No Te Quiero Perder

Alvaro Diaz, Marcos Efrain Masis

Paroles Traduction

Yeah, yeah

Fue sin querer por no saber querer
Pero no te quiero perder
Pero no te quiero perder
Pero no te quiero perder

Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder

Dime pa' qué quieres olvidarme, yeh
Si sabes que juntos somos arte, yeh
Me vas hacer extrañarte de marte' a martes, yeh
Escribirte canciones para recordarte, yeh

Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida

Eh, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder
Pero no te quiero perder
Pero no te quiero perder

Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder
Pero no te quiero perder
Pero no te quiero perder

Mirando a to's la'o buscando a quien culpar
Tanto que decir no sé ni cómo comenzar
De tanto jugar a dejarnos se hizo realidad
Y yo que nunca quiero que seas de nadie más

Quién quisiera a otra teniendo tus ojos
Toda Chinatown y tú eres tan SoHo
Tus labios no metían cuando me besabas
Y tú me querías, cómo me gustaba, yeh

Ahora entro a tu Insta, a ver quién te escribe, yeh, yeh
Y se que tú me prefiere', aunque te tiren mile', yeh, yeh
La miradas no mienten, yo loco que mire', yeh, yeh
Aquí sigo esperando a ver si te decide

Y si de casualidad escuchas esto
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto

Y si de casualidad escuchas esto
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto

Baby, yeah, yeah, yeah, baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Yeah, yeah

Pero no te quiero perder
Pero no te quiero perder
Pero no te quiero perder

Fue sin querer por no saber querer
Pero no te quiero perder
Pero no te quiero perder
Pero no te quiero perder

Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder

Yeah, yeah
Ouais, ouais
Fue sin querer por no saber querer
C'était sans le vouloir, par manque d'amour
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Ouais, ouais, ouais, eh, ouais
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Ouais, ouais, ouais, eh, ouais
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Dime pa' qué quieres olvidarme, yeh
Dis-moi pourquoi tu veux m'oublier, yeh
Si sabes que juntos somos arte, yeh
Si tu sais que nous sommes de l'art ensemble, yeh
Me vas hacer extrañarte de marte' a martes, yeh
Tu vas me manquer du mardi au mardi, yeh
Escribirte canciones para recordarte, yeh
T'écrire des chansons pour te rappeler, yeh
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
Je sais que tu sais que les bons souvenirs ne s'oublient pas
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
En cherchant quelqu'un comme moi qui ne te dira jamais non, tu vas perdre toute ta vie
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
Je sais que tu sais que les bons souvenirs ne s'oublient pas
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
En cherchant quelqu'un comme moi qui ne te dira jamais non, tu vas perdre toute ta vie
Eh, yeah, yeah, eh, yeah
Eh, ouais, ouais, eh, ouais
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Ouais, ouais, ouais, eh, ouais
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Mirando a to's la'o buscando a quien culpar
Regardant partout pour trouver quelqu'un à blâmer
Tanto que decir no sé ni cómo comenzar
Tant à dire que je ne sais même pas par où commencer
De tanto jugar a dejarnos se hizo realidad
À force de jouer à nous quitter, c'est devenu réalité
Y yo que nunca quiero que seas de nadie más
Et moi qui ne veux jamais que tu sois à quelqu'un d'autre
Quién quisiera a otra teniendo tus ojos
Qui voudrait d'une autre ayant tes yeux
Toda Chinatown y tú eres tan SoHo
Tout Chinatown et toi tu es si SoHo
Tus labios no metían cuando me besabas
Tes lèvres ne mentaient pas quand tu m'embrassais
Y tú me querías, cómo me gustaba, yeh
Et tu m'aimais, comme j'aimais ça, yeh
Ahora entro a tu Insta, a ver quién te escribe, yeh, yeh
Maintenant je vais sur ton Insta, pour voir qui t'écrit, yeh, yeh
Y se que tú me prefiere', aunque te tiren mile', yeh, yeh
Et je sais que tu me préfères, même si tu as des milliers de prétendants, yeh, yeh
La miradas no mienten, yo loco que mire', yeh, yeh
Les regards ne mentent pas, je suis fou de regarder, yeh, yeh
Aquí sigo esperando a ver si te decide
Ici, j'attends toujours de voir si tu te décides
Y si de casualidad escuchas esto
Et si par hasard tu écoutes ceci
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
Je veux que tu saches que tu as toujours ta place
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
C'est pourquoi je reste discret si je couche avec une autre
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto
Et j'envie celui qui te déshabille
Y si de casualidad escuchas esto
Et si par hasard tu écoutes ceci
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
Je veux que tu saches que tu as toujours ta place
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
C'est pourquoi je reste discret si je couche avec une autre
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto
Et j'envie celui qui te déshabille
Baby, yeah, yeah, yeah, baby
Bébé, ouais, ouais, ouais, bébé
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (ouais, ouais, ouais) bébé
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (ouais, ouais, ouais) bébé
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Fue sin querer por no saber querer
C'était sans le vouloir, par manque d'amour
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Ouais, ouais, ouais, eh, ouais
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Ouais, ouais, ouais, eh, ouais
Pero no te quiero perder
Mais je ne veux pas te perdre
Yeah, yeah
Sim, sim
Fue sin querer por no saber querer
Foi sem querer por não saber querer
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Sim, sim, sim, eh, sim
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Sim, sim, sim, eh, sim
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Dime pa' qué quieres olvidarme, yeh
Diga-me por que você quer me esquecer, yeh
Si sabes que juntos somos arte, yeh
Se você sabe que juntos somos arte, yeh
Me vas hacer extrañarte de marte' a martes, yeh
Você vai me fazer sentir sua falta de Marte a terça-feira, yeh
Escribirte canciones para recordarte, yeh
Escrever canções para você se lembrar, yeh
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
Eu sei que você sabe que as boas lembranças não são esquecidas
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
Procurando alguém como eu que nunca te diga não, você vai perder toda a sua vida
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
Eu sei que você sabe que as boas lembranças não são esquecidas
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
Procurando alguém como eu que nunca te diga não, você vai perder toda a sua vida
Eh, yeah, yeah, eh, yeah
Eh, sim, sim, eh, sim
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Sim, sim, sim, eh, sim
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Mirando a to's la'o buscando a quien culpar
Olhando para todos os lados procurando quem culpar
Tanto que decir no sé ni cómo comenzar
Tanto para dizer que nem sei por onde começar
De tanto jugar a dejarnos se hizo realidad
De tanto brincar de nos deixar, se tornou realidade
Y yo que nunca quiero que seas de nadie más
E eu que nunca quero que você seja de mais ninguém
Quién quisiera a otra teniendo tus ojos
Quem iria querer outra tendo seus olhos
Toda Chinatown y tú eres tan SoHo
Todo Chinatown e você é tão SoHo
Tus labios no metían cuando me besabas
Seus lábios não mentiam quando me beijavam
Y tú me querías, cómo me gustaba, yeh
E você me queria, como eu gostava, yeh
Ahora entro a tu Insta, a ver quién te escribe, yeh, yeh
Agora entro no seu Insta, para ver quem te escreve, yeh, yeh
Y se que tú me prefiere', aunque te tiren mile', yeh, yeh
E sei que você me prefere, mesmo que te joguem milhas, yeh, yeh
La miradas no mienten, yo loco que mire', yeh, yeh
Os olhares não mentem, eu louco que olhe, yeh, yeh
Aquí sigo esperando a ver si te decide
Aqui continuo esperando para ver se você decide
Y si de casualidad escuchas esto
E se por acaso você ouvir isso
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
Quero que saiba que ainda tem seu lugar
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
Por isso ando low-key se estou com outra
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto
E invejo quem te tira o que você está vestindo
Y si de casualidad escuchas esto
E se por acaso você ouvir isso
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
Quero que saiba que ainda tem seu lugar
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
Por isso ando low-key se estou com outra
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto
E invejo quem te tira o que você está vestindo
Baby, yeah, yeah, yeah, baby
Baby, sim, sim, sim, baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (sim, sim, sim) baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (sim, sim, sim) baby
Yeah, yeah
Sim, sim
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Fue sin querer por no saber querer
Foi sem querer por não saber querer
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Sim, sim, sim, eh, sim
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Sim, sim, sim, eh, sim
Pero no te quiero perder
Mas eu não quero te perder
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Fue sin querer por no saber querer
It was unintentional because I didn't know how to love
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Dime pa' qué quieres olvidarme, yeh
Tell me why you want to forget me, yeh
Si sabes que juntos somos arte, yeh
If you know that together we are art, yeh
Me vas hacer extrañarte de marte' a martes, yeh
You're going to make me miss you from Mars to Tuesday, yeh
Escribirte canciones para recordarte, yeh
Write you songs to remember you, yeh
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
I know you know that good memories are not forgotten
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
Looking for one like me who never says no, you're going to waste your whole life
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
I know you know that good memories are not forgotten
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
Looking for one like me who never says no, you're going to waste your whole life
Eh, yeah, yeah, eh, yeah
Eh, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Mirando a to's la'o buscando a quien culpar
Looking all around for someone to blame
Tanto que decir no sé ni cómo comenzar
So much to say I don't even know how to start
De tanto jugar a dejarnos se hizo realidad
From playing so much at leaving each other it became reality
Y yo que nunca quiero que seas de nadie más
And I never want you to be anyone else's
Quién quisiera a otra teniendo tus ojos
Who would want another having your eyes
Toda Chinatown y tú eres tan SoHo
All of Chinatown and you are so SoHo
Tus labios no metían cuando me besabas
Your lips didn't lie when you kissed me
Y tú me querías, cómo me gustaba, yeh
And you loved me, how I liked it, yeh
Ahora entro a tu Insta, a ver quién te escribe, yeh, yeh
Now I go into your Insta, to see who writes to you, yeh, yeh
Y se que tú me prefiere', aunque te tiren mile', yeh, yeh
And I know you prefer me, even if they throw you miles, yeh, yeh
La miradas no mienten, yo loco que mire', yeh, yeh
The looks don't lie, I'm crazy to look, yeh, yeh
Aquí sigo esperando a ver si te decide
Here I keep waiting to see if you decide
Y si de casualidad escuchas esto
And if by chance you hear this
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
I want you to know that you still have your place
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
That's why I go low-key if I sleep with another
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto
And I envy the one who takes off what you're wearing
Y si de casualidad escuchas esto
And if by chance you hear this
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
I want you to know that you still have your place
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
That's why I go low-key if I sleep with another
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto
And I envy the one who takes off what you're wearing
Baby, yeah, yeah, yeah, baby
Baby, yeah, yeah, yeah, baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Fue sin querer por no saber querer
It was unintentional because I didn't know how to love
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Pero no te quiero perder
But I don't want to lose you
Yeah, yeah
Ja, ja
Fue sin querer por no saber querer
Es war ohne Absicht, weil ich nicht lieben konnte
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Ja, ja, ja, eh, ja
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Ja, ja, ja, eh, ja
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Dime pa' qué quieres olvidarme, yeh
Sag mir, warum du mich vergessen willst, yeh
Si sabes que juntos somos arte, yeh
Wenn du weißt, dass wir zusammen Kunst sind, yeh
Me vas hacer extrañarte de marte' a martes, yeh
Du wirst mich von Mars bis Dienstag vermissen, yeh
Escribirte canciones para recordarte, yeh
Dir Lieder schreiben, um dich zu erinnern, yeh
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
Ich weiß, dass du weißt, dass gute Erinnerungen nicht vergessen werden
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
Auf der Suche nach einem wie mir, der dir nie Nein sagt, wirst du dein ganzes Leben verlieren
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
Ich weiß, dass du weißt, dass gute Erinnerungen nicht vergessen werden
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
Auf der Suche nach einem wie mir, der dir nie Nein sagt, wirst du dein ganzes Leben verlieren
Eh, yeah, yeah, eh, yeah
Eh, ja, ja, eh, ja
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Ja, ja, ja, eh, ja
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Mirando a to's la'o buscando a quien culpar
Ich schaue überall hin, um jemanden zum Beschuldigen zu finden
Tanto que decir no sé ni cómo comenzar
So viel zu sagen, ich weiß nicht einmal, wo ich anfangen soll
De tanto jugar a dejarnos se hizo realidad
Vom ständigen Spielen, uns zu verlassen, wurde es Realität
Y yo que nunca quiero que seas de nadie más
Und ich will nie, dass du jemand anderem gehörst
Quién quisiera a otra teniendo tus ojos
Wer würde eine andere wollen, wenn du deine Augen hast
Toda Chinatown y tú eres tan SoHo
Ganz Chinatown und du bist so SoHo
Tus labios no metían cuando me besabas
Deine Lippen haben nicht gelogen, als du mich geküsst hast
Y tú me querías, cómo me gustaba, yeh
Und du hast mich geliebt, wie ich es mochte, yeh
Ahora entro a tu Insta, a ver quién te escribe, yeh, yeh
Jetzt gehe ich auf dein Insta, um zu sehen, wer dir schreibt, yeh, yeh
Y se que tú me prefiere', aunque te tiren mile', yeh, yeh
Und ich weiß, dass du mich bevorzugst, obwohl sie dir Meilen werfen, yeh, yeh
La miradas no mienten, yo loco que mire', yeh, yeh
Die Blicke lügen nicht, ich bin verrückt, dass ich schaue, yeh, yeh
Aquí sigo esperando a ver si te decide
Hier warte ich immer noch, um zu sehen, ob du dich entscheidest
Y si de casualidad escuchas esto
Und wenn du das zufällig hörst
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
Ich möchte, dass du weißt, dass du immer noch deinen Platz hast
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
Deshalb bin ich low-key, wenn ich mit einer anderen schlafe
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto
Und ich beneide denjenigen, der dir nimmt, was du anhast
Y si de casualidad escuchas esto
Und wenn du das zufällig hörst
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
Ich möchte, dass du weißt, dass du immer noch deinen Platz hast
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
Deshalb bin ich low-key, wenn ich mit einer anderen schlafe
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto
Und ich beneide denjenigen, der dir nimmt, was du anhast
Baby, yeah, yeah, yeah, baby
Baby, ja, ja, ja, Baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (ja, ja, ja) Baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (ja, ja, ja) Baby
Yeah, yeah
Ja, ja
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Fue sin querer por no saber querer
Es war ohne Absicht, weil ich nicht lieben konnte
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Ja, ja, ja, eh, ja
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Ja, ja, ja, eh, ja
Pero no te quiero perder
Aber ich will dich nicht verlieren
Yeah, yeah
Sì, sì
Fue sin querer por no saber querer
È stato senza volerlo per non sapere come amare
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Sì, sì, sì, eh, sì
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Sì, sì, sì, eh, sì
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Dime pa' qué quieres olvidarme, yeh
Dimmi perché vuoi dimenticarmi, yeh
Si sabes que juntos somos arte, yeh
Se sai che insieme siamo arte, yeh
Me vas hacer extrañarte de marte' a martes, yeh
Mi farai mancare da Marte a martedì, yeh
Escribirte canciones para recordarte, yeh
Scriverti canzoni per ricordarti, yeh
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
So che sai che i bei ricordi non si dimenticano
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
Cercando uno come me che non ti dica mai di no, perderai tutta la tua vita
Yo sé que sabes que los buenos recuerdos no se olvidan
So che sai che i bei ricordi non si dimenticano
Buscando uno como yo que nunca te diga no, vas a perder to'a tu vida
Cercando uno come me che non ti dica mai di no, perderai tutta la tua vita
Eh, yeah, yeah, eh, yeah
Eh, sì, sì, eh, sì
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Sì, sì, sì, eh, sì
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Mirando a to's la'o buscando a quien culpar
Guardando in tutte le direzioni cercando chi incolpare
Tanto que decir no sé ni cómo comenzar
Tanto da dire non so nemmeno da dove cominciare
De tanto jugar a dejarnos se hizo realidad
Giocando così tanto a lasciarci è diventato realtà
Y yo que nunca quiero que seas de nadie más
E io che non voglio mai che tu sia di nessun altro
Quién quisiera a otra teniendo tus ojos
Chi vorrebbe un'altra avendo i tuoi occhi
Toda Chinatown y tú eres tan SoHo
Tutto Chinatown e tu sei così SoHo
Tus labios no metían cuando me besabas
Le tue labbra non mentivano quando mi baciavi
Y tú me querías, cómo me gustaba, yeh
E tu mi volevi, come mi piaceva, yeh
Ahora entro a tu Insta, a ver quién te escribe, yeh, yeh
Ora entro nel tuo Insta, a vedere chi ti scrive, yeh, yeh
Y se que tú me prefiere', aunque te tiren mile', yeh, yeh
E so che tu mi preferisci, anche se ti tirano migliaia, yeh, yeh
La miradas no mienten, yo loco que mire', yeh, yeh
Gli sguardi non mentono, io pazzo che guardo, yeh, yeh
Aquí sigo esperando a ver si te decide
Qui continuo ad aspettare per vedere se ti decidi
Y si de casualidad escuchas esto
E se per caso ascolti questo
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
Voglio che tu sappia che hai ancora il tuo posto
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
Per questo sto low-key se sto con un'altra
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto
E invidio colui che ti toglie quello che indossi
Y si de casualidad escuchas esto
E se per caso ascolti questo
Quiero que sepas que aún tienes tu puesto
Voglio che tu sappia che hai ancora il tuo posto
Por eso ando low-key si con otra me acuesto
Per questo sto low-key se sto con un'altra
Y envidio al que te quita lo que tienes puesto
E invidio colui che ti toglie quello che indossi
Baby, yeah, yeah, yeah, baby
Baby, sì, sì, sì, baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (sì, sì, sì) baby
Tainy, Tainy (yeah, yeah, yeah) baby
Tainy, Tainy (sì, sì, sì) baby
Yeah, yeah
Sì, sì
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Fue sin querer por no saber querer
È stato senza volerlo per non sapere come amare
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Sì, sì, sì, eh, sì
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti
Yeah, yeah, yeah, eh, yeah
Sì, sì, sì, eh, sì
Pero no te quiero perder
Ma non voglio perderti

Curiosités sur la chanson No Te Quiero Perder de Álvaro Díaz

Sur quels albums la chanson “No Te Quiero Perder” a-t-elle été lancée par Álvaro Díaz?
Álvaro Díaz a lancé la chanson sur les albums “Diaz Antes: La Ciudad De Los Niños Tristes” en 2020, “Diaz Antes” en 2020, “Diaz Antes: La Ciudad de los Niños Tristes - EP” en 2020, et “De camino a Felicilandia” en 2022.
Qui a composé la chanson “No Te Quiero Perder” de Álvaro Díaz?
La chanson “No Te Quiero Perder” de Álvaro Díaz a été composée par Alvaro Diaz, Marcos Efrain Masis.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Álvaro Díaz

Autres artistes de Urban pop music