avons volé ta glace
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
Ton sac Louis Vuitton, aussi ton haut de VLONE
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Hylander comédie, nous avons aussi volé ton hype
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce
Tu es énervé ? Fais une diss, tu sais que les gars sont sauce
Você se fudeu, chamou cana
Tu t'es fait baiser, tu as appelé la canne
Que rapper é esse que fala que é bandido?
Quel rappeur est-ce qui dit qu'il est un bandit ?
Saiu da porra de BH pra sujar a porra do Rio
Il est sorti de cette putain de BH pour salir cette putain de Rio
Bota nome de Comando Vermelho
Il met le nom de Comando Vermelho
Só que você fecha com cana
Seulement tu fermes avec la canne
'Tô com uma bag da Louis Vuitton
J'ai un sac Louis Vuitton
Uma blusa da VLONE, cuzão
Un haut de VLONE, connard
Devolve as joias que os manos comprou
Rends les bijoux que les gars ont achetés
Sua mina já deu para o Borges
Ta meuf a déjà donné à Borges
Dog gozou na cara dela
Le chien a joui sur son visage
Oh my God, você beijou ela?
Oh mon Dieu, tu l'as embrassée ?
Não queria falar, mas eu vou explanar
Je ne voulais pas en parler, mais je vais expliquer
Nunca passou fome, nunca formou na boca
Tu n'as jamais eu faim, tu n'as jamais été dans la bouche
Eu sei que você tem dinheiro, brother
Je sais que tu as de l'argent, frère
Seu pai que paga tudo isso, brother
C'est ton père qui paie tout ça, frère
Fala o que você quiser na live, entendeu?
Dis ce que tu veux en live, tu comprends ?
Te dá seu tempo, depois eu falo, mano
Je te donne ton temps, ensuite je parle, mec
Você vai ver quem que é o certo no bagulho
Tu verras qui a raison dans cette affaire
Não quero guerra com ninguém, mano
Je ne veux pas de guerre avec personne, mec
Hylander comédia, roubamos teu ice
Hylander comédie, nous avons volé ta glace
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
Ton sac Louis Vuitton, aussi ton haut de VLONE
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Hylander comédie, nous avons aussi volé ton hype
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce
Tu es énervé ? Fais une diss, tu sais que les gars sont sauce
Give me a beat
Give me a beat
Foda-se os Estados Unidos
Fuck the United States
Aqui é Brasil, mano
This is Brazil, bro
E a treta é só com o peidado do Hylander
And the beef is only with Hylander's fart
Ainda bem que o Nobre sabe que nós tem talento
Thank God Nobre knows we have talent
O bonde vai pegar você, nunca passou sofrimento
The gang will get you, never suffered
Mano, eu não sou C.V, mas já fui do movimento
Bro, I'm not C.V, but I was part of the movement
Brota aqui pra tu ver, se você tem argumento aqui
Come here to see if you have an argument here
Hylander comédia, roubamos teu ice
Hylander comedy, we stole your ice
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
Your Louis Vuitton bag, also your VLONE shirt
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Hylander comedy, we also stole your hype
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce
Got upset? Make a diss, you know the kids are sauce
Você se fudeu, chamou cana
You got fucked, called the cops
Que rapper é esse que fala que é bandido?
What kind of rapper says he's a thug?
Saiu da porra de BH pra sujar a porra do Rio
Left fucking BH to dirty the fucking Rio
Bota nome de Comando Vermelho
Put the name of Red Command
Só que você fecha com cana
But you close with cops
'Tô com uma bag da Louis Vuitton
I have a Louis Vuitton bag
Uma blusa da VLONE, cuzão
A VLONE shirt, asshole
Devolve as joias que os manos comprou
Return the jewels that the guys bought
Sua mina já deu para o Borges
Your girl already gave it to Borges
Dog gozou na cara dela
Dog came on her face
Oh my God, você beijou ela?
Oh my God, you kissed her?
Não queria falar, mas eu vou explanar
Didn't want to talk, but I'm going to expose
Nunca passou fome, nunca formou na boca
Never went hungry, never formed in the mouth
Eu sei que você tem dinheiro, brother
I know you have money, brother
Seu pai que paga tudo isso, brother
Your father pays for all this, brother
Fala o que você quiser na live, entendeu?
Say what you want on live, got it?
Te dá seu tempo, depois eu falo, mano
Take your time, then I'll talk, bro
Você vai ver quem que é o certo no bagulho
You'll see who's right in the stuff
Não quero guerra com ninguém, mano
I don't want war with anyone, bro
Hylander comédia, roubamos teu ice
Hylander comedy, we stole your ice
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
Your Louis Vuitton bag, also your VLONE shirt
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Hylander comedy, we also stole your hype
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce
Got upset? Make a diss, you know the kids are sauce
Give me a beat
Dame un ritmo
Foda-se os Estados Unidos
Jódete Estados Unidos
Aqui é Brasil, mano
Aquí es Brasil, hermano
E a treta é só com o peidado do Hylander
Y el problema es solo con el pedo de Hylander
Ainda bem que o Nobre sabe que nós tem talento
Menos mal que Nobre sabe que tenemos talento
O bonde vai pegar você, nunca passou sofrimento
El grupo te va a atrapar, nunca has sufrido
Mano, eu não sou C.V, mas já fui do movimento
Hermano, no soy C.V, pero ya fui del movimiento
Brota aqui pra tu ver, se você tem argumento aqui
Aparece aquí para que veas, si tienes argumentos aquí
Hylander comédia, roubamos teu ice
Hylander comedia, robamos tu hielo
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
Tu bolsa de Louis Vuitton, también tu camiseta de VLONE
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Hylander comedia, también robamos tu hype
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce
¿Estás molesto? Haz un diss, sabes que los chicos son salsa
Você se fudeu, chamou cana
Te jodiste, llamaste a la policía
Que rapper é esse que fala que é bandido?
¿Qué rapero es este que dice que es un bandido?
Saiu da porra de BH pra sujar a porra do Rio
Salió de la maldita BH para ensuciar el maldito Río
Bota nome de Comando Vermelho
Pone el nombre de Comando Vermelho
Só que você fecha com cana
Solo que tú cierras con la policía
'Tô com uma bag da Louis Vuitton
Tengo una bolsa de Louis Vuitton
Uma blusa da VLONE, cuzão
Una camiseta de VLONE, cabrón
Devolve as joias que os manos comprou
Devuelve las joyas que los chicos compraron
Sua mina já deu para o Borges
Tu chica ya se lo dio a Borges
Dog gozou na cara dela
El perro se corrió en su cara
Oh my God, você beijou ela?
Oh Dios mío, ¿la besaste?
Não queria falar, mas eu vou explanar
No quería hablar, pero voy a explicar
Nunca passou fome, nunca formou na boca
Nunca pasaste hambre, nunca formaste en la boca
Eu sei que você tem dinheiro, brother
Sé que tienes dinero, hermano
Seu pai que paga tudo isso, brother
Tu padre paga todo eso, hermano
Fala o que você quiser na live, entendeu?
Di lo que quieras en vivo, ¿entiendes?
Te dá seu tempo, depois eu falo, mano
Te doy tu tiempo, luego hablo, hermano
Você vai ver quem que é o certo no bagulho
Verás quién es el correcto en el asunto
Não quero guerra com ninguém, mano
No quiero guerra con nadie, hermano
Hylander comédia, roubamos teu ice
Hylander comedia, robamos tu hielo
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
Tu bolsa de Louis Vuitton, también tu camiseta de VLONE
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Hylander comedia, también robamos tu hype
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce
¿Estás molesto? Haz un diss, sabes que los chicos son salsa
Give me a beat
Gib mir einen Beat
Foda-se os Estados Unidos
Fick die Vereinigten Staaten
Aqui é Brasil, mano
Hier ist Brasilien, Bruder
E a treta é só com o peidado do Hylander
Und der Ärger ist nur mit Hylanders Furz
Ainda bem que o Nobre sabe que nós tem talento
Gut, dass Nobre weiß, dass wir Talent haben
O bonde vai pegar você, nunca passou sofrimento
Die Gang wird dich kriegen, hat nie gelitten
Mano, eu não sou C.V, mas já fui do movimento
Bruder, ich bin kein C.V, aber ich war mal in der Bewegung
Brota aqui pra tu ver, se você tem argumento aqui
Komm her und sieh, ob du hier ein Argument hast
Hylander comédia, roubamos teu ice
Hylander Komödie, wir haben dein Eis geklaut
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
Deine Louis Vuitton Tasche, auch dein VLONE Shirt
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Hylander Komödie, wir haben auch deinen Hype geklaut
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce
Bist du sauer? Mach einen Diss, du weißt, dass die Jungs Sauce sind
Você se fudeu, chamou cana
Du hast dich gefickt, hast die Bullen gerufen
Que rapper é esse que fala que é bandido?
Was für ein Rapper ist das, der sagt, er ist ein Verbrecher?
Saiu da porra de BH pra sujar a porra do Rio
Ist aus dem verdammten BH gekommen, um Rio zu beschmutzen
Bota nome de Comando Vermelho
Nennt sich nach dem Roten Kommando
Só que você fecha com cana
Aber du machst mit den Bullen dicht
'Tô com uma bag da Louis Vuitton
Ich habe eine Louis Vuitton Tasche
Uma blusa da VLONE, cuzão
Ein VLONE Shirt, Arschloch
Devolve as joias que os manos comprou
Gib die Juwelen zurück, die die Jungs gekauft haben
Sua mina já deu para o Borges
Deine Freundin hat schon mit Borges geschlafen
Dog gozou na cara dela
Hund hat auf ihr Gesicht abgespritzt
Oh my God, você beijou ela?
Oh mein Gott, hast du sie geküsst?
Não queria falar, mas eu vou explanar
Ich wollte es nicht sagen, aber ich werde es erklären
Nunca passou fome, nunca formou na boca
Hat nie Hunger gelitten, war nie im Drogenhandel
Eu sei que você tem dinheiro, brother
Ich weiß, dass du Geld hast, Bruder
Seu pai que paga tudo isso, brother
Dein Vater bezahlt all das, Bruder
Fala o que você quiser na live, entendeu?
Sag was du willst im Live, verstanden?
Te dá seu tempo, depois eu falo, mano
Nimm dir deine Zeit, dann spreche ich, Bruder
Você vai ver quem que é o certo no bagulho
Du wirst sehen, wer im Spiel richtig liegt
Não quero guerra com ninguém, mano
Ich will keinen Krieg mit niemandem, Bruder
Hylander comédia, roubamos teu ice
Hylander Komödie, wir haben dein Eis geklaut
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
Deine Louis Vuitton Tasche, auch dein VLONE Shirt
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Hylander Komödie, wir haben auch deinen Hype geklaut
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce
Bist du sauer? Mach einen Diss, du weißt, dass die Jungs Sauce sind
Give me a beat
Dammi un ritmo
Foda-se os Estados Unidos
Fanculo gli Stati Uniti
Aqui é Brasil, mano
Qui è Brasile, fratello
E a treta é só com o peidado do Hylander
E il problema è solo con la scoreggia di Hylander
Ainda bem que o Nobre sabe que nós tem talento
Per fortuna Nobre sa che abbiamo talento
O bonde vai pegar você, nunca passou sofrimento
Il gruppo ti prenderà, non ha mai sofferto
Mano, eu não sou C.V, mas já fui do movimento
Fratello, non sono C.V, ma facevo parte del movimento
Brota aqui pra tu ver, se você tem argumento aqui
Vieni qui per vedere, se hai argomenti qui
Hylander comédia, roubamos teu ice
Hylander comico, abbiamo rubato il tuo ghiaccio
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
La tua borsa Louis Vuitton, anche la tua maglietta VLONE
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Hylander comico, abbiamo anche rubato il tuo hype
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce
Sei arrabbiato? Fai una diss, sai che i ragazzi sono salsa
Você se fudeu, chamou cana
Ti sei fottuto, hai chiamato la polizia
Que rapper é esse que fala que é bandido?
Che rapper è questo che dice di essere un bandito?
Saiu da porra de BH pra sujar a porra do Rio
Sei uscito da quella cazzo di BH per sporcare quel cazzo di Rio
Bota nome de Comando Vermelho
Metti il nome di Comando Vermelho
Só que você fecha com cana
Solo che tu chiudi con la canna
'Tô com uma bag da Louis Vuitton
'Ho una borsa Louis Vuitton
Uma blusa da VLONE, cuzão
Una maglietta VLONE, stronzo
Devolve as joias que os manos comprou
Restituisci i gioielli che i ragazzi hanno comprato
Sua mina já deu para o Borges
La tua ragazza ha già dato a Borges
Dog gozou na cara dela
Il cane ha eiaculato sulla sua faccia
Oh my God, você beijou ela?
Oh mio Dio, l'hai baciata?
Não queria falar, mas eu vou explanar
Non volevo parlare, ma lo dirò
Nunca passou fome, nunca formou na boca
Non hai mai sofferto la fame, non hai mai formato nella bocca
Eu sei que você tem dinheiro, brother
So che hai soldi, fratello
Seu pai que paga tudo isso, brother
È tuo padre che paga tutto questo, fratello
Fala o que você quiser na live, entendeu?
Dì quello che vuoi nel live, capisci?
Te dá seu tempo, depois eu falo, mano
Ti do il tuo tempo, poi parlo, fratello
Você vai ver quem que é o certo no bagulho
Vedrai chi è il giusto nel casino
Não quero guerra com ninguém, mano
Non voglio guerra con nessuno, fratello
Hylander comédia, roubamos teu ice
Hylander comico, abbiamo rubato il tuo ghiaccio
Sua bag da Louis Vuitton, também sua peita da VLONE
La tua borsa Louis Vuitton, anche la tua maglietta VLONE
Hylander comédia, também roubamos o teu hype
Hylander comico, abbiamo anche rubato il tuo hype
Ficou bolado? Faz diss, sabe que os crias é sauce
Sei arrabbiato? Fai una diss, sai che i ragazzi sono salsa

Curiosités sur la chanson Hylander de Abbot

Quand la chanson “Hylander” a-t-elle été lancée par Abbot?
La chanson Hylander a été lancée en 2020, sur l’album “Hylander”.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Abbot

Autres artistes de Old school hip hop