STAND-ALONE

Aimerrhythm, Masahiro Tobinai

Paroles Traduction

重ねた夢の隙間彷徨う
今もまだ 今もまだ
揺らいだ現実全て捨てて
これはまだ夢の中

生ぬるい夜風と街並み
地下鉄に飲み込まれる
鳴り響く雑踏に溶けて
滲む合図 ネオンライツ

さよならって 君が叫んでる
さよならって 今も叫んでる
間違いだらけでも そのドアを開ければいいと
何も変われないなら
悲しい歌ずっと 歌ってもいいの

Stand-alone 歪んだ世界で
Stand-alone 描いた世界へ
バイバイ 窓辺に 月明かりも届かない場所
何もかも投げ出して 暗闇に浮かぶ
星になりたい夜 そうでしょう

ふらついた足元指先
目の前も 吐息すら
何もかも本当か嘘か
分からない (分からない) わかんない

探していたはずの線を
失くしてきたもので描いて
曖昧過ぎたのは 始まりとルールの性能
何も守れないなら
刻んだ名前も 失くしてもいいよ

最初に 君がついた嘘
夜明けは来るよと囁き
泣きたいほど あの時間こそが幸せだった
星座すら逃げ出して
一人立ち尽くす 星の見えない夜
Stand-alone

さよならって 君が叫んでる
さよならって 今も叫んでる
間違いだらけでも そのドアを叩けばいいと
何も変われなくても
悲しい歌ずっと 歌ってもいいと

Stand-alone 歪んだ世界で
Stand-alone 描いた世界へ
バイバイ 窓辺に 月明かりも届かない場所
何もかも投げ出して 暗闇に浮かぶ
星になりたい夜 そうでしょう
そうでしょう そうでしょう

[Verse 1]
Dream after dream, I wander lost
Even now, even now
My unstable reality, I discard entirely
Still in a dream

[Verse 2]
The mild night breeze and city view
Are engulfed by the subway
Melting into the clamor of the crowded streets
Are blurred signs, and neon lights

[Chorus]
You're shouting goodbye
I'm shouting goodbye even now
Saying no matter how barbed it may be, I should open that door
I'm unable to change anything
So I might as well sing this sad song forever

STAND-ALONE in this distorted world
STAND-ALONE into my envisionеd world
Byebye, from the window thеre are places moonlight can't reach
Having discarded everything, looming in utter darkness
Is surely a night where I'd wish to become a star

[Verse 3]
Unsteady are my steps and fingertips
And even the sigh before my eyes
Whether anything is real or fake
I don't know, I just dunno

[Chorus]
The line I ought to have looked for
Is drawn using the things I'm about to lose
The rules we made in the beginning were far too vague to work
I have nothing left to protect
So I might as well get rid of the name etched in my heart

At the start, the lie you told was
"Dawn will come" in a whisper
I'd wanted to cry, I had been so happy in that moment
Even the constellations have fled
In this night where I stand alone, not a single star in sight
STAND-ALONE

[Interlude]
Even though it was such a small constellation

[Chorus]
You're shouting goodbye
I'm shouting goodbye even now
Saying no matter how barbed it is, I should knock on that door
Even though I'm unable to change anything
I told myself I might as well sing this sad song forever

STAND-ALONE in this distorted world
STAND-ALONE into my envisioned world
Byebye, from the window there are places moonlight can't reach
Having discarded everything, looming in utter darkness
Is surely a night where I'd wish to become a star
Surely so
Surely so

Curiosités sur la chanson STAND-ALONE de Aimer

Quand la chanson “STAND-ALONE” a-t-elle été lancée par Aimer?
La chanson STAND-ALONE a été lancée en 2021, sur l’album “Walpurgis”.
Qui a composé la chanson “STAND-ALONE” de Aimer?
La chanson “STAND-ALONE” de Aimer a été composée par Aimerrhythm, Masahiro Tobinai.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Aimer

Autres artistes de Japanese music