The Barrel
I feel your love
I feel time is up
When I was a child, I never knew enough
What'd that do to me?
The wave of love is a transient hunt
Water's the shell and we are the nut
But I saw a hand arch out of the barrel
Look at all the peaches
How do you celebrate?
Can't appear inside of nowhere
It's already dead
I know you have the dove
I'm not getting wet
Looks like a date is set
Show the ferret to the egg
I'm not getting led along
I rushed in to hold down your page
And now I sleep 'side words you do not read with me
I hear a song from inside the maze, the very one you made
You shook at the ivory mantle
As a poet, I knew to be gentle
When you have a child, so begins the braiding
And in that braid you stay
Look at all the peaches
I want to celebrate
I can appear inside of nowhere
Look at all the peaches
It's already dead
I know you have the dove
I'm not getting wet
Looks like a date is set
Show the ferret to the egg
I'm not getting led along
The wave of love is a transient hunt
Water's the shell and we are the nut
But I saw a match struck outside the barrel
(The barrel)
It's already dead
I know you have the dove
I'm not getting wet
(The barrel)
(The barrel)
Looks like a date is set
Show the ferret to the egg
I'm not getting led along
(The barrel)
(The barrel)
It's already dead
I know you have the dove
I'm not getting wet
(The barrel)
(The barrel)
Looks like a date is set
Show the ferret to the egg
I'm not getting led along
The barrel, the barrel
The barrel, the barrel
The barrel, the barrel
The barrel, the barrel
The barrel, the barrel
Je sens ton amour
Je sens que le temps est écoulé
Quand j'étais enfant, je n'en savais jamais assez
Qu'est-ce que ça m'a fait?
La vague d'amour est une blessure passagère
L'eau est la coquille et nous sommes la noix
Mais j'ai vu une main sortir du tonneau
Regarde toutes les pêches
Comment peut-on faire la fête?
Ne peut pas apparaître à l'intérieur de nulle part
C'est déjà mort
Je sais que tu as la colombe
Je ne me mouille pas
On dirait qu'une date est fixée
Montre le furet à l'oeuf
Je ne me laisse pas entraîner
Je me suis précipité pour tenir ta page
Et maintenant je dors à côté des mots que tu ne lis pas avec moi
J'entends une chanson de l'intérieur du labyrinthe, celui-là même que tu as créé
Tu as secoué le manteau d'ivoire
En tant que poète, je savais être doux
Quand on a un enfant, le tressage commence
Et dans cette tresse tu restes
Regarde toutes les pêches
Comment peut-on faire la fête?
Ne peut pas apparaître à l'intérieur de nulle part
Regarde toutes les pêches
C'est déjà mort
Je sais que tu as la colombe
Je ne me mouille pas
On dirait qu'une date est fixée
Montre le furet à l'oeuf
Je ne me laisse pas entraîner
La vague d'amour est une blessure passagère
L'eau est la coquille et nous sommes la noix
Mais j'ai vu une allumette allumée à l'extérieur du baril
(Le baril)
C'est déjà mort
Je sais que tu as la colombe
Je ne me mouille pas
(Le baril)
(Le baril)
On dirait qu'une date est fixée
Montre le furet à l'oeuf
Je ne me laisse pas entraîner
(Le baril)
(Le baril)
C'est déjà mort
Je sais que tu as la colombe
Je ne me mouille pas
(Le baril)
(Baril)
On dirait qu'une date est fixée
Montre le furet à l'oeuf
Je ne me laisse pas entraîner
(Baril)
(Le baril)
(Le baril)
(Le baril)
(Le baril)
(Baril)
(Le baril)
(Le baril)
(Baril)
(Le baril)
(Le baril)
(Baril)
(Baril)
(Le baril)
(Le baril)
(Le baril)
Eu sinto o seu amor
Sinto que o nosso tempo acabou
Quando eu era criança nunca sabia o suficiente
Que efeito isso tinha em mim?
A onda do amor é uma dor transiente
A água é a concha e nós somos a nós
Mas eu vi uma mão sair arqueada pra fora do barril
Repare todos os pêssegos
Como é que você comemora?
Não dá aparecer dentro de lugar nenhum
Já 'tá morto
Eu sei que você tem a pomba
Eu não vou me molhar
Parece que a data foi escolhida
Mostra a daninha ao ovo
Eu não estou ganhando chumbo pelo caminho
Eu corro pra segurar a sua página
E agora eu durmo ao lado de palavras que você não lê comigo
Escuto uma canção de dentro do labirinto, aquele mesmo que você construiu
Você tremeu no manto de marfim
Sendo poeta eu sabia ser gentil
Quando você tem uma criança, ali começa o fazer tranças
E naquela trança você fica
Repare todos os pêssegos
Eu quero comemorar
Posso aparecer dentro de lugar nenhum
Repare todos os pêssegos
Já 'tá morto
Eu sei que você tem a pomba
Eu não vou me molhar
Parece que a data foi escolhida
Mostra a daninha ao ovo
Eu não estou ganhando chumbo pelo caminho
A onda do amor é uma dor transiente
A água é a concha e nós somos a nós
Mas eu vi um fósforo acender de fora do barril
(O barril)
Já 'tá morto
Eu sei que você tem a pomba
Eu não vou me molhar
(O barril)
(O barril)
Parece que a data foi escolhida
Mostra a daninha ao ovo
Eu não estou ganhando chumbo pelo caminho
(O barril)
(O barril)
Já 'tá morto
Eu sei que você tem a pomba
Eu não vou me molhar
(O barril)
(Barril)
Parece que a data foi escolhida
Mostra a daninha ao ovo
Eu não estou ganhando chumbo pelo caminho
(Barril)
(O barril)
(O barril)
(O barril)
(O barril)
(Barril)
(O barril)
(O barril)
(Barril)
(O barril)
(O barril)
(Barril)
(Barril)
(O barril)
(O barril)
(O barril)
Siento tu amor
Siento que el tiempo se acabó
Cuando era un niño, nunca supe suficiente
¿Qué me iría a hacer a mí?
La ola del amor es dolor transitorio
El agua es la cáscara y nosotros la nuez
Pero vi una mano arquearse en el barril
Mira todos los duraznos
¿Cómo lo celebras?
No podemos aparecer adentro de ningún lugar
Ya está muerto
Sé que tienes a la paloma
No me estoy mojando
Parece que la fecha está puesta
Enséñale el huevo al hurón
No seré guiada
Me apuré para detener tu página
Y ahora duermo junto a palabras que no lees conmigo
Escucho una canción de adentro del calabozo, el que tú creaste
Te estremeciste ante el manto de marfil
Como un poeta, supe ser gentil
Cuando tienes un niño, así empieza el trenzar
Y en esa trenza te quedas
Mira todos los duraznos
Quiero celebrar
Puedo aparecer adentro de ningún lugar
Mira todos los duraznos
Ya está muerto
Sé que tienes a la paloma
No me estoy mojando
Parece que la fecha está puesta
Enséñale el huevo al hurón
No seré guiada
La ola del amor es dolor transitorio
El agua es la cáscara y nosotros la nuez
Pero vi una mano arquearse en el barril
(El barril)
Ya está muerto
Sé que tienes la paloma
No me estoy mojando
(El barril)
(El barril)
Parece que la fecha está puesta
Enséñale el huevo al hurón
No seré guiada
(El barril)
(El barril)
Ya está muerto
Sé que tienes la paloma
No me estoy mojando
(El barril)
(Barril)
Parece que la fecha está puesta
Enséñale el huevo al hurón
No seré guiada
(Barril)
(El barril)
(El barril)
(El barril)
(El barril)
(Barril)
(El barril)
(El barril)
(Barril)
(El barril)
(El barril)
(Barril)
(Barril)
(El barril)
(El barril)
(El barril)
Ich spüre deine Liebe
Ich fühle, dass die Zeit um ist
Als ich ein Kind war, wusste ich nie genug
Was hat das mit mir gemacht?
Die Welle der Liebe ist ein flüchtiger Schmerz
Das Wasser ist die Schale und wir sind die Nuss
Aber ich sah eine Hand aus dem Fass ragen
Seht euch all die Pfirsiche an
Wie kann man feiern?
Kann nicht im Nirgendwo auftauchen
Es ist bereits tot
Ich weiß, du hast die Taube
Ich werd' nicht nass
Sieht so aus, als ob ein Datum festgelegt ist
Führt das Frettchen zum Ei
Ich lasse mich nicht an der Nase herumführen
Ich eilte herbei, um deine Seite festzuhalten
Und jetzt schlafe ich neben Wörtern, die du nicht mit mir liest
Ich höre ein Lied aus dem Inneren des Labyrinths, das du geschaffen hast
Du hast am Elfenbeinmantel gerüttelt
Als Dichter wusste ich, dass man sanft sein muss
Wenn du ein Kind bekommst, so fängt das Geflecht an
Und in diesem Geflecht bleibst du
Seht euch all die Pfirsiche an
Ich möchte feiern
Ich kann im Nirgendwo erscheinen
Seht euch all die Pfirsiche an
Es ist bereits tot
Ich weiß, du hast die Taube
Ich werd' nicht nass
Sieht so aus, als ob ein Datum festgelegt ist
Führt das Frettchen zum Ei
Ich lasse mich nicht an der Nase herumführen
Die Welle der Liebe ist ein flüchtiger Schmerz
Das Wasser ist die Schale und wir sind die Nuss
Aber ich sah ein Streichholz, das außerhalb des Fasses angezündet wurde
(Das Fass)
Es ist bereits tot
Ich weiß, du hast die Taube
Ich werd' nicht nass
(Das Fass)
(Das Fass)
Sieht so aus, als ob ein Datum festgelegt ist
Führt das Frettchen zum Ei
Ich lasse mich nicht an der Nase herumführen
(Das Fass)
(Das Fass)
Es ist bereits tot
Ich weiß, du hast die Taube
Ich werd' nicht nass
(Das Fass)
(Fass)
Sieht so aus, als ob ein Datum festgelegt ist
Führt das Frettchen zum Ei
Ich lasse mich nicht an der Nase herumführen
(Fass)
(Das Fass)
(Das Fass)
(Das Fass)
(Das Fass)
(Fass)
(Das Fass)
(Das Fass)
(Fass)
(Das Fass)
(Das Fass)
(Fass)
(Fass)
(Das Fass)
(Das Fass)
(Das Fass)
Sento il tuo amore
Sento che il tempo è finito
Quando ero un bambino, non sapevo mai abbastanza
Cosa mi ha fatto?
L'onda dell'amore è un dolore transitorio
L'acqua è la conchiglia e noi siamo la noce
Ma ho visto una mano sporgersi dal barile
Guarda tutte le pesche
Come festeggi?
Non posso apparire dal nulla
È già morto
So che hai la colomba
Non mi sto bagnando
Sembra che un appuntamento sia fissato
Mostra il furetto all'uovo
Non mi sto facendo trascinare
Mi sono precipitato a tenere la tua pagina
E ora dormo accanto a parole che non leggi con me
Sento una canzone dall'interno del labirinto, quella che hai fatto tu
Hai tremato al mantello d'avorio
Come poeta, sapevo di essere gentile
Quando hai un figlio, inizia l'intreccio
E in quell'intreccio rimani
Guarda tutte le pesche
Voglio festeggiare
Posso apparire dal nulla
Guarda tutte le pesche
È già morto
So che hai la colomba
Non mi sto bagnando
Sembra che un appuntamento sia fissato
Mostra il furetto all'uovo
Non mi sto facendo trascinare
L'onda dell'amore è un dolore transitorio
L'acqua è la conchiglia e noi siamo la noce
Ma ho visto un fiammifero acceso fuori dal barile
(Il barile)
È già morto
So che hai la colomba
Non mi sto bagnando
(Il barile)
(Il barile)
Sembra che un appuntamento sia fissato
Mostra il furetto all'uovo
Non mi sto facendo trascinare
(Il barile)
(Il barile)
È già morto
So che hai la colomba
Non mi sto bagnando
(Il barile)
(Barile)
Sembra che un appuntamento sia fissato
Mostra il furetto all'uovo
Non mi sto facendo trascinare
(Barile)
(Il barile)
(Il barile)
(Il barile)
(Il barile)
(Barile)
(Il barile)
(Il barile)
(Barile)
(Il barile)
(Il barile)
(Barile)
(Barile)
(Il barile)
(Il barile)
(Il barile)