Oasis

Andres Torres, Mauricio Rengifo

Paroles Traduction

No necesito nada más que tu mirada y mi voz
No necesito diamantes si brillan más tus ojos
Así eres tú
Así soy yo

Yo solo quiero hacer canciones que hablen de nuestro amor
Y que las cante el mundo entero la historia de los dos
Aquí estás tú
Aquí estoy yo

Otra noche en el bar
Sonando la canción de nosotros
Se para el tiempo y solo quiero cantar
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Solo estamos los dos

Otra noche en el bar
Curando los corazones rotos
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Solo estamos los dos

Llegaste tú, todo cambió
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)

Porque la música para mí es como agua en el desierto
Ella cura las heridas, tiene todo de cierto
Yo solo te miro a ti en mi concierto
Yo quiero dedicarte todo lo que yo siento

Otra noche en el bar, otra noche con sol
Otra noche de copas, otra noche de amor
Volviste tú y la melodía que cantaba todo el día
Tu mano sobre la mía otra vez

Otra noche en el bar
Sonando la canción de nosotros
Se para el tiempo y solo quiero cantar
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Solo estamos los dos

Otra noche en el bar
Curando los corazones rotos
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Solo estamos los dos

Llegaste tú, todo cambió
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)

No necesito nada más que tu mirada y mi voz
Je n'ai besoin de rien d'autre que ton regard et ma voix
No necesito diamantes si brillan más tus ojos
Je n'ai pas besoin de diamants si tes yeux brillent plus
Así eres tú
C'est comme ça que tu es
Así soy yo
C'est comme ça que je suis
Yo solo quiero hacer canciones que hablen de nuestro amor
Je veux juste faire des chansons qui parlent de notre amour
Y que las cante el mundo entero la historia de los dos
Et que le monde entier chante l'histoire de nous deux
Aquí estás tú
Tu es ici
Aquí estoy yo
Je suis ici
Otra noche en el bar
Une autre nuit au bar
Sonando la canción de nosotros
Notre chanson résonne
Se para el tiempo y solo quiero cantar
Le temps s'arrête et je veux juste chanter
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Je veux juste vivre, je veux juste danser
Solo estamos los dos
Nous sommes juste nous deux
Otra noche en el bar
Une autre nuit au bar
Curando los corazones rotos
Guérir les cœurs brisés
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
Je veux toucher les étoiles sur la mer
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Je veux juste vivre, je veux juste danser
Solo estamos los dos
Nous sommes juste nous deux
Llegaste tú, todo cambió
Tu es arrivé, tout a changé
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
Porque la música para mí es como agua en el desierto
Parce que la musique pour moi est comme de l'eau dans le désert
Ella cura las heridas, tiene todo de cierto
Elle guérit les blessures, elle a tout de vrai
Yo solo te miro a ti en mi concierto
Je ne te regarde que toi à mon concert
Yo quiero dedicarte todo lo que yo siento
Je veux te dédier tout ce que je ressens
Otra noche en el bar, otra noche con sol
Une autre nuit au bar, une autre nuit avec du soleil
Otra noche de copas, otra noche de amor
Une autre nuit de verres, une autre nuit d'amour
Volviste tú y la melodía que cantaba todo el día
Tu es revenu et la mélodie que je chantais toute la journée
Tu mano sobre la mía otra vez
Ta main sur la mienne encore une fois
Otra noche en el bar
Une autre nuit au bar
Sonando la canción de nosotros
Notre chanson résonne
Se para el tiempo y solo quiero cantar
Le temps s'arrête et je veux juste chanter
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Je veux juste vivre, je veux juste danser
Solo estamos los dos
Nous sommes juste nous deux
Otra noche en el bar
Une autre nuit au bar
Curando los corazones rotos
Guérir les cœurs brisés
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
Je veux toucher les étoiles sur la mer
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Je veux juste vivre, je veux juste danser
Solo estamos los dos
Nous sommes juste nous deux
Llegaste tú, todo cambió
Tu es arrivé, tout a changé
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
No necesito nada más que tu mirada y mi voz
Não preciso de mais nada além do teu olhar e da minha voz
No necesito diamantes si brillan más tus ojos
Não preciso de diamantes se os teus olhos brilham mais
Así eres tú
Assim és tu
Así soy yo
Assim sou eu
Yo solo quiero hacer canciones que hablen de nuestro amor
Só quero fazer canções que falem do nosso amor
Y que las cante el mundo entero la historia de los dos
E que o mundo inteiro cante a história de nós dois
Aquí estás tú
Aqui estás tu
Aquí estoy yo
Aqui estou eu
Otra noche en el bar
Outra noite no bar
Sonando la canción de nosotros
Tocando a nossa canção
Se para el tiempo y solo quiero cantar
O tempo para e só quero cantar
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Só quero viver, só quero dançar
Solo estamos los dos
Só estamos nós dois
Otra noche en el bar
Outra noite no bar
Curando los corazones rotos
Curando corações partidos
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
Quero tocar as estrelas sobre o mar
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Só quero viver, só quero dançar
Solo estamos los dos
Só estamos nós dois
Llegaste tú, todo cambió
Chegaste tu, tudo mudou
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
O Oásis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
O Oásis (-sis, -sis, -sis, -sis)
Porque la música para mí es como agua en el desierto
Porque a música para mim é como água no deserto
Ella cura las heridas, tiene todo de cierto
Ela cura as feridas, tem tudo de certo
Yo solo te miro a ti en mi concierto
Só te olho a ti no meu concerto
Yo quiero dedicarte todo lo que yo siento
Quero dedicar-te tudo o que sinto
Otra noche en el bar, otra noche con sol
Outra noite no bar, outra noite com sol
Otra noche de copas, otra noche de amor
Outra noite de copos, outra noite de amor
Volviste tú y la melodía que cantaba todo el día
Voltaste tu e a melodia que cantava o dia todo
Tu mano sobre la mía otra vez
Tua mão sobre a minha outra vez
Otra noche en el bar
Outra noite no bar
Sonando la canción de nosotros
Tocando a nossa canção
Se para el tiempo y solo quiero cantar
O tempo para e só quero cantar
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Só quero viver, só quero dançar
Solo estamos los dos
Só estamos nós dois
Otra noche en el bar
Outra noite no bar
Curando los corazones rotos
Curando corações partidos
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
Quero tocar as estrelas sobre o mar
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Só quero viver, só quero dançar
Solo estamos los dos
Só estamos nós dois
Llegaste tú, todo cambió
Chegaste tu, tudo mudou
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
O Oásis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
O Oásis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
O Oásis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
O Oásis (-sis, -sis, -sis, -sis)
No necesito nada más que tu mirada y mi voz
I need nothing more than your gaze and my voice
No necesito diamantes si brillan más tus ojos
I don't need diamonds if your eyes shine brighter
Así eres tú
That's how you are
Así soy yo
That's how I am
Yo solo quiero hacer canciones que hablen de nuestro amor
I just want to make songs that speak of our love
Y que las cante el mundo entero la historia de los dos
And let the whole world sing the story of us two
Aquí estás tú
Here you are
Aquí estoy yo
Here I am
Otra noche en el bar
Another night at the bar
Sonando la canción de nosotros
Our song playing
Se para el tiempo y solo quiero cantar
Time stops and I just want to sing
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
I just want to live, I just want to dance
Solo estamos los dos
It's just the two of us
Otra noche en el bar
Another night at the bar
Curando los corazones rotos
Healing broken hearts
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
I want to touch the stars above the sea
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
I just want to live, I just want to dance
Solo estamos los dos
It's just the two of us
Llegaste tú, todo cambió
You arrived, everything changed
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
The Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
The Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
Porque la música para mí es como agua en el desierto
Because music for me is like water in the desert
Ella cura las heridas, tiene todo de cierto
It heals wounds, it's all true
Yo solo te miro a ti en mi concierto
I only look at you in my concert
Yo quiero dedicarte todo lo que yo siento
I want to dedicate to you everything I feel
Otra noche en el bar, otra noche con sol
Another night at the bar, another sunny night
Otra noche de copas, otra noche de amor
Another night of drinks, another night of love
Volviste tú y la melodía que cantaba todo el día
You returned and the melody that I sang all day
Tu mano sobre la mía otra vez
Your hand over mine again
Otra noche en el bar
Another night at the bar
Sonando la canción de nosotros
Our song playing
Se para el tiempo y solo quiero cantar
Time stops and I just want to sing
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
I just want to live, I just want to dance
Solo estamos los dos
It's just the two of us
Otra noche en el bar
Another night at the bar
Curando los corazones rotos
Healing broken hearts
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
I want to touch the stars above the sea
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
I just want to live, I just want to dance
Solo estamos los dos
It's just the two of us
Llegaste tú, todo cambió
You arrived, everything changed
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
The Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
The Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
The Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
The Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
No necesito nada más que tu mirada y mi voz
Ich brauche nichts mehr als deinen Blick und meine Stimme
No necesito diamantes si brillan más tus ojos
Ich brauche keine Diamanten, wenn deine Augen heller leuchten
Así eres tú
So bist du
Así soy yo
So bin ich
Yo solo quiero hacer canciones que hablen de nuestro amor
Ich möchte nur Lieder machen, die von unserer Liebe erzählen
Y que las cante el mundo entero la historia de los dos
Und dass die ganze Welt die Geschichte von uns beiden singt
Aquí estás tú
Hier bist du
Aquí estoy yo
Hier bin ich
Otra noche en el bar
Eine weitere Nacht in der Bar
Sonando la canción de nosotros
Unser Lied erklingt
Se para el tiempo y solo quiero cantar
Die Zeit steht still und ich will nur singen
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Ich will nur leben, ich will nur tanzen
Solo estamos los dos
Wir sind nur zu zweit
Otra noche en el bar
Eine weitere Nacht in der Bar
Curando los corazones rotos
Heilung der gebrochenen Herzen
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
Ich möchte die Sterne über dem Meer berühren
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Ich will nur leben, ich will nur tanzen
Solo estamos los dos
Wir sind nur zu zweit
Llegaste tú, todo cambió
Du bist gekommen, alles hat sich verändert
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
Die Oase (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
Die Oase (-sis, -sis, -sis, -sis)
Porque la música para mí es como agua en el desierto
Denn für mich ist Musik wie Wasser in der Wüste
Ella cura las heridas, tiene todo de cierto
Sie heilt die Wunden, sie ist völlig wahr
Yo solo te miro a ti en mi concierto
Ich schaue nur dich an bei meinem Konzert
Yo quiero dedicarte todo lo que yo siento
Ich möchte dir alles widmen, was ich fühle
Otra noche en el bar, otra noche con sol
Eine weitere Nacht in der Bar, eine weitere Nacht mit Sonne
Otra noche de copas, otra noche de amor
Eine weitere Nacht mit Drinks, eine weitere Nacht der Liebe
Volviste tú y la melodía que cantaba todo el día
Du bist zurück und die Melodie, die ich den ganzen Tag gesungen habe
Tu mano sobre la mía otra vez
Deine Hand auf meiner wieder
Otra noche en el bar
Eine weitere Nacht in der Bar
Sonando la canción de nosotros
Unser Lied erklingt
Se para el tiempo y solo quiero cantar
Die Zeit steht still und ich will nur singen
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Ich will nur leben, ich will nur tanzen
Solo estamos los dos
Wir sind nur zu zweit
Otra noche en el bar
Eine weitere Nacht in der Bar
Curando los corazones rotos
Heilung der gebrochenen Herzen
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
Ich möchte die Sterne über dem Meer berühren
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Ich will nur leben, ich will nur tanzen
Solo estamos los dos
Wir sind nur zu zweit
Llegaste tú, todo cambió
Du bist gekommen, alles hat sich verändert
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
Die Oase (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
Die Oase (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
Die Oase (-sis, -sis, -sis, -sis)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
Die Oase (-sis, -sis, -sis, -sis)
No necesito nada más que tu mirada y mi voz
Non ho bisogno di altro che del tuo sguardo e della mia voce
No necesito diamantes si brillan más tus ojos
Non ho bisogno di diamanti se i tuoi occhi brillano di più
Así eres tú
Così sei tu
Así soy yo
Così sono io
Yo solo quiero hacer canciones que hablen de nuestro amor
Voglio solo fare canzoni che parlino del nostro amore
Y que las cante el mundo entero la historia de los dos
E che il mondo intero canti la storia di noi due
Aquí estás tú
Ecco dove sei tu
Aquí estoy yo
Ecco dove sono io
Otra noche en el bar
Un'altra notte al bar
Sonando la canción de nosotros
Suona la nostra canzone
Se para el tiempo y solo quiero cantar
Il tempo si ferma e voglio solo cantare
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Voglio solo vivere, voglio solo ballare
Solo estamos los dos
Siamo solo noi due
Otra noche en el bar
Un'altra notte al bar
Curando los corazones rotos
Curando i cuori spezzati
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
Voglio toccare le stelle sopra il mare
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Voglio solo vivere, voglio solo ballare
Solo estamos los dos
Siamo solo noi due
Llegaste tú, todo cambió
Sei arrivato tu, tutto è cambiato
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasi (-si, -si, -si, -si)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasi (-si, -si, -si, -si)
Porque la música para mí es como agua en el desierto
Perché la musica per me è come acqua nel deserto
Ella cura las heridas, tiene todo de cierto
Cura le ferite, è tutta verità
Yo solo te miro a ti en mi concierto
Ti guardo solo a te nel mio concerto
Yo quiero dedicarte todo lo que yo siento
Voglio dedicarti tutto quello che sento
Otra noche en el bar, otra noche con sol
Un'altra notte al bar, un'altra notte con il sole
Otra noche de copas, otra noche de amor
Un'altra notte di bevute, un'altra notte d'amore
Volviste tú y la melodía que cantaba todo el día
Sei tornato tu e la melodia che cantavo tutto il giorno
Tu mano sobre la mía otra vez
La tua mano sulla mia di nuovo
Otra noche en el bar
Un'altra notte al bar
Sonando la canción de nosotros
Suona la nostra canzone
Se para el tiempo y solo quiero cantar
Il tempo si ferma e voglio solo cantare
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Voglio solo vivere, voglio solo ballare
Solo estamos los dos
Siamo solo noi due
Otra noche en el bar
Un'altra notte al bar
Curando los corazones rotos
Curando i cuori spezzati
Quiero tocar las estrellas sobre el mar
Voglio toccare le stelle sopra il mare
Solo quiero vivir, solo quiero bailar
Voglio solo vivere, voglio solo ballare
Solo estamos los dos
Siamo solo noi due
Llegaste tú, todo cambió
Sei arrivato tu, tutto è cambiato
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasi (-si, -si, -si, -si)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasi (-si, -si, -si, -si)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasi (-si, -si, -si, -si)
El Oasis (-sis, -sis, -sis, -sis)
L'Oasi (-si, -si, -si, -si)

Curiosités sur la chanson Oasis de Aitana

Quand la chanson “Oasis” a-t-elle été lancée par Aitana?
La chanson Oasis a été lancée en 2022, sur l’album “La Última (Banda Sonora Original)”.
Qui a composé la chanson “Oasis” de Aitana?
La chanson “Oasis” de Aitana a été composée par Andres Torres, Mauricio Rengifo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Aitana

Autres artistes de Pop