Tocando Em Frente [Ao Vivo]

Almir Eduardo Melke Sater, Renato Teixeira de Oliveira

Paroles Traduction

Ando devagar porque já tive pressa
E levo esse sorriso
Porque já chorei demais

Hoje me sinto mais forte
Mais feliz, quem sabe
Só levo a certeza
De que muito pouco sei
Ou nada sei

Conhecer as manhas e as manhãs
O sabor das massas e das maçãs

É preciso amor pra poder pulsar
É preciso paz pra poder sorrir
É preciso a chuva para florir

Penso que cumprir a vida
Seja simplesmente
Compreender a marcha
E ir tocando em frente

Como um velho boiadeiro
Levando a boiada
Eu vou tocando os dias
Pela longa estrada, eu vou
Estrada eu sou

Conhecer as manhas e as manhãs
O sabor das massas e das maçãs

É preciso amor pra poder pulsar
É preciso paz pra poder sorrir
É preciso a chuva para florir

Todo mundo ama um dia
Todo mundo chora
Um dia a gente chega
E no outro vai embora

Cada um de nós compõe a sua história
Cada ser em si
Carrega o dom de ser capaz
E ser feliz

Conhecer as manhas e as manhãs
O sabor das massas e das maçãs

É preciso amor pra poder pulsar
É preciso paz pra poder sorrir
É preciso a chuva para florir

Ando devagar porque já tive pressa
E levo esse sorriso
Porque já chorei demais

Cada um de nós compõe a sua história
Cada ser em si
Carrega o dom de ser capaz
E ser feliz

Ando devagar porque já tive pressa
Je marche lentement parce que j'ai déjà été pressé
E levo esse sorriso
Et je porte ce sourire
Porque já chorei demais
Parce que j'ai déjà trop pleuré
Hoje me sinto mais forte
Aujourd'hui, je me sens plus fort
Mais feliz, quem sabe
Plus heureux, peut-être
Só levo a certeza
Je ne garde que la certitude
De que muito pouco sei
Que je sais très peu
Ou nada sei
Ou que je ne sais rien
Conhecer as manhas e as manhãs
Connaître les ruses et les matins
O sabor das massas e das maçãs
Le goût des pâtes et des pommes
É preciso amor pra poder pulsar
Il faut de l'amour pour pouvoir battre
É preciso paz pra poder sorrir
Il faut la paix pour pouvoir sourire
É preciso a chuva para florir
Il faut la pluie pour fleurir
Penso que cumprir a vida
Je pense que vivre la vie
Seja simplesmente
C'est simplement
Compreender a marcha
Comprendre la marche
E ir tocando em frente
Et continuer à avancer
Como um velho boiadeiro
Comme un vieux bouvier
Levando a boiada
Conduisant le troupeau
Eu vou tocando os dias
Je passe les jours
Pela longa estrada, eu vou
Sur la longue route, je vais
Estrada eu sou
Route je suis
Conhecer as manhas e as manhãs
Connaître les ruses et les matins
O sabor das massas e das maçãs
Le goût des pâtes et des pommes
É preciso amor pra poder pulsar
Il faut de l'amour pour pouvoir battre
É preciso paz pra poder sorrir
Il faut la paix pour pouvoir sourire
É preciso a chuva para florir
Il faut la pluie pour fleurir
Todo mundo ama um dia
Tout le monde aime un jour
Todo mundo chora
Tout le monde pleure
Um dia a gente chega
Un jour on arrive
E no outro vai embora
Et le lendemain on part
Cada um de nós compõe a sua história
Chacun de nous compose son histoire
Cada ser em si
Chaque être en soi
Carrega o dom de ser capaz
Porte le don d'être capable
E ser feliz
Et d'être heureux
Conhecer as manhas e as manhãs
Connaître les ruses et les matins
O sabor das massas e das maçãs
Le goût des pâtes et des pommes
É preciso amor pra poder pulsar
Il faut de l'amour pour pouvoir battre
É preciso paz pra poder sorrir
Il faut la paix pour pouvoir sourire
É preciso a chuva para florir
Il faut la pluie pour fleurir
Ando devagar porque já tive pressa
Je marche lentement parce que j'ai déjà été pressé
E levo esse sorriso
Et je porte ce sourire
Porque já chorei demais
Parce que j'ai déjà trop pleuré
Cada um de nós compõe a sua história
Chacun de nous compose son histoire
Cada ser em si
Chaque être en soi
Carrega o dom de ser capaz
Porte le don d'être capable
E ser feliz
Et d'être heureux
Ando devagar porque já tive pressa
I walk slowly because I've been in a hurry before
E levo esse sorriso
And I carry this smile
Porque já chorei demais
Because I've cried too much
Hoje me sinto mais forte
Today I feel stronger
Mais feliz, quem sabe
Happier, perhaps
Só levo a certeza
I only carry the certainty
De que muito pouco sei
That I know very little
Ou nada sei
Or know nothing
Conhecer as manhas e as manhãs
To know the tricks and the mornings
O sabor das massas e das maçãs
The taste of pastas and apples
É preciso amor pra poder pulsar
Love is needed to be able to pulse
É preciso paz pra poder sorrir
Peace is needed to be able to smile
É preciso a chuva para florir
Rain is needed for flowers to bloom
Penso que cumprir a vida
I think that living life
Seja simplesmente
Is simply
Compreender a marcha
Understanding the march
E ir tocando em frente
And keep moving forward
Como um velho boiadeiro
Like an old cattle driver
Levando a boiada
Leading the herd
Eu vou tocando os dias
I keep passing the days
Pela longa estrada, eu vou
On the long road, I go
Estrada eu sou
Road I am
Conhecer as manhas e as manhãs
To know the tricks and the mornings
O sabor das massas e das maçãs
The taste of pastas and apples
É preciso amor pra poder pulsar
Love is needed to be able to pulse
É preciso paz pra poder sorrir
Peace is needed to be able to smile
É preciso a chuva para florir
Rain is needed for flowers to bloom
Todo mundo ama um dia
Everyone loves one day
Todo mundo chora
Everyone cries
Um dia a gente chega
One day we arrive
E no outro vai embora
And the next we leave
Cada um de nós compõe a sua história
Each of us composes our own story
Cada ser em si
Each being in itself
Carrega o dom de ser capaz
Carries the gift of being able
E ser feliz
And being happy
Conhecer as manhas e as manhãs
To know the tricks and the mornings
O sabor das massas e das maçãs
The taste of pastas and apples
É preciso amor pra poder pulsar
Love is needed to be able to pulse
É preciso paz pra poder sorrir
Peace is needed to be able to smile
É preciso a chuva para florir
Rain is needed for flowers to bloom
Ando devagar porque já tive pressa
I walk slowly because I've been in a hurry before
E levo esse sorriso
And I carry this smile
Porque já chorei demais
Because I've cried too much
Cada um de nós compõe a sua história
Each of us composes our own story
Cada ser em si
Each being in itself
Carrega o dom de ser capaz
Carries the gift of being able
E ser feliz
And being happy
Ando devagar porque já tive pressa
Camino despacio porque ya tuve prisa
E levo esse sorriso
Y llevo esta sonrisa
Porque já chorei demais
Porque ya lloré demasiado
Hoje me sinto mais forte
Hoy me siento más fuerte
Mais feliz, quem sabe
Más feliz, tal vez
Só levo a certeza
Solo llevo la certeza
De que muito pouco sei
De que sé muy poco
Ou nada sei
O no sé nada
Conhecer as manhas e as manhãs
Conocer las mañas y las mañanas
O sabor das massas e das maçãs
El sabor de las masas y las manzanas
É preciso amor pra poder pulsar
Se necesita amor para poder latir
É preciso paz pra poder sorrir
Se necesita paz para poder sonreír
É preciso a chuva para florir
Se necesita la lluvia para florecer
Penso que cumprir a vida
Creo que cumplir con la vida
Seja simplesmente
Es simplemente
Compreender a marcha
Comprender el camino
E ir tocando em frente
Y seguir adelante
Como um velho boiadeiro
Como un viejo vaquero
Levando a boiada
Llevando el ganado
Eu vou tocando os dias
Voy pasando los días
Pela longa estrada, eu vou
Por el largo camino, voy
Estrada eu sou
Camino soy yo
Conhecer as manhas e as manhãs
Conocer las mañas y las mañanas
O sabor das massas e das maçãs
El sabor de las masas y las manzanas
É preciso amor pra poder pulsar
Se necesita amor para poder latir
É preciso paz pra poder sorrir
Se necesita paz para poder sonreír
É preciso a chuva para florir
Se necesita la lluvia para florecer
Todo mundo ama um dia
Todo el mundo ama un día
Todo mundo chora
Todo el mundo llora
Um dia a gente chega
Un día llegamos
E no outro vai embora
Y al otro nos vamos
Cada um de nós compõe a sua história
Cada uno de nosotros compone su propia historia
Cada ser em si
Cada ser en sí
Carrega o dom de ser capaz
Lleva el don de ser capaz
E ser feliz
Y ser feliz
Conhecer as manhas e as manhãs
Conocer las mañas y las mañanas
O sabor das massas e das maçãs
El sabor de las masas y las manzanas
É preciso amor pra poder pulsar
Se necesita amor para poder latir
É preciso paz pra poder sorrir
Se necesita paz para poder sonreír
É preciso a chuva para florir
Se necesita la lluvia para florecer
Ando devagar porque já tive pressa
Camino despacio porque ya tuve prisa
E levo esse sorriso
Y llevo esta sonrisa
Porque já chorei demais
Porque ya lloré demasiado
Cada um de nós compõe a sua história
Cada uno de nosotros compone su propia historia
Cada ser em si
Cada ser en sí
Carrega o dom de ser capaz
Lleva el don de ser capaz
E ser feliz
Y ser feliz
Ando devagar porque já tive pressa
Ich gehe langsam, weil ich schon einmal in Eile war
E levo esse sorriso
Und ich trage dieses Lächeln
Porque já chorei demais
Weil ich schon zu viel geweint habe
Hoje me sinto mais forte
Heute fühle ich mich stärker
Mais feliz, quem sabe
Glücklicher, wer weiß
Só levo a certeza
Ich habe nur die Gewissheit
De que muito pouco sei
Dass ich sehr wenig weiß
Ou nada sei
Oder gar nichts weiß
Conhecer as manhas e as manhãs
Die Morgenstunden und die Morgen kennen
O sabor das massas e das maçãs
Den Geschmack von Teigwaren und Äpfeln
É preciso amor pra poder pulsar
Es braucht Liebe, um pulsieren zu können
É preciso paz pra poder sorrir
Es braucht Frieden, um lächeln zu können
É preciso a chuva para florir
Es braucht Regen, um zu blühen
Penso que cumprir a vida
Ich denke, das Leben zu erfüllen
Seja simplesmente
Ist einfach nur
Compreender a marcha
Den Marsch zu verstehen
E ir tocando em frente
Und weiterzumachen
Como um velho boiadeiro
Wie ein alter Viehtreiber
Levando a boiada
Die Herde treibend
Eu vou tocando os dias
Ich lasse die Tage vergehen
Pela longa estrada, eu vou
Auf der langen Straße, ich gehe
Estrada eu sou
Straße bin ich
Conhecer as manhas e as manhãs
Die Morgenstunden und die Morgen kennen
O sabor das massas e das maçãs
Den Geschmack von Teigwaren und Äpfeln
É preciso amor pra poder pulsar
Es braucht Liebe, um pulsieren zu können
É preciso paz pra poder sorrir
Es braucht Frieden, um lächeln zu können
É preciso a chuva para florir
Es braucht Regen, um zu blühen
Todo mundo ama um dia
Jeder liebt eines Tages
Todo mundo chora
Jeder weint
Um dia a gente chega
Eines Tages kommen wir an
E no outro vai embora
Und am nächsten Tag gehen wir
Cada um de nós compõe a sua história
Jeder von uns schreibt seine eigene Geschichte
Cada ser em si
Jedes Wesen in sich
Carrega o dom de ser capaz
Trägt das Talent, fähig zu sein
E ser feliz
Und glücklich zu sein
Conhecer as manhas e as manhãs
Die Morgenstunden und die Morgen kennen
O sabor das massas e das maçãs
Den Geschmack von Teigwaren und Äpfeln
É preciso amor pra poder pulsar
Es braucht Liebe, um pulsieren zu können
É preciso paz pra poder sorrir
Es braucht Frieden, um lächeln zu können
É preciso a chuva para florir
Es braucht Regen, um zu blühen
Ando devagar porque já tive pressa
Ich gehe langsam, weil ich schon einmal in Eile war
E levo esse sorriso
Und ich trage dieses Lächeln
Porque já chorei demais
Weil ich schon zu viel geweint habe
Cada um de nós compõe a sua história
Jeder von uns schreibt seine eigene Geschichte
Cada ser em si
Jedes Wesen in sich
Carrega o dom de ser capaz
Trägt das Talent, fähig zu sein
E ser feliz
Und glücklich zu sein
Ando devagar porque já tive pressa
Vado piano perché ho già avuto fretta
E levo esse sorriso
E porto questo sorriso
Porque já chorei demais
Perché ho già pianto troppo
Hoje me sinto mais forte
Oggi mi sento più forte
Mais feliz, quem sabe
Più felice, forse
Só levo a certeza
Porto solo la certezza
De que muito pouco sei
Che so molto poco
Ou nada sei
O non so nulla
Conhecer as manhas e as manhãs
Conoscere le astuzie e le mattine
O sabor das massas e das maçãs
Il sapore delle paste e delle mele
É preciso amor pra poder pulsar
È necessario l'amore per poter pulsare
É preciso paz pra poder sorrir
È necessaria la pace per poter sorridere
É preciso a chuva para florir
È necessaria la pioggia per fiorire
Penso que cumprir a vida
Penso che vivere la vita
Seja simplesmente
Sia semplicemente
Compreender a marcha
Comprendere la marcia
E ir tocando em frente
E andare avanti
Como um velho boiadeiro
Come un vecchio mandriano
Levando a boiada
Portando il bestiame
Eu vou tocando os dias
Vado passando i giorni
Pela longa estrada, eu vou
Lungo la lunga strada, vado
Estrada eu sou
Strada io sono
Conhecer as manhas e as manhãs
Conoscere le astuzie e le mattine
O sabor das massas e das maçãs
Il sapore delle paste e delle mele
É preciso amor pra poder pulsar
È necessario l'amore per poter pulsare
É preciso paz pra poder sorrir
È necessaria la pace per poter sorridere
É preciso a chuva para florir
È necessaria la pioggia per fiorire
Todo mundo ama um dia
Tutti amano un giorno
Todo mundo chora
Tutti piangono
Um dia a gente chega
Un giorno arriviamo
E no outro vai embora
E l'altro andiamo via
Cada um de nós compõe a sua história
Ognuno di noi compone la sua storia
Cada ser em si
Ogni essere in sé
Carrega o dom de ser capaz
Porta il dono di essere capace
E ser feliz
E di essere felice
Conhecer as manhas e as manhãs
Conoscere le astuzie e le mattine
O sabor das massas e das maçãs
Il sapore delle paste e delle mele
É preciso amor pra poder pulsar
È necessario l'amore per poter pulsare
É preciso paz pra poder sorrir
È necessaria la pace per poter sorridere
É preciso a chuva para florir
È necessaria la pioggia per fiorire
Ando devagar porque já tive pressa
Vado piano perché ho già avuto fretta
E levo esse sorriso
E porto questo sorriso
Porque já chorei demais
Perché ho già pianto troppo
Cada um de nós compõe a sua história
Ognuno di noi compone la sua storia
Cada ser em si
Ogni essere in sé
Carrega o dom de ser capaz
Porta il dono di essere capace
E ser feliz
E di essere felice
Ando devagar porque já tive pressa
Saya berjalan pelan karena dulu saya terburu-buru
E levo esse sorriso
Dan saya membawa senyum ini
Porque já chorei demais
Karena saya sudah menangis terlalu banyak
Hoje me sinto mais forte
Hari ini saya merasa lebih kuat
Mais feliz, quem sabe
Lebih bahagia, mungkin
Só levo a certeza
Saya hanya membawa keyakinan
De que muito pouco sei
Bahwa saya sangat sedikit tahu
Ou nada sei
Atau tidak tahu sama sekali
Conhecer as manhas e as manhãs
Mengenal tipu muslihat dan pagi hari
O sabor das massas e das maçãs
Rasa dari pasta dan apel
É preciso amor pra poder pulsar
Cinta diperlukan untuk bisa berdetak
É preciso paz pra poder sorrir
Perdamaian diperlukan untuk bisa tersenyum
É preciso a chuva para florir
Hujan diperlukan untuk bisa berbunga
Penso que cumprir a vida
Saya pikir menjalani hidup
Seja simplesmente
Hanya berarti
Compreender a marcha
Memahami langkahnya
E ir tocando em frente
Dan terus melangkah ke depan
Como um velho boiadeiro
Seperti seorang penggembala tua
Levando a boiada
Menggiring kawanan sapi
Eu vou tocando os dias
Saya terus melalui hari-hari
Pela longa estrada, eu vou
Di jalan yang panjang, saya pergi
Estrada eu sou
Saya adalah jalan itu
Conhecer as manhas e as manhãs
Mengenal tipu muslihat dan pagi hari
O sabor das massas e das maçãs
Rasa dari pasta dan apel
É preciso amor pra poder pulsar
Cinta diperlukan untuk bisa berdetak
É preciso paz pra poder sorrir
Perdamaian diperlukan untuk bisa tersenyum
É preciso a chuva para florir
Hujan diperlukan untuk bisa berbunga
Todo mundo ama um dia
Setiap orang mencintai suatu hari
Todo mundo chora
Setiap orang menangis
Um dia a gente chega
Suatu hari kita datang
E no outro vai embora
Dan hari lain kita pergi
Cada um de nós compõe a sua história
Setiap orang menciptakan ceritanya sendiri
Cada ser em si
Setiap makhluk
Carrega o dom de ser capaz
Membawa bakat untuk bisa
E ser feliz
Dan menjadi bahagia
Conhecer as manhas e as manhãs
Mengenal tipu muslihat dan pagi hari
O sabor das massas e das maçãs
Rasa dari pasta dan apel
É preciso amor pra poder pulsar
Cinta diperlukan untuk bisa berdetak
É preciso paz pra poder sorrir
Perdamaian diperlukan untuk bisa tersenyum
É preciso a chuva para florir
Hujan diperlukan untuk bisa berbunga
Ando devagar porque já tive pressa
Saya berjalan pelan karena dulu saya terburu-buru
E levo esse sorriso
Dan saya membawa senyum ini
Porque já chorei demais
Karena saya sudah menangis terlalu banyak
Cada um de nós compõe a sua história
Setiap orang menciptakan ceritanya sendiri
Cada ser em si
Setiap makhluk
Carrega o dom de ser capaz
Membawa bakat untuk bisa
E ser feliz
Dan menjadi bahagia
Ando devagar porque já tive pressa
ฉันเดินช้าเพราะเคยรีบมาก่อน
E levo esse sorriso
และฉันยิ้มอย่างนี้
Porque já chorei demais
เพราะฉันเคยร้องไห้มากมาย
Hoje me sinto mais forte
วันนี้ฉันรู้สึกแข็งแรงขึ้น
Mais feliz, quem sabe
มีความสุขมากขึ้น, บางทีนะ
Só levo a certeza
ฉันแค่มั่นใจว่า
De que muito pouco sei
ฉันรู้เพียงเล็กน้อย
Ou nada sei
หรือไม่รู้อะไรเลย
Conhecer as manhas e as manhãs
รู้จักเล่ห์เหลี่ยมและเช้าตรู่
O sabor das massas e das maçãs
รสชาติของพาสต้าและแอปเปิ้ล
É preciso amor pra poder pulsar
ต้องมีรักจึงจะเต้นได้
É preciso paz pra poder sorrir
ต้องมีสันติภาพจึงจะยิ้มได้
É preciso a chuva para florir
ต้องมีฝนเพื่อให้ดอกไม้บาน
Penso que cumprir a vida
ฉันคิดว่าการใช้ชีวิต
Seja simplesmente
เป็นเพียง
Compreender a marcha
การเข้าใจจังหวะ
E ir tocando em frente
และก้าวเดินต่อไป
Como um velho boiadeiro
เหมือนคนเลี้ยงวัวแก่
Levando a boiada
นำฝูงวัว
Eu vou tocando os dias
ฉันเดินผ่านวัน
Pela longa estrada, eu vou
ตามถนนยาวไกล, ฉันไป
Estrada eu sou
ถนนคือตัวฉัน
Conhecer as manhas e as manhãs
รู้จักเล่ห์เหลี่ยมและเช้าตรู่
O sabor das massas e das maçãs
รสชาติของพาสต้าและแอปเปิ้ล
É preciso amor pra poder pulsar
ต้องมีรักจึงจะเต้นได้
É preciso paz pra poder sorrir
ต้องมีสันติภาพจึงจะยิ้มได้
É preciso a chuva para florir
ต้องมีฝนเพื่อให้ดอกไม้บาน
Todo mundo ama um dia
ทุกคนรักกันในวันหนึ่ง
Todo mundo chora
ทุกคนร้องไห้
Um dia a gente chega
วันหนึ่งเรามาถึง
E no outro vai embora
และวันถัดไปเราจะจากไป
Cada um de nós compõe a sua história
แต่ละคนแต่งเรื่องราวของตัวเอง
Cada ser em si
แต่ละคน
Carrega o dom de ser capaz
มีความสามารถที่จะเป็นได้
E ser feliz
และมีความสุข
Conhecer as manhas e as manhãs
รู้จักเล่ห์เหลี่ยมและเช้าตรู่
O sabor das massas e das maçãs
รสชาติของพาสต้าและแอปเปิ้ล
É preciso amor pra poder pulsar
ต้องมีรักจึงจะเต้นได้
É preciso paz pra poder sorrir
ต้องมีสันติภาพจึงจะยิ้มได้
É preciso a chuva para florir
ต้องมีฝนเพื่อให้ดอกไม้บาน
Ando devagar porque já tive pressa
ฉันเดินช้าเพราะเคยรีบมาก่อน
E levo esse sorriso
และฉันยิ้มอย่างนี้
Porque já chorei demais
เพราะฉันเคยร้องไห้มากมาย
Cada um de nós compõe a sua história
แต่ละคนแต่งเรื่องราวของตัวเอง
Cada ser em si
แต่ละคน
Carrega o dom de ser capaz
มีความสามารถที่จะเป็นได้
E ser feliz
และมีความสุข
Ando devagar porque já tive pressa
我走得慢是因为我曾经急过
E levo esse sorriso
我带着这个微笑
Porque já chorei demais
是因为我哭过太多
Hoje me sinto mais forte
今天我感觉更强壮
Mais feliz, quem sabe
更快乐,也许
Só levo a certeza
我只带着一个确定
De que muito pouco sei
那就是我几乎什么都不知道
Ou nada sei
或者什么都不知道
Conhecer as manhas e as manhãs
了解早晨和清晨
O sabor das massas e das maçãs
面食和苹果的味道
É preciso amor pra poder pulsar
需要爱才能跳动
É preciso paz pra poder sorrir
需要和平才能微笑
É preciso a chuva para florir
需要雨水才能开花
Penso que cumprir a vida
我想,完成生活
Seja simplesmente
只是简单地
Compreender a marcha
理解前进的步伐
E ir tocando em frente
继续前行
Como um velho boiadeiro
像一个老牧牛人
Levando a boiada
带着牛群
Eu vou tocando os dias
我度过日子
Pela longa estrada, eu vou
沿着漫长的道路,我走
Estrada eu sou
我就是那条路
Conhecer as manhas e as manhãs
了解早晨和清晨
O sabor das massas e das maçãs
面食和苹果的味道
É preciso amor pra poder pulsar
需要爱才能跳动
É preciso paz pra poder sorrir
需要和平才能微笑
É preciso a chuva para florir
需要雨水才能开花
Todo mundo ama um dia
每个人总有一天会爱
Todo mundo chora
每个人都会哭泣
Um dia a gente chega
有一天我们到达
E no outro vai embora
第二天我们离开
Cada um de nós compõe a sua história
我们每个人都创造自己的故事
Cada ser em si
每个生命体
Carrega o dom de ser capaz
都拥有成为能手的天赋
E ser feliz
并且快乐
Conhecer as manhas e as manhãs
了解早晨和清晨
O sabor das massas e das maçãs
面食和苹果的味道
É preciso amor pra poder pulsar
需要爱才能跳动
É preciso paz pra poder sorrir
需要和平才能微笑
É preciso a chuva para florir
需要雨水才能开花
Ando devagar porque já tive pressa
我走得慢是因为我曾经急过
E levo esse sorriso
我带着这个微笑
Porque já chorei demais
是因为我哭过太多
Cada um de nós compõe a sua história
我们每个人都创造自己的故事
Cada ser em si
每个生命体
Carrega o dom de ser capaz
都拥有成为能手的天赋
E ser feliz
并且快乐

Curiosités sur la chanson Tocando Em Frente [Ao Vivo] de Almir Sater

Quand la chanson “Tocando Em Frente [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Almir Sater?
La chanson Tocando Em Frente [Ao Vivo] a été lancée en 1992, sur l’album “Almir Sater Ao Vivo”.
Qui a composé la chanson “Tocando Em Frente [Ao Vivo]” de Almir Sater?
La chanson “Tocando Em Frente [Ao Vivo]” de Almir Sater a été composée par Almir Eduardo Melke Sater, Renato Teixeira de Oliveira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Almir Sater

Autres artistes de Sertanejo