Softly

Amber Mark, Craig David, Mark Hill

Paroles Traduction

I'm sensin' heavenly tension
You're sendin' that type of message
Oh, I want it bad, but I've got requests for you
So tell me, baby, what you're gonna do

Tell me, what's your plan here?
Whisper in my ear
Touch me right there
So soft like cashmere

Know ya want it bad (bad)
But ya gotta work for that
It's true
'Cause, baby, it ain't really up to you
Oh, you

You got to love me sweetly
Ooh, boy, you've got to please me
Softly squeeze me
You can't forget to treat me right
If you do, then maybe I just might
Let you come over and stay the night

Out here like, "hey, what's up?"
'Tis the season of cuff, yeah, yeah
And I need that gushy stuff
Give me a love so soft, la, la
And I'll give it to ya rough
All of your dreams in one go, ay, ay
But you gotta prove yourself
I'm right here, what's good, what's up?
I'm right here, what's good, what's up?

You've got to love me sweetly (love me)
Ooh, boy, you've got to please me (ooh, boy)
Softly squeeze me (you can't, no)
You can't forget to treat me right
(Can't forget to, yeah)
If you do, then maybe I just might
Let you come over and stay the night
Yeah, baby

Softly speaking (softly)
Ask me about my feelings
I'm your genie
Rub me down oh so sweetly right
(If you do now, baby)
If you do, then maybe I just might
Make my way down to your thighs, oh yeah

Love me sweetly
Ooh, boy, you've got to please me
Softly squeeze me
You can't forget to treat me right
(Me, me right)
If you do, then, baby, I just might, ah
Na na ooh

I'm sensin' heavenly tension
Je sens une tension céleste
You're sendin' that type of message
Tu envoies ce genre de message
Oh, I want it bad, but I've got requests for you
Oh, je le veux tellement, mais j'ai des demandes pour toi
So tell me, baby, what you're gonna do
Alors dis-moi, bébé, qu'est-ce que tu vas faire
Tell me, what's your plan here?
Dis-moi, quel est ton plan ici ?
Whisper in my ear
Chuchote à mon oreille
Touch me right there
Touche-moi juste là
So soft like cashmere
Si doux comme du cachemire
Know ya want it bad (bad)
Je sais que tu le veux vraiment (vraiment)
But ya gotta work for that
Mais tu dois travailler pour ça
It's true
C'est vrai
'Cause, baby, it ain't really up to you
Parce que, bébé, ce n'est pas vraiment à toi de décider
Oh, you
Oh, toi
You got to love me sweetly
Tu dois m'aimer doucement
Ooh, boy, you've got to please me
Ooh, garçon, tu dois me plaire
Softly squeeze me
Serre-moi doucement
You can't forget to treat me right
Tu ne peux pas oublier de me traiter correctement
If you do, then maybe I just might
Si tu le fais, alors peut-être que je pourrais
Let you come over and stay the night
Te laisser venir et passer la nuit
Out here like, "hey, what's up?"
Ici comme, "hey, quoi de neuf ?"
'Tis the season of cuff, yeah, yeah
C'est la saison des menottes, ouais, ouais
And I need that gushy stuff
Et j'ai besoin de ce truc gushy
Give me a love so soft, la, la
Donne-moi un amour si doux, la, la
And I'll give it to ya rough
Et je te le donnerai dur
All of your dreams in one go, ay, ay
Tous tes rêves en une seule fois, ay, ay
But you gotta prove yourself
Mais tu dois te prouver
I'm right here, what's good, what's up?
Je suis juste ici, quoi de bon, quoi de neuf ?
I'm right here, what's good, what's up?
Je suis juste ici, quoi de bon, quoi de neuf ?
You've got to love me sweetly (love me)
Tu dois m'aimer doucement (m'aime)
Ooh, boy, you've got to please me (ooh, boy)
Ooh, garçon, tu dois me plaire (ooh, garçon)
Softly squeeze me (you can't, no)
Serre-moi doucement (tu ne peux pas, non)
You can't forget to treat me right
Tu ne peux pas oublier de me traiter correctement
(Can't forget to, yeah)
(Ne peux pas oublier de, ouais)
If you do, then maybe I just might
Si tu le fais, alors peut-être que je pourrais
Let you come over and stay the night
Te laisser venir et passer la nuit
Yeah, baby
Ouais, bébé
Softly speaking (softly)
Parlant doucement (doucement)
Ask me about my feelings
Demande-moi ce que je ressens
I'm your genie
Je suis ton génie
Rub me down oh so sweetly right
Frotte-moi oh si doucement
(If you do now, baby)
(Si tu le fais maintenant, bébé)
If you do, then maybe I just might
Si tu le fais, alors peut-être que je pourrais
Make my way down to your thighs, oh yeah
Descendre jusqu'à tes cuisses, oh ouais
Love me sweetly
Aime-moi doucement
Ooh, boy, you've got to please me
Ooh, garçon, tu dois me plaire
Softly squeeze me
Serre-moi doucement
You can't forget to treat me right
Tu ne peux pas oublier de me traiter correctement
(Me, me right)
(Moi, moi correctement)
If you do, then, baby, I just might, ah
Si tu le fais, alors, bébé, je pourrais, ah
Na na ooh
Na na ooh
I'm sensin' heavenly tension
Estou sentindo uma tensão celestial
You're sendin' that type of message
Você está enviando esse tipo de mensagem
Oh, I want it bad, but I've got requests for you
Oh, eu quero muito, mas tenho pedidos para você
So tell me, baby, what you're gonna do
Então me diga, baby, o que você vai fazer
Tell me, what's your plan here?
Me diga, qual é o seu plano aqui?
Whisper in my ear
Sussurre no meu ouvido
Touch me right there
Toque-me bem ali
So soft like cashmere
Tão suave como caxemira
Know ya want it bad (bad)
Sei que você quer muito (muito)
But ya gotta work for that
Mas você tem que trabalhar para isso
It's true
É verdade
'Cause, baby, it ain't really up to you
Porque, baby, realmente não depende de você
Oh, you
Oh, você
You got to love me sweetly
Você tem que me amar docemente
Ooh, boy, you've got to please me
Ooh, garoto, você tem que me agradar
Softly squeeze me
Aperte-me suavemente
You can't forget to treat me right
Você não pode esquecer de me tratar bem
If you do, then maybe I just might
Se você fizer isso, então talvez eu apenas possa
Let you come over and stay the night
Deixar você vir e passar a noite
Out here like, "hey, what's up?"
Aqui fora como, "oi, tudo bem?"
'Tis the season of cuff, yeah, yeah
É a estação do aconchego, sim, sim
And I need that gushy stuff
E eu preciso daquela coisa boa
Give me a love so soft, la, la
Me dê um amor tão suave, la, la
And I'll give it to ya rough
E eu vou te dar de forma bruta
All of your dreams in one go, ay, ay
Todos os seus sonhos de uma vez só, ay, ay
But you gotta prove yourself
Mas você tem que provar a si mesmo
I'm right here, what's good, what's up?
Estou bem aqui, o que é bom, o que há?
I'm right here, what's good, what's up?
Estou bem aqui, o que é bom, o que há?
You've got to love me sweetly (love me)
Você tem que me amar docemente (me ame)
Ooh, boy, you've got to please me (ooh, boy)
Ooh, garoto, você tem que me agradar (ooh, garoto)
Softly squeeze me (you can't, no)
Aperte-me suavemente (você não pode, não)
You can't forget to treat me right
Você não pode esquecer de me tratar bem
(Can't forget to, yeah)
(Não pode esquecer, sim)
If you do, then maybe I just might
Se você fizer isso, então talvez eu apenas possa
Let you come over and stay the night
Deixar você vir e passar a noite
Yeah, baby
Sim, baby
Softly speaking (softly)
Falando suavemente (suavemente)
Ask me about my feelings
Pergunte-me sobre meus sentimentos
I'm your genie
Eu sou o seu gênio
Rub me down oh so sweetly right
Acaricie-me tão docemente
(If you do now, baby)
(Se você fizer agora, baby)
If you do, then maybe I just might
Se você fizer isso, então talvez eu apenas possa
Make my way down to your thighs, oh yeah
Fazer o meu caminho até as suas coxas, oh sim
Love me sweetly
Ame-me docemente
Ooh, boy, you've got to please me
Ooh, garoto, você tem que me agradar
Softly squeeze me
Aperte-me suavemente
You can't forget to treat me right
Você não pode esquecer de me tratar bem
(Me, me right)
(Eu, me trate bem)
If you do, then, baby, I just might, ah
Se você fizer isso, então, baby, eu apenas posso, ah
Na na ooh
Na na ooh
I'm sensin' heavenly tension
Siento una tensión celestial
You're sendin' that type of message
Estás enviando ese tipo de mensaje
Oh, I want it bad, but I've got requests for you
Oh, lo quiero mal, pero tengo peticiones para ti
So tell me, baby, what you're gonna do
Así que dime, cariño, ¿qué vas a hacer?
Tell me, what's your plan here?
Dime, ¿cuál es tu plan aquí?
Whisper in my ear
Susúrrame al oído
Touch me right there
Tócame justo allí
So soft like cashmere
Tan suave como el cachemir
Know ya want it bad (bad)
Sé que lo quieres mal (mal)
But ya gotta work for that
Pero tienes que trabajar para eso
It's true
Es verdad
'Cause, baby, it ain't really up to you
Porque, cariño, realmente no depende de ti
Oh, you
Oh, tú
You got to love me sweetly
Tienes que amarme dulcemente
Ooh, boy, you've got to please me
Ooh, chico, tienes que complacerme
Softly squeeze me
Apriétame suavemente
You can't forget to treat me right
No puedes olvidar tratarme bien
If you do, then maybe I just might
Si lo haces, entonces tal vez yo podría
Let you come over and stay the night
Dejarte venir y quedarte la noche
Out here like, "hey, what's up?"
Aquí como, "hola, ¿qué tal?"
'Tis the season of cuff, yeah, yeah
Es la temporada de esposarse, sí, sí
And I need that gushy stuff
Y necesito esa cosa empalagosa
Give me a love so soft, la, la
Dame un amor tan suave, la, la
And I'll give it to ya rough
Y te lo daré duro
All of your dreams in one go, ay, ay
Todos tus sueños de una vez, ay, ay
But you gotta prove yourself
Pero tienes que demostrar tu valía
I'm right here, what's good, what's up?
Estoy aquí, ¿qué pasa, qué tal?
I'm right here, what's good, what's up?
Estoy aquí, ¿qué pasa, qué tal?
You've got to love me sweetly (love me)
Tienes que amarme dulcemente (amarme)
Ooh, boy, you've got to please me (ooh, boy)
Ooh, chico, tienes que complacerme (ooh, chico)
Softly squeeze me (you can't, no)
Apriétame suavemente (no puedes, no)
You can't forget to treat me right
No puedes olvidar tratarme bien
(Can't forget to, yeah)
(No puedes olvidar, sí)
If you do, then maybe I just might
Si lo haces, entonces tal vez yo podría
Let you come over and stay the night
Dejarte venir y quedarte la noche
Yeah, baby
Sí, cariño
Softly speaking (softly)
Hablando suavemente (suavemente)
Ask me about my feelings
Pregúntame sobre mis sentimientos
I'm your genie
Soy tu genio
Rub me down oh so sweetly right
Frótame oh tan dulcemente bien
(If you do now, baby)
(Si lo haces ahora, cariño)
If you do, then maybe I just might
Si lo haces, entonces tal vez yo podría
Make my way down to your thighs, oh yeah
Bajar hasta tus muslos, oh sí
Love me sweetly
Ámame dulcemente
Ooh, boy, you've got to please me
Ooh, chico, tienes que complacerme
Softly squeeze me
Apriétame suavemente
You can't forget to treat me right
No puedes olvidar tratarme bien
(Me, me right)
(A mí, a mí bien)
If you do, then, baby, I just might, ah
Si lo haces, entonces, cariño, yo podría, ah
Na na ooh
Na na ooh
I'm sensin' heavenly tension
Ich spüre himmlische Spannung
You're sendin' that type of message
Du sendest diese Art von Botschaft
Oh, I want it bad, but I've got requests for you
Oh, ich will es so sehr, aber ich habe Anfragen an dich
So tell me, baby, what you're gonna do
Also sag mir, Baby, was wirst du tun?
Tell me, what's your plan here?
Sag mir, was ist dein Plan hier?
Whisper in my ear
Flüstere mir ins Ohr
Touch me right there
Berühre mich genau dort
So soft like cashmere
So weich wie Kaschmir
Know ya want it bad (bad)
Weiß, du willst es schlecht (schlecht)
But ya gotta work for that
Aber du musst dafür arbeiten
It's true
Es ist wahr
'Cause, baby, it ain't really up to you
Denn, Baby, es liegt wirklich nicht an dir
Oh, you
Oh, du
You got to love me sweetly
Du musst mich süß lieben
Ooh, boy, you've got to please me
Ooh, Junge, du musst mich bitte
Softly squeeze me
Sanft drücken
You can't forget to treat me right
Du darfst nicht vergessen, mich richtig zu behandeln
If you do, then maybe I just might
Wenn du das tust, dann könnte ich vielleicht
Let you come over and stay the night
Dich einladen, über Nacht zu bleiben
Out here like, "hey, what's up?"
Draußen wie, „hey, was ist los?“
'Tis the season of cuff, yeah, yeah
Es ist die Jahreszeit der Fesseln, ja, ja
And I need that gushy stuff
Und ich brauche diesen gushy Stoff
Give me a love so soft, la, la
Gib mir eine Liebe so weich, la, la
And I'll give it to ya rough
Und ich gebe es dir hart
All of your dreams in one go, ay, ay
Alle deine Träume auf einmal, ay, ay
But you gotta prove yourself
Aber du musst dich beweisen
I'm right here, what's good, what's up?
Ich bin hier, was ist gut, was ist los?
I'm right here, what's good, what's up?
Ich bin hier, was ist gut, was ist los?
You've got to love me sweetly (love me)
Du musst mich süß lieben (liebe mich)
Ooh, boy, you've got to please me (ooh, boy)
Ooh, Junge, du musst mich bitte (ooh, Junge)
Softly squeeze me (you can't, no)
Sanft drücken (du kannst nicht, nein)
You can't forget to treat me right
Du darfst nicht vergessen, mich richtig zu behandeln
(Can't forget to, yeah)
(Darf nicht vergessen zu, ja)
If you do, then maybe I just might
Wenn du das tust, dann könnte ich vielleicht
Let you come over and stay the night
Dich einladen, über Nacht zu bleiben
Yeah, baby
Ja, Baby
Softly speaking (softly)
Sanft sprechen (sanft)
Ask me about my feelings
Frag mich nach meinen Gefühlen
I'm your genie
Ich bin dein Flaschengeist
Rub me down oh so sweetly right
Reibe mich so süß richtig
(If you do now, baby)
(Wenn du jetzt tust, Baby)
If you do, then maybe I just might
Wenn du das tust, dann könnte ich vielleicht
Make my way down to your thighs, oh yeah
Meinen Weg zu deinen Oberschenkeln machen, oh ja
Love me sweetly
Liebe mich süß
Ooh, boy, you've got to please me
Ooh, Junge, du musst mich bitte
Softly squeeze me
Sanft drücken
You can't forget to treat me right
Du darfst nicht vergessen, mich richtig zu behandeln
(Me, me right)
(Mich, mich richtig)
If you do, then, baby, I just might, ah
Wenn du das tust, dann könnte ich vielleicht, ah
Na na ooh
Na na ooh
I'm sensin' heavenly tension
Sento una tensione celestiale
You're sendin' that type of message
Stai mandando quel tipo di messaggio
Oh, I want it bad, but I've got requests for you
Oh, lo voglio tanto, ma ho delle richieste per te
So tell me, baby, what you're gonna do
Quindi dimmi, baby, cosa farai
Tell me, what's your plan here?
Dimmi, qual è il tuo piano qui?
Whisper in my ear
Sussurra nel mio orecchio
Touch me right there
Tocca proprio lì
So soft like cashmere
Così morbido come il cashmere
Know ya want it bad (bad)
So che lo vuoi tanto (tanto)
But ya gotta work for that
Ma devi lavorare per quello
It's true
È vero
'Cause, baby, it ain't really up to you
Perché, baby, non dipende davvero da te
Oh, you
Oh, tu
You got to love me sweetly
Devi amarmi dolcemente
Ooh, boy, you've got to please me
Ooh, ragazzo, devi accontentarmi
Softly squeeze me
Stringimi dolcemente
You can't forget to treat me right
Non puoi dimenticare di trattarmi bene
If you do, then maybe I just might
Se lo fai, allora forse potrei
Let you come over and stay the night
Lasciarti venire e passare la notte
Out here like, "hey, what's up?"
Qui fuori come, "ehi, cosa c'è?"
'Tis the season of cuff, yeah, yeah
È la stagione del legame, sì, sì
And I need that gushy stuff
E ho bisogno di quella roba appiccicosa
Give me a love so soft, la, la
Dammi un amore così dolce, la, la
And I'll give it to ya rough
E te lo darò duro
All of your dreams in one go, ay, ay
Tutti i tuoi sogni in una volta sola, ay, ay
But you gotta prove yourself
Ma devi dimostrare te stesso
I'm right here, what's good, what's up?
Sono qui, cosa c'è, cosa succede?
I'm right here, what's good, what's up?
Sono qui, cosa c'è, cosa succede?
You've got to love me sweetly (love me)
Devi amarmi dolcemente (amami)
Ooh, boy, you've got to please me (ooh, boy)
Ooh, ragazzo, devi accontentarmi (ooh, ragazzo)
Softly squeeze me (you can't, no)
Stringimi dolcemente (non puoi, no)
You can't forget to treat me right
Non puoi dimenticare di trattarmi bene
(Can't forget to, yeah)
(Non puoi dimenticare, sì)
If you do, then maybe I just might
Se lo fai, allora forse potrei
Let you come over and stay the night
Lasciarti venire e passare la notte
Yeah, baby
Sì, baby
Softly speaking (softly)
Parlando dolcemente (dolcemente)
Ask me about my feelings
Chiedimi dei miei sentimenti
I'm your genie
Sono il tuo genio
Rub me down oh so sweetly right
Strofina dolcemente giù
(If you do now, baby)
(Se lo fai ora, baby)
If you do, then maybe I just might
Se lo fai, allora forse potrei
Make my way down to your thighs, oh yeah
Farmi strada fino alle tue cosce, oh sì
Love me sweetly
Amami dolcemente
Ooh, boy, you've got to please me
Ooh, ragazzo, devi accontentarmi
Softly squeeze me
Stringimi dolcemente
You can't forget to treat me right
Non puoi dimenticare di trattarmi bene
(Me, me right)
(Me, me right)
If you do, then, baby, I just might, ah
Se lo fai, allora, baby, potrei, ah
Na na ooh
Na na ooh

Curiosités sur la chanson Softly de Amber Mark

Quand la chanson “Softly” a-t-elle été lancée par Amber Mark?
La chanson Softly a été lancée en 2022, sur l’album “Three Dimensions Deep”.
Qui a composé la chanson “Softly” de Amber Mark?
La chanson “Softly” de Amber Mark a été composée par Amber Mark, Craig David, Mark Hill.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Amber Mark

Autres artistes de Contemporary R&B