Deine Freunde

Alexa Feser, Steve Van Velvet

Paroles Traduction

Deine Freunde fliegen First Class
Meine öfter aus der Bar
Deine plan'n ihre Zukunft
Meine haben keinen Plan
Deine Freunde haben Start-ups
Meine haben einen Knall
Deine schlafen sich nach oben
Meine schlafen überall

Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen

Deine Freunde kaufen Länder
Meine hin und wieder Gras
Deine Freunde woll'n reich sein
Meine woll'n lieber Spaß
Deine Freunde fahren Tesla
Meine einfach an den See
Und vergessen deine Freunde
Bis die Sonne untergeht

Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen

Deine Freunde haben Freunde
Die nur ihre Freunde sind
Weil sie glauben, dass die Freundschaft
Ihn'n irgendetwas bringt

Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen

Deine Freunde fliegen First Class
Tes amis volent en première classe
Meine öfter aus der Bar
Les miens sont souvent expulsés du bar
Deine plan'n ihre Zukunft
Les tiens planifient leur avenir
Meine haben keinen Plan
Les miens n'ont pas de plan
Deine Freunde haben Start-ups
Tes amis ont des start-ups
Meine haben einen Knall
Les miens ont un grain
Deine schlafen sich nach oben
Les tiens dorment pour monter
Meine schlafen überall
Les miens dorment n'importe où
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, lit de cave
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Faux amis, Davidoff, vraie panique, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Gros argent, bavardages, skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, réservoir plein, Molle sur le banc du parc
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Deine Freunde kaufen Länder
Tes amis achètent des pays
Meine hin und wieder Gras
Les miens de temps en temps de l'herbe
Deine Freunde woll'n reich sein
Tes amis veulent être riches
Meine woll'n lieber Spaß
Les miens préfèrent s'amuser
Deine Freunde fahren Tesla
Tes amis conduisent des Tesla
Meine einfach an den See
Les miens vont simplement au lac
Und vergessen deine Freunde
Et oublient tes amis
Bis die Sonne untergeht
Jusqu'à ce que le soleil se couche
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, lit de cave
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Faux amis, Davidoff, vraie panique, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Gros argent, bavardages, skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, réservoir plein, Molle sur le banc du parc
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Deine Freunde haben Freunde
Tes amis ont des amis
Die nur ihre Freunde sind
Qui ne sont leurs amis que
Weil sie glauben, dass die Freundschaft
Parce qu'ils croient que l'amitié
Ihn'n irgendetwas bringt
Leur apporte quelque chose
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, lit de cave
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Faux amis, Davidoff, vraie panique, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Gros argent, bavardages, skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, réservoir plein, Molle sur le banc du parc
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Personne ne veut échanger avec toi et tes amis
Deine Freunde fliegen First Class
Os teus amigos voam em primeira classe
Meine öfter aus der Bar
Os meus são frequentemente expulsos do bar
Deine plan'n ihre Zukunft
Os teus planejam o futuro
Meine haben keinen Plan
Os meus não têm plano
Deine Freunde haben Start-ups
Os teus amigos têm startups
Meine haben einen Knall
Os meus são loucos
Deine schlafen sich nach oben
Os teus dormem para subir na vida
Meine schlafen überall
Os meus dormem em qualquer lugar
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, cama de porão
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Amigos falsos, Davidoff, pânico real, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Grande dinheiro, conversa fiada, skate, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, tanque cheio, cerveja no banco do parque
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Deine Freunde kaufen Länder
Os teus amigos compram países
Meine hin und wieder Gras
Os meus de vez em quando compram maconha
Deine Freunde woll'n reich sein
Os teus amigos querem ser ricos
Meine woll'n lieber Spaß
Os meus preferem se divertir
Deine Freunde fahren Tesla
Os teus amigos dirigem Tesla
Meine einfach an den See
Os meus vão simplesmente para o lago
Und vergessen deine Freunde
E esquecem os teus amigos
Bis die Sonne untergeht
Até o sol se pôr
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, cama de porão
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Amigos falsos, Davidoff, pânico real, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Grande dinheiro, conversa fiada, skate, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, tanque cheio, cerveja no banco do parque
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Deine Freunde haben Freunde
Os teus amigos têm amigos
Die nur ihre Freunde sind
Que são apenas seus amigos
Weil sie glauben, dass die Freundschaft
Porque eles acreditam que a amizade
Ihn'n irgendetwas bringt
Lhes traz algo
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, cama de porão
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Amigos falsos, Davidoff, pânico real, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Grande dinheiro, conversa fiada, skate, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, tanque cheio, cerveja no banco do parque
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Ninguém quer trocar com você e seus amigos
Deine Freunde fliegen First Class
Your friends fly first class
Meine öfter aus der Bar
Mine often get kicked out of the bar
Deine plan'n ihre Zukunft
Yours plan their future
Meine haben keinen Plan
Mine have no plan
Deine Freunde haben Start-ups
Your friends have start-ups
Meine haben einen Knall
Mine are a bit crazy
Deine schlafen sich nach oben
Yours sleep their way to the top
Meine schlafen überall
Mine sleep anywhere
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, jet set, Moabit, basement bed
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Fake friends, Davidoff, real panic, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Big money, small talk, skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, full tank, beer on the park bench
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Deine Freunde kaufen Länder
Your friends buy countries
Meine hin und wieder Gras
Mine occasionally buy weed
Deine Freunde woll'n reich sein
Your friends want to be rich
Meine woll'n lieber Spaß
Mine prefer to have fun
Deine Freunde fahren Tesla
Your friends drive a Tesla
Meine einfach an den See
Mine just go to the lake
Und vergessen deine Freunde
And forget your friends
Bis die Sonne untergeht
Until the sun goes down
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, jet set, Moabit, basement bed
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Fake friends, Davidoff, real panic, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Big money, small talk, skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, full tank, beer on the park bench
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Deine Freunde haben Freunde
Your friends have friends
Die nur ihre Freunde sind
Who are only their friends
Weil sie glauben, dass die Freundschaft
Because they believe that friendship
Ihn'n irgendetwas bringt
Brings them something
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, jet set, Moabit, basement bed
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Fake friends, Davidoff, real panic, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Big money, small talk, skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, full tank, beer on the park bench
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
No one wants to swap with you and your friends
Deine Freunde fliegen First Class
Tus amigos vuelan en primera clase
Meine öfter aus der Bar
Los míos a menudo son expulsados del bar
Deine plan'n ihre Zukunft
Los tuyos planean su futuro
Meine haben keinen Plan
Los míos no tienen un plan
Deine Freunde haben Start-ups
Tus amigos tienen startups
Meine haben einen Knall
Los míos están locos
Deine schlafen sich nach oben
Los tuyos se duermen para subir
Meine schlafen überall
Los míos duermen en cualquier lugar
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, cama en el sótano
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Amigos falsos, Davidoff, pánico real, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Mucho dinero, charla trivial, monopatín, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, tanque lleno, cerveza en el banco del parque
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Deine Freunde kaufen Länder
Tus amigos compran países
Meine hin und wieder Gras
Los míos de vez en cuando compran hierba
Deine Freunde woll'n reich sein
Tus amigos quieren ser ricos
Meine woll'n lieber Spaß
Los míos prefieren divertirse
Deine Freunde fahren Tesla
Tus amigos conducen Tesla
Meine einfach an den See
Los míos simplemente van al lago
Und vergessen deine Freunde
Y olvidan a tus amigos
Bis die Sonne untergeht
Hasta que el sol se pone
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, cama en el sótano
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Amigos falsos, Davidoff, pánico real, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Mucho dinero, charla trivial, monopatín, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, tanque lleno, cerveza en el banco del parque
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Deine Freunde haben Freunde
Tus amigos tienen amigos
Die nur ihre Freunde sind
Que solo son sus amigos
Weil sie glauben, dass die Freundschaft
Porque creen que la amistad
Ihn'n irgendetwas bringt
Les trae algo
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, cama en el sótano
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Amigos falsos, Davidoff, pánico real, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Mucho dinero, charla trivial, monopatín, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, tanque lleno, cerveza en el banco del parque
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nadie quiere intercambiar con tú y tus amigos
Deine Freunde fliegen First Class
I tuoi amici volano in prima classe
Meine öfter aus der Bar
I miei spesso vengono cacciati dal bar
Deine plan'n ihre Zukunft
I tuoi stanno pianificando il loro futuro
Meine haben keinen Plan
I miei non hanno un piano
Deine Freunde haben Start-ups
I tuoi amici hanno start-up
Meine haben einen Knall
I miei sono un po' pazzi
Deine schlafen sich nach oben
I tuoi si fanno strada dormendo
Meine schlafen überall
I miei dormono ovunque
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, letto in cantina
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Falsi amici, Davidoff, vero panico, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, serbatoio pieno, birra sulla panchina del parco
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Deine Freunde kaufen Länder
I tuoi amici comprano paesi
Meine hin und wieder Gras
I miei ogni tanto comprano erba
Deine Freunde woll'n reich sein
I tuoi amici vogliono essere ricchi
Meine woll'n lieber Spaß
I miei preferiscono divertirsi
Deine Freunde fahren Tesla
I tuoi amici guidano Tesla
Meine einfach an den See
I miei vanno semplicemente al lago
Und vergessen deine Freunde
E dimenticano i tuoi amici
Bis die Sonne untergeht
Fino a quando il sole tramonta
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, letto in cantina
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Falsi amici, Davidoff, vero panico, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, serbatoio pieno, birra sulla panchina del parco
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Deine Freunde haben Freunde
I tuoi amici hanno amici
Die nur ihre Freunde sind
Che sono solo loro amici
Weil sie glauben, dass die Freundschaft
Perché credono che l'amicizia
Ihn'n irgendetwas bringt
Porti loro qualcosa
Hollywood, Jetset, Moabit, Kellerbett
Hollywood, Jetset, Moabit, letto in cantina
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Fake Friends, Davidoff, echte Panik, Molotow
Falsi amici, Davidoff, vero panico, Molotov
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Big Money, Smalltalk, Skateboard, Mauerpark
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici
Maybach, voller Tank, Molle auf der Parkbank
Maybach, serbatoio pieno, birra sulla panchina del parco
Keiner will mit dir und dein'n Freunden tauschen
Nessuno vuole scambiare con te e i tuoi amici

Curiosités sur la chanson Deine Freunde de Alexa Feser

Quand la chanson “Deine Freunde” a-t-elle été lancée par Alexa Feser?
La chanson Deine Freunde a été lancée en 2024, sur l’album “KINO”.
Qui a composé la chanson “Deine Freunde” de Alexa Feser?
La chanson “Deine Freunde” de Alexa Feser a été composée par Alexa Feser, Steve Van Velvet.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Alexa Feser

Autres artistes de Pop rock