And I know what it's like when
It's fitting in just right
You can take it from the lock on this one, baby
I know what I want, just follow me on my way
You say you were going my way
It could be so easy and you, you could have it all
If you make me happy, baby, baby
Unlock it
You want me, unlock it
You ain't breaking in, just stop it
Don't just pick, boy, pop it
Unlock it, unlock it
Unlock it for me
You ain't got the shortcut
You got the key, unlock it
All the doors could open
You better knock, knock
Slatt
Hold up (wait)
Young Carti, Young Carti, Young Carti a diva (wait)
Yeah (yeah), I'm pouring the lean, I'm smoking that reefer
(What, what, what, what) yeah
Got tats on my body, I look like Khalifa
Yeah (hold on), just texted my shawty, I wanna come meet ya
Yeah, I go in the booth, yeah, and walk on a feature (what, yeah, whoa)
I'm topping the charts, yeah, we topping the meters (what, what)
Yeah, my baby say she don't fuck with these bitches, okay cool (cool)
I told her I don't fuck with these niggas either, okay cool (okay)
I could get them knocked off when I see 'em (what, what)
If ABRA point the bitch out, I'm gon' get 'em
Unlock it (what)
You want me, unlock it
You ain't breaking in, just stop it
Don't just pick, boy, pop it
Unlock it, unlock it
Unlock it for me
You ain't got the shortcut
You got the key, unlock it
All the doors could open (unlock it)
You better knock, knock
And I know what it's like when
Et je sais ce que c'est quand
It's fitting in just right
Tout s'ajuste parfaitement
You can take it from the lock on this one, baby
Tu peux le prendre du verrou sur celui-ci, bébé
I know what I want, just follow me on my way
Je sais ce que je veux, suis-moi simplement sur mon chemin
You say you were going my way
Tu dis que tu allais dans ma direction
It could be so easy and you, you could have it all
Ça pourrait être si facile et toi, tu pourrais tout avoir
If you make me happy, baby, baby
Si tu me rends heureux, bébé, bébé
Unlock it
Déverrouille-le
You want me, unlock it
Tu me veux, déverrouille-le
You ain't breaking in, just stop it
Tu ne forces pas l'entrée, arrête simplement
Don't just pick, boy, pop it
Ne choisis pas seulement, garçon, fais-le éclater
Unlock it, unlock it
Déverrouille-le, déverrouille-le
Unlock it for me
Déverrouille-le pour moi
You ain't got the shortcut
Tu n'as pas le raccourci
You got the key, unlock it
Tu as la clé, déverrouille-le
All the doors could open
Toutes les portes pourraient s'ouvrir
You better knock, knock
Tu ferais mieux de frapper, frapper
Slatt
Slatt
Hold up (wait)
Attends (attends)
Young Carti, Young Carti, Young Carti a diva (wait)
Young Carti, Young Carti, Young Carti est une diva (attends)
Yeah (yeah), I'm pouring the lean, I'm smoking that reefer
Ouais (ouais), je verse du lean, je fume ce joint
(What, what, what, what) yeah
(Quoi, quoi, quoi, quoi) ouais
Got tats on my body, I look like Khalifa
J'ai des tatouages sur mon corps, je ressemble à Khalifa
Yeah (hold on), just texted my shawty, I wanna come meet ya
Ouais (attends), je viens de texter à ma chérie, je veux te rencontrer
Yeah, I go in the booth, yeah, and walk on a feature (what, yeah, whoa)
Ouais, je rentre dans la cabine, ouais, et je marche sur une fonctionnalité (quoi, ouais, whoa)
I'm topping the charts, yeah, we topping the meters (what, what)
Je suis en tête des charts, ouais, nous sommes en tête des compteurs (quoi, quoi)
Yeah, my baby say she don't fuck with these bitches, okay cool (cool)
Ouais, ma chérie dit qu'elle ne baise pas avec ces salopes, d'accord cool (cool)
I told her I don't fuck with these niggas either, okay cool (okay)
Je lui ai dit que je ne baise pas non plus avec ces mecs, d'accord cool (d'accord)
I could get them knocked off when I see 'em (what, what)
Je pourrais les faire descendre quand je les vois (quoi, quoi)
If ABRA point the bitch out, I'm gon' get 'em
Si ABRA pointe la salope, je vais l'attraper
Unlock it (what)
Déverrouille-le (quoi)
You want me, unlock it
Tu me veux, déverrouille-le
You ain't breaking in, just stop it
Tu ne forces pas l'entrée, arrête simplement
Don't just pick, boy, pop it
Ne choisis pas seulement, garçon, fais-le éclater
Unlock it, unlock it
Déverrouille-le, déverrouille-le
Unlock it for me
Déverrouille-le pour moi
You ain't got the shortcut
Tu n'as pas le raccourci
You got the key, unlock it
Tu as la clé, déverrouille-le
All the doors could open (unlock it)
Toutes les portes pourraient s'ouvrir (déverrouille-le)
You better knock, knock
Tu ferais mieux de frapper, frapper
And I know what it's like when
E eu sei como é quando
It's fitting in just right
Está se encaixando perfeitamente
You can take it from the lock on this one, baby
Você pode pegar isso do cadeado neste, baby
I know what I want, just follow me on my way
Eu sei o que quero, apenas me siga no meu caminho
You say you were going my way
Você diz que estava indo no meu caminho
It could be so easy and you, you could have it all
Poderia ser tão fácil e você, você poderia ter tudo
If you make me happy, baby, baby
Se você me fizer feliz, baby, baby
Unlock it
Desbloqueie
You want me, unlock it
Você me quer, desbloqueie
You ain't breaking in, just stop it
Você não está invadindo, apenas pare
Don't just pick, boy, pop it
Não apenas escolha, garoto, estoure
Unlock it, unlock it
Desbloqueie, desbloqueie
Unlock it for me
Desbloqueie para mim
You ain't got the shortcut
Você não tem o atalho
You got the key, unlock it
Você tem a chave, desbloqueie
All the doors could open
Todas as portas poderiam abrir
You better knock, knock
É melhor você bater, bater
Slatt
Slatt
Hold up (wait)
Espere (espere)
Young Carti, Young Carti, Young Carti a diva (wait)
Young Carti, Young Carti, Young Carti é uma diva (espere)
Yeah (yeah), I'm pouring the lean, I'm smoking that reefer
Sim (sim), estou derramando a lean, estou fumando esse reefer
(What, what, what, what) yeah
(O que, o que, o que, o que) sim
Got tats on my body, I look like Khalifa
Tenho tatuagens no meu corpo, pareço com Khalifa
Yeah (hold on), just texted my shawty, I wanna come meet ya
Sim (espere), acabei de mandar uma mensagem para minha gata, quero te encontrar
Yeah, I go in the booth, yeah, and walk on a feature (what, yeah, whoa)
Sim, eu entro na cabine, sim, e ando em um recurso (o que, sim, uau)
I'm topping the charts, yeah, we topping the meters (what, what)
Estou no topo das paradas, sim, estamos no topo dos medidores (o que, o que)
Yeah, my baby say she don't fuck with these bitches, okay cool (cool)
Sim, minha baby diz que ela não se dá bem com essas garotas, tudo bem (legal)
I told her I don't fuck with these niggas either, okay cool (okay)
Eu disse a ela que também não me dou bem com esses caras, tudo bem (ok)
I could get them knocked off when I see 'em (what, what)
Eu poderia derrubá-los quando eu os vejo (o que, o que)
If ABRA point the bitch out, I'm gon' get 'em
Se ABRA apontar a garota, eu vou pegá-la
Unlock it (what)
Desbloqueie (o que)
You want me, unlock it
Você me quer, desbloqueie
You ain't breaking in, just stop it
Você não está invadindo, apenas pare
Don't just pick, boy, pop it
Não apenas escolha, garoto, estoure
Unlock it, unlock it
Desbloqueie, desbloqueie
Unlock it for me
Desbloqueie para mim
You ain't got the shortcut
Você não tem o atalho
You got the key, unlock it
Você tem a chave, desbloqueie
All the doors could open (unlock it)
Todas as portas poderiam abrir (desbloqueie)
You better knock, knock
É melhor você bater, bater
And I know what it's like when
Y sé cómo se siente cuando
It's fitting in just right
Encaja justo en su lugar
You can take it from the lock on this one, baby
Puedes tomarlo del cerrojo en este, cariño
I know what I want, just follow me on my way
Sé lo que quiero, solo sígueme en mi camino
You say you were going my way
Dices que ibas en mi dirección
It could be so easy and you, you could have it all
Podría ser tan fácil y tú, podrías tenerlo todo
If you make me happy, baby, baby
Si me haces feliz, cariño, cariño
Unlock it
Desbloquéalo
You want me, unlock it
Me quieres, desbloquéalo
You ain't breaking in, just stop it
No estás forzando la entrada, solo detente
Don't just pick, boy, pop it
No solo elijas, chico, hazlo estallar
Unlock it, unlock it
Desbloquéalo, desbloquéalo
Unlock it for me
Desbloquéalo para mí
You ain't got the shortcut
No tienes el atajo
You got the key, unlock it
Tienes la llave, desbloquéalo
All the doors could open
Todas las puertas podrían abrirse
You better knock, knock
Mejor toca, toca
Slatt
Slatt
Hold up (wait)
Espera (espera)
Young Carti, Young Carti, Young Carti a diva (wait)
Young Carti, Young Carti, Young Carti es una diva (espera)
Yeah (yeah), I'm pouring the lean, I'm smoking that reefer
Sí (sí), estoy vertiendo el lean, estoy fumando esa hierba
(What, what, what, what) yeah
(¿Qué, qué, qué, qué) sí
Got tats on my body, I look like Khalifa
Tengo tatuajes en mi cuerpo, parezco Khalifa
Yeah (hold on), just texted my shawty, I wanna come meet ya
Sí (espera), acabo de enviar un mensaje a mi chica, quiero encontrarme contigo
Yeah, I go in the booth, yeah, and walk on a feature (what, yeah, whoa)
Sí, entro en la cabina, sí, y camino en una función (¿qué, sí, guau)
I'm topping the charts, yeah, we topping the meters (what, what)
Estoy encabezando las listas, sí, estamos encabezando los medidores (¿qué, qué)
Yeah, my baby say she don't fuck with these bitches, okay cool (cool)
Sí, mi chica dice que no se lleva con estas chicas, está bien genial (genial)
I told her I don't fuck with these niggas either, okay cool (okay)
Le dije que tampoco me llevo con estos chicos, está bien genial (vale)
I could get them knocked off when I see 'em (what, what)
Podría hacer que los eliminen cuando los vea (¿qué, qué)
If ABRA point the bitch out, I'm gon' get 'em
Si ABRA señala a la chica, voy a por ellos
Unlock it (what)
Desbloquéalo (¿qué)
You want me, unlock it
Me quieres, desbloquéalo
You ain't breaking in, just stop it
No estás forzando la entrada, solo detente
Don't just pick, boy, pop it
No solo elijas, chico, hazlo estallar
Unlock it, unlock it
Desbloquéalo, desbloquéalo
Unlock it for me
Desbloquéalo para mí
You ain't got the shortcut
No tienes el atajo
You got the key, unlock it
Tienes la llave, desbloquéalo
All the doors could open (unlock it)
Todas las puertas podrían abrirse (desbloquéalo)
You better knock, knock
Mejor toca, toca
And I know what it's like when
Und ich weiß, wie es ist, wenn
It's fitting in just right
Es passt genau richtig
You can take it from the lock on this one, baby
Du kannst es von dem Schloss an diesem nehmen, Baby
I know what I want, just follow me on my way
Ich weiß, was ich will, folge mir einfach auf meinem Weg
You say you were going my way
Du sagst, du gehst meinen Weg
It could be so easy and you, you could have it all
Es könnte so einfach sein und du, du könntest alles haben
If you make me happy, baby, baby
Wenn du mich glücklich machst, Baby, Baby
Unlock it
Öffne es
You want me, unlock it
Du willst mich, öffne es
You ain't breaking in, just stop it
Du brichst nicht ein, hör einfach auf
Don't just pick, boy, pop it
Nicht nur picken, Junge, knalle es
Unlock it, unlock it
Öffne es, öffne es
Unlock it for me
Öffne es für mich
You ain't got the shortcut
Du hast keine Abkürzung
You got the key, unlock it
Du hast den Schlüssel, öffne es
All the doors could open
Alle Türen könnten sich öffnen
You better knock, knock
Du solltest besser klopfen, klopfen
Slatt
Slatt
Hold up (wait)
Halte an (warte)
Young Carti, Young Carti, Young Carti a diva (wait)
Young Carti, Young Carti, Young Carti eine Diva (warte)
Yeah (yeah), I'm pouring the lean, I'm smoking that reefer
Ja (ja), ich gieße das Lean, ich rauche dieses Gras
(What, what, what, what) yeah
(Was, was, was, was) ja
Got tats on my body, I look like Khalifa
Habe Tattoos auf meinem Körper, ich sehe aus wie Khalifa
Yeah (hold on), just texted my shawty, I wanna come meet ya
Ja (halt an), habe gerade meiner Süßen eine SMS geschickt, ich will dich treffen
Yeah, I go in the booth, yeah, and walk on a feature (what, yeah, whoa)
Ja, ich gehe in die Kabine, ja, und laufe auf ein Feature (was, ja, whoa)
I'm topping the charts, yeah, we topping the meters (what, what)
Ich toppe die Charts, ja, wir toppen die Messgeräte (was, was)
Yeah, my baby say she don't fuck with these bitches, okay cool (cool)
Ja, mein Baby sagt, sie fickt nicht mit diesen Schlampen, okay cool (cool)
I told her I don't fuck with these niggas either, okay cool (okay)
Ich habe ihr gesagt, dass ich auch nicht mit diesen Typen ficke, okay cool (okay)
I could get them knocked off when I see 'em (what, what)
Ich könnte sie ausschalten, wenn ich sie sehe (was, was)
If ABRA point the bitch out, I'm gon' get 'em
Wenn ABRA die Schlampe zeigt, werde ich sie kriegen
Unlock it (what)
Öffne es (was)
You want me, unlock it
Du willst mich, öffne es
You ain't breaking in, just stop it
Du brichst nicht ein, hör einfach auf
Don't just pick, boy, pop it
Nicht nur picken, Junge, knalle es
Unlock it, unlock it
Öffne es, öffne es
Unlock it for me
Öffne es für mich
You ain't got the shortcut
Du hast keine Abkürzung
You got the key, unlock it
Du hast den Schlüssel, öffne es
All the doors could open (unlock it)
Alle Türen könnten sich öffnen (öffne es)
You better knock, knock
Du solltest besser klopfen, klopfen
And I know what it's like when
E so come si sente quando
It's fitting in just right
Si adatta perfettamente
You can take it from the lock on this one, baby
Puoi prenderlo dal lucchetto su questo, baby
I know what I want, just follow me on my way
So cosa voglio, seguimi sulla mia strada
You say you were going my way
Dici che stavi andando per la mia strada
It could be so easy and you, you could have it all
Potrebbe essere così facile e tu, potresti avere tutto
If you make me happy, baby, baby
Se mi rendi felice, baby, baby
Unlock it
Sbloccalo
You want me, unlock it
Mi vuoi, sbloccalo
You ain't breaking in, just stop it
Non stai forzando l'ingresso, smettila
Don't just pick, boy, pop it
Non solo scegliere, ragazzo, scoppiare
Unlock it, unlock it
Sbloccalo, sbloccalo
Unlock it for me
Sbloccalo per me
You ain't got the shortcut
Non hai la scorciatoia
You got the key, unlock it
Hai la chiave, sbloccala
All the doors could open
Tutte le porte potrebbero aprirsi
You better knock, knock
Meglio che tu bussi, bussi
Slatt
Slatt
Hold up (wait)
Aspetta (aspetta)
Young Carti, Young Carti, Young Carti a diva (wait)
Young Carti, Young Carti, Young Carti è una diva (aspetta)
Yeah (yeah), I'm pouring the lean, I'm smoking that reefer
Sì (sì), sto versando il lean, sto fumando quella canna
(What, what, what, what) yeah
(Cosa, cosa, cosa, cosa) sì
Got tats on my body, I look like Khalifa
Ho tatuaggi sul mio corpo, sembro Khalifa
Yeah (hold on), just texted my shawty, I wanna come meet ya
Sì (aspetta), ho appena mandato un messaggio alla mia ragazza, voglio venire a incontrarti
Yeah, I go in the booth, yeah, and walk on a feature (what, yeah, whoa)
Sì, entro in cabina, sì, e cammino su una caratteristica (cosa, sì, wow)
I'm topping the charts, yeah, we topping the meters (what, what)
Sto dominando le classifiche, sì, stiamo dominando i metri (cosa, cosa)
Yeah, my baby say she don't fuck with these bitches, okay cool (cool)
Sì, la mia ragazza dice che non scopa con queste ragazze, ok cool (cool)
I told her I don't fuck with these niggas either, okay cool (okay)
Le ho detto che non scopa con questi ragazzi nemmeno, ok cool (ok)
I could get them knocked off when I see 'em (what, what)
Potrei farli abbattere quando li vedo (cosa, cosa)
If ABRA point the bitch out, I'm gon' get 'em
Se ABRA indica la ragazza, la prenderò
Unlock it (what)
Sbloccalo (cosa)
You want me, unlock it
Mi vuoi, sbloccalo
You ain't breaking in, just stop it
Non stai forzando l'ingresso, smettila
Don't just pick, boy, pop it
Non solo scegliere, ragazzo, scoppiare
Unlock it, unlock it
Sbloccalo, sbloccalo
Unlock it for me
Sbloccalo per me
You ain't got the shortcut
Non hai la scorciatoia
You got the key, unlock it
Hai la chiave, sbloccala
All the doors could open (unlock it)
Tutte le porte potrebbero aprirsi (sbloccalo)
You better knock, knock
Meglio che tu bussi, bussi