Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Come perdersi, come perderti
Maledetta Roma e le canzoni della notte
Nelle macchine
Non accenderla
Se poi è l'ultima
Non mi hai detto che canzone siamo
E adesso non so scordarti
Che qualsiasi musica alla radio
Sembra quella nostra giusta
Per scappare al mare
Per svegliarsi assieme
E fare l'amore
E mangiare bene
Ho trovato cicatrici
Sotto il letto che piangevano
Le ho lasciate lì
Non le trovo più
Ho incontrato la vicina che ti odiava
E mi ha sorriso un po'
Come a dire che
Fortuna che non c'è
Non mi hai detto che canzone siamo
E adesso non so scordarti
Che qualsiasi musica alla radio
Sembra quella nostra giusta
Non mi hai detto che indirizzo siamo
E adesso non so trovarti
Che qualsiasi bici, moto e auto
Sembrano portarmi a te
Per scappare al mare
Per dormire insieme
E fare l'amore
E mangiare bene
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Come perdersi
Come perderti
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Se rencontrer a été une chance exactement
Come perdersi, come perderti
Comme se perdre, comme te perdre
Maledetta Roma e le canzoni della notte
Maudite Rome et les chansons de la nuit
Nelle macchine
Dans les voitures
Non accenderla
Ne l'allume pas
Se poi è l'ultima
Si c'est la dernière
Non mi hai detto che canzone siamo
Tu ne m'as pas dit quelle chanson nous sommes
E adesso non so scordarti
Et maintenant je ne peux pas t'oublier
Che qualsiasi musica alla radio
Que n'importe quelle musique à la radio
Sembra quella nostra giusta
Semble être la nôtre
Per scappare al mare
Pour s'échapper à la mer
Per svegliarsi assieme
Pour se réveiller ensemble
E fare l'amore
Et faire l'amour
E mangiare bene
Et bien manger
Ho trovato cicatrici
J'ai trouvé des cicatrices
Sotto il letto che piangevano
Sous le lit qui pleuraient
Le ho lasciate lì
Je les ai laissées là
Non le trovo più
Je ne les trouve plus
Ho incontrato la vicina che ti odiava
J'ai rencontré la voisine qui te détestait
E mi ha sorriso un po'
Et elle m'a un peu souri
Come a dire che
Comme pour dire que
Fortuna che non c'è
Heureusement qu'elle n'est pas là
Non mi hai detto che canzone siamo
Tu ne m'as pas dit quelle chanson nous sommes
E adesso non so scordarti
Et maintenant je ne peux pas t'oublier
Che qualsiasi musica alla radio
Que n'importe quelle musique à la radio
Sembra quella nostra giusta
Semble être la nôtre
Non mi hai detto che indirizzo siamo
Tu ne m'as pas dit quelle adresse nous sommes
E adesso non so trovarti
Et maintenant je ne peux pas te trouver
Che qualsiasi bici, moto e auto
Que n'importe quel vélo, moto et voiture
Sembrano portarmi a te
Semblent me mener à toi
Per scappare al mare
Pour s'échapper à la mer
Per dormire insieme
Pour dormir ensemble
E fare l'amore
Et faire l'amour
E mangiare bene
Et bien manger
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Se rencontrer a été une chance exactement
Come perdersi
Comme se perdre
Come perderti
Comme te perdre
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Encontrar-se foi uma sorte exatamente
Come perdersi, come perderti
Como se perder, como te perder
Maledetta Roma e le canzoni della notte
Maldita Roma e as canções da noite
Nelle macchine
Nos carros
Non accenderla
Não acenda
Se poi è l'ultima
Se for a última
Non mi hai detto che canzone siamo
Você não me disse qual música somos
E adesso non so scordarti
E agora não consigo te esquecer
Che qualsiasi musica alla radio
Que qualquer música no rádio
Sembra quella nostra giusta
Parece a nossa certa
Per scappare al mare
Para fugir para o mar
Per svegliarsi assieme
Para acordar juntos
E fare l'amore
E fazer amor
E mangiare bene
E comer bem
Ho trovato cicatrici
Encontrei cicatrizes
Sotto il letto che piangevano
Debaixo da cama que choravam
Le ho lasciate lì
Eu as deixei lá
Non le trovo più
Não as encontro mais
Ho incontrato la vicina che ti odiava
Encontrei a vizinha que te odiava
E mi ha sorriso un po'
E ela me deu um pequeno sorriso
Come a dire che
Como se dissesse que
Fortuna che non c'è
Sorte que você não está aqui
Non mi hai detto che canzone siamo
Você não me disse qual música somos
E adesso non so scordarti
E agora não consigo te esquecer
Che qualsiasi musica alla radio
Que qualquer música no rádio
Sembra quella nostra giusta
Parece a nossa certa
Non mi hai detto che indirizzo siamo
Você não me disse qual é o nosso endereço
E adesso non so trovarti
E agora não consigo te encontrar
Che qualsiasi bici, moto e auto
Que qualquer bicicleta, moto e carro
Sembrano portarmi a te
Parecem me levar até você
Per scappare al mare
Para fugir para o mar
Per dormire insieme
Para dormir juntos
E fare l'amore
E fazer amor
E mangiare bene
E comer bem
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Encontrar-se foi uma sorte exatamente
Come perdersi
Como se perder
Come perderti
Como te perder
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Meeting was exactly a stroke of luck
Come perdersi, come perderti
Just like losing each other, like losing you
Maledetta Roma e le canzoni della notte
Cursed Rome and the night songs
Nelle macchine
In the cars
Non accenderla
Don't turn it on
Se poi è l'ultima
If it's the last one
Non mi hai detto che canzone siamo
You didn't tell me what song we are
E adesso non so scordarti
And now I can't forget you
Che qualsiasi musica alla radio
That any music on the radio
Sembra quella nostra giusta
Seems like our right one
Per scappare al mare
To escape to the sea
Per svegliarsi assieme
To wake up together
E fare l'amore
And make love
E mangiare bene
And eat well
Ho trovato cicatrici
I found scars
Sotto il letto che piangevano
Under the bed that were crying
Le ho lasciate lì
I left them there
Non le trovo più
I can't find them anymore
Ho incontrato la vicina che ti odiava
I met the neighbor who hated you
E mi ha sorriso un po'
And she gave me a little smile
Come a dire che
As if to say that
Fortuna che non c'è
Luckily she's not there
Non mi hai detto che canzone siamo
You didn't tell me what song we are
E adesso non so scordarti
And now I can't forget you
Che qualsiasi musica alla radio
That any music on the radio
Sembra quella nostra giusta
Seems like our right one
Non mi hai detto che indirizzo siamo
You didn't tell me what address we are
E adesso non so trovarti
And now I can't find you
Che qualsiasi bici, moto e auto
That any bike, motorcycle and car
Sembrano portarmi a te
Seem to take me to you
Per scappare al mare
To escape to the sea
Per dormire insieme
To sleep together
E fare l'amore
And make love
E mangiare bene
And eat well
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Meeting was exactly a stroke of luck
Come perdersi
Just like losing each other
Come perderti
Just like losing you
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Encontrarnos fue una suerte exactamente
Come perdersi, come perderti
Como perdernos, como perderte
Maledetta Roma e le canzoni della notte
Maldita Roma y las canciones de la noche
Nelle macchine
En los coches
Non accenderla
No la enciendas
Se poi è l'ultima
Si luego es la última
Non mi hai detto che canzone siamo
No me dijiste qué canción somos
E adesso non so scordarti
Y ahora no puedo olvidarte
Che qualsiasi musica alla radio
Que cualquier música en la radio
Sembra quella nostra giusta
Parece la nuestra justa
Per scappare al mare
Para escapar al mar
Per svegliarsi assieme
Para despertar juntos
E fare l'amore
Y hacer el amor
E mangiare bene
Y comer bien
Ho trovato cicatrici
Encontré cicatrices
Sotto il letto che piangevano
Debajo de la cama que lloraban
Le ho lasciate lì
Las dejé allí
Non le trovo più
Ya no las encuentro
Ho incontrato la vicina che ti odiava
Conocí a la vecina que te odiaba
E mi ha sorriso un po'
Y me sonrió un poco
Come a dire che
Como para decir que
Fortuna che non c'è
Suerte que no estás
Non mi hai detto che canzone siamo
No me dijiste qué canción somos
E adesso non so scordarti
Y ahora no puedo olvidarte
Che qualsiasi musica alla radio
Que cualquier música en la radio
Sembra quella nostra giusta
Parece la nuestra justa
Non mi hai detto che indirizzo siamo
No me dijiste qué dirección somos
E adesso non so trovarti
Y ahora no puedo encontrarte
Che qualsiasi bici, moto e auto
Que cualquier bicicleta, moto y coche
Sembrano portarmi a te
Parecen llevarme a ti
Per scappare al mare
Para escapar al mar
Per dormire insieme
Para dormir juntos
E fare l'amore
Y hacer el amor
E mangiare bene
Y comer bien
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Encontrarnos fue una suerte exactamente
Come perdersi
Como perdernos
Come perderti
Como perderte
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Sich zu treffen war genau ein Glück
Come perdersi, come perderti
Wie sich zu verlieren, wie dich zu verlieren
Maledetta Roma e le canzoni della notte
Verfluchtes Rom und die Lieder der Nacht
Nelle macchine
In den Autos
Non accenderla
Zünde es nicht an
Se poi è l'ultima
Wenn es das letzte ist
Non mi hai detto che canzone siamo
Du hast mir nicht gesagt, welches Lied wir sind
E adesso non so scordarti
Und jetzt kann ich dich nicht vergessen
Che qualsiasi musica alla radio
Dass jede Musik im Radio
Sembra quella nostra giusta
Scheint unser richtiges zu sein
Per scappare al mare
Um ans Meer zu fliehen
Per svegliarsi assieme
Um zusammen aufzuwachen
E fare l'amore
Und Liebe zu machen
E mangiare bene
Und gut zu essen
Ho trovato cicatrici
Ich habe Narben gefunden
Sotto il letto che piangevano
Unter dem Bett, das weinte
Le ho lasciate lì
Ich habe sie dort gelassen
Non le trovo più
Ich finde sie nicht mehr
Ho incontrato la vicina che ti odiava
Ich habe die Nachbarin getroffen, die dich hasste
E mi ha sorriso un po'
Und sie hat mir ein wenig gelächelt
Come a dire che
Als ob sie sagen wollte
Fortuna che non c'è
Zum Glück ist sie nicht da
Non mi hai detto che canzone siamo
Du hast mir nicht gesagt, welches Lied wir sind
E adesso non so scordarti
Und jetzt kann ich dich nicht vergessen
Che qualsiasi musica alla radio
Dass jede Musik im Radio
Sembra quella nostra giusta
Scheint unser richtiges zu sein
Non mi hai detto che indirizzo siamo
Du hast mir nicht gesagt, welche Adresse wir sind
E adesso non so trovarti
Und jetzt kann ich dich nicht finden
Che qualsiasi bici, moto e auto
Dass jedes Fahrrad, Motorrad und Auto
Sembrano portarmi a te
Scheinen mich zu dir zu bringen
Per scappare al mare
Um ans Meer zu fliehen
Per dormire insieme
Um zusammen zu schlafen
E fare l'amore
Und Liebe zu machen
E mangiare bene
Und gut zu essen
Incontrarsi è stata una fortuna esattamente
Sich zu treffen war genau ein Glück
Come perdersi
Wie sich zu verlieren
Come perderti
Wie dich zu verlieren
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na