Meet you downstairs, in the bar and hurt
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
You say, "What did you do with him today?"
And sniffed me out like I was Tanqueray
'Cause you're my fella, my guy
Hand me your Stella and fly
By the time I'm out the door
You tear men down like Roger Moore
I cheated myself
Like I knew I would
I told you I was trouble
You know that I'm no good
Upstairs in bed with my ex-boy
He's in the place, but I can't get joy
Thinkin' on you in the final throws
This is when my buzzer goes
Run out to meet your, chips and pita
You say, "When we married"
'Cause you're not bitter
"There'll be none of him no more"
I cried for you on the kitchen floor
I cheated myself
Like I knew I would
I told you I was trouble
You know that I'm no good
Sweet reunion, Jamaica and Spain
We're like how we were again
I'm in the tub, you on the seat
Lick your lips as I soap my feet
Then you notice likkle carpet burn
My stomach drop and my guts churn
You shrug and it's the worst
Who truly stuck the knife in first?
I cheated myself
Like I knew I would
I told you I was trouble
You know that I'm no good
I cheated myself
Like I knew I would
I told you I was trouble
Yeah, you know that I'm no good (I'm no good)
Meet you downstairs, in the bar and hurt
Je te retrouve au rez-de-chaussé du bar, ravagé
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
Tes manches retroussées et ton t-shirt à tête de mort
You say, "What did you do with him today?"
Tu dis "Qu'est ce que tu as fait avec lui aujourd'hui?"
And sniffed me out like I was Tanqueray
Et me renifles comme si j'étais du Tanqueray
'Cause you're my fella, my guy
Parce que tu es mon mec, mon homme
Hand me your Stella and fly
File moi ma bière et va-t'en
By the time I'm out the door
Le temps que je passe la porte
You tear men down like Roger Moore
Tu tabasses des mecs comme Roger Moore
I cheated myself
Je me suis menti à moi-même
Like I knew I would
Comme je savais que je le ferais
I told you I was trouble
Je t'ai dit que j'étais problématique
You know that I'm no good
Tu sais que je ne suis pas une bonne personne
Upstairs in bed with my ex-boy
En haut, au lit avec mon ex
He's in the place, but I can't get joy
Il est bien là mais je ne prends pas de plaisir
Thinkin' on you in the final throws
Pensant à toi avant de finir
This is when my buzzer goes
Mon alarme se déclenche
Run out to meet your, chips and pita
Je cours à ta rencontre, frites et pita
You say, "When we married"
Tu dis "Quand nous serons mariés"
'Cause you're not bitter
Parce que tu n'es pas amer
"There'll be none of him no more"
"Tu ne reverras plus ce gars"
I cried for you on the kitchen floor
J'ai pleuré par ta faute sur le sol de la cuisine
I cheated myself
Je me suis menti à moi-même
Like I knew I would
Comme je savais que je le ferais
I told you I was trouble
Je t'ai dit que j'étais problématique
You know that I'm no good
Tu sais que je ne suis pas une bonne personne
Sweet reunion, Jamaica and Spain
Douces retrouvailles, en Jamaïque et en Espagne
We're like how we were again
Nous sommes comme avant
I'm in the tub, you on the seat
Je suis dans la baignoire, toi sur la chaise
Lick your lips as I soap my feet
Tu lèches tes lèvres pendant que je lave mes pieds
Then you notice likkle carpet burn
Puis tu remarques des petites brûlures sur le tapis
My stomach drop and my guts churn
Mon estomac et mes tripes ne font qu'un tour
You shrug and it's the worst
Tu hausses les épaules et c'est le pire
Who truly stuck the knife in first?
Qui a vraiment planté le couteau en premier?
I cheated myself
Je me suis menti à moi-même
Like I knew I would
Comme je savais que je le ferais
I told you I was trouble
Je t'ai dit que j'étais problématique
You know that I'm no good
Tu sais que je ne suis pas une bonne personne
I cheated myself
Je me suis menti à moi-même
Like I knew I would
Comme je savais que je le ferais
I told you I was trouble
Je t'ai dit que j'étais problématique
Yeah, you know that I'm no good (I'm no good)
Ouais, tu sais que je ne suis pas une bonne personne (je ne suis pas une bonne personne)
Meet you downstairs, in the bar and hurt
Encontrei você no bar do andar de baixo e machuquei
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
Você usava camiseta de caveira com mangas arregaçadas
You say, "What did you do with him today?"
Você perguntou: O que você fez com ele hoje?
And sniffed me out like I was Tanqueray
E me cheirou como se eu fosse Tanqueray
'Cause you're my fella, my guy
Porque você é meu parceiro, meu caro
Hand me your Stella and fly
Me passe sua Stella e saia daqui
By the time I'm out the door
Assim que eu passo pela porta pra sair
You tear men down like Roger Moore
Você acaba comigo como Roger Moore
I cheated myself
Eu traí a mim mesma
Like I knew I would
Da forma que eu sabia que ia acabar acontecendo
I told you I was trouble
Eu te disse que eu era encrenca
You know that I'm no good
Você sabe que eu não presto
Upstairs in bed with my ex-boy
No andar de cima, na cama com meu ex-namorado
He's in the place, but I can't get joy
Ele está no lugar certo, mas não consigo sentir prazer
Thinkin' on you in the final throws
Pensando em você na dor final
This is when my buzzer goes
É aí que minha campainha toca
Run out to meet your, chips and pita
Saio correndo para encontrar você com batata frita e cerveja
You say, "When we married"
Você diz: ''Quando casamos''
'Cause you're not bitter
Porque você não está ressentido
"There'll be none of him no more"
Ele não vai mais ser problema
I cried for you on the kitchen floor
Eu chorei por você no chão da cozinha
I cheated myself
Eu traí a mim mesma
Like I knew I would
Da forma que eu sabia que ia acabar acontecendo
I told you I was trouble
Eu te disse que eu era encrenca
You know that I'm no good
Você sabe que eu não presto
Sweet reunion, Jamaica and Spain
Doce união entre Jamaica e Espanha
We're like how we were again
Voltamos a ser como éramos antes
I'm in the tub, you on the seat
Estou na banheira, você está sentado
Lick your lips as I soap my feet
Lambe os lábios enquanto lavo meus pés
Then you notice likkle carpet burn
Aí você percebe uma pequena queimadura no carpete
My stomach drop and my guts churn
Sinto um frio na barriga e fico enjoada
You shrug and it's the worst
Você dá de ombros, e é o pior
Who truly stuck the knife in first?
Quem realmente deu a primeira facada?
I cheated myself
Eu traí a mim mesma
Like I knew I would
Da forma que eu sabia que ia acabar acontecendo
I told you I was trouble
Eu te disse que eu era encrenca
You know that I'm no good
Você sabe que eu não presto
I cheated myself
Eu traí a mim mesma
Like I knew I would
Da forma que eu sabia que ia acabar acontecendo
I told you I was trouble
Eu te disse que eu era encrenca
Yeah, you know that I'm no good (I'm no good)
Sim, você sabe que eu não presto (eu não presto)
Meet you downstairs, in the bar and hurt
Te veo abajo, en el bar y dolido
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
Tus mangas arremangadas y tu camiseta de calavera
You say, "What did you do with him today?"
Dices: ¿Por qué lo hiciste con él hoy?
And sniffed me out like I was Tanqueray
Y me olfateas como si fuera Tanqueray
'Cause you're my fella, my guy
Porque eres mi hombre, mi chico
Hand me your Stella and fly
Me das tu Stella y te vas
By the time I'm out the door
Para cuando salgo por la puerta
You tear men down like Roger Moore
Estás derribando hombres como Roger Moore
I cheated myself
Me engañé a mí misma
Like I knew I would
Como sabía que lo haría
I told you I was trouble
Te dije que era problemática
You know that I'm no good
Sabes que no soy buena
Upstairs in bed with my ex-boy
Arriba en la cama con mi ex
He's in the place, but I can't get joy
Está aquí, pero no puedo sentirme feliz
Thinkin' on you in the final throws
Pensando en ti en la última agonía
This is when my buzzer goes
Entonces suena el timbre
Run out to meet your, chips and pita
Salgo a abrirte, papas fritas y pan pita
You say, "When we married"
Dices, cuando estemos casados
'Cause you're not bitter
Porque no estás amargado
"There'll be none of him no more"
Ya no lo verás más
I cried for you on the kitchen floor
Lloré por ti en el piso de la cocina
I cheated myself
Me engañé a mí misma
Like I knew I would
Como sabía que lo haría
I told you I was trouble
Te dije que era problemática
You know that I'm no good
Sabes que no soy buena
Sweet reunion, Jamaica and Spain
Dulce reencuentro, Jamaica y España
We're like how we were again
Otra vez somos como solíamos ser
I'm in the tub, you on the seat
Estoy en la bañera, tú estás sentado
Lick your lips as I soap my feet
Te lames los labios mientras remojo los pies
Then you notice likkle carpet burn
Entonces notas raspones en mis rodillas
My stomach drop and my guts churn
Se me hace un nudo en el estómago, se me revuelven las tripas
You shrug and it's the worst
Te encoges de hombros y es lo peor
Who truly stuck the knife in first?
¿Quién clavó el cuchillo primero?
I cheated myself
Me engañé a mí misma
Like I knew I would
Como sabía que lo haría
I told you I was trouble
Te dije que era problemática
You know that I'm no good
Sabes que no soy buena
I cheated myself
Me engañé a mí misma
Like I knew I would
Como sabía que lo haría
I told you I was trouble
Te dije que era problemática
Yeah, you know that I'm no good (I'm no good)
Sí, sabes que no soy buena (no soy buena)
Meet you downstairs, in the bar and hurt
Wir treffen uns unten, in der Bar und Schmerzen
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
Deine hochgekrempelten Ärmel und dein Totenkopf-T-Shirt
You say, "What did you do with him today?"
Du sagst: „Warum hast du es heute mit ihm gemacht?“
And sniffed me out like I was Tanqueray
Und schnüffeltest an mir, als wäre ich Tanqueray
'Cause you're my fella, my guy
denn du bist mein Freund, mein Kerl
Hand me your Stella and fly
Gib mir deine Stella und geh schnell
By the time I'm out the door
Wenn ich aus der Tür gegangen bin
You tear men down like Roger Moore
Machst du Männer nieder wie Roger Moore
I cheated myself
Ich habe mich selbst betrogen
Like I knew I would
Wie ich wusste, dass ich es tun würde
I told you I was trouble
Ich habe dir gesagt, dass ich Probleme habe
You know that I'm no good
Du weißt, dass ich nicht gut bin
Upstairs in bed with my ex-boy
Oben im Bett mit meinem Ex-Freund
He's in the place, but I can't get joy
Er ist an der Stelle, aber ich kann keine Freude empfinden
Thinkin' on you in the final throws
Ich denke an dich in den letzten Zügen
This is when my buzzer goes
Das ist der Moment, in dem mein Buzzer ertönt
Run out to meet your, chips and pita
Ich laufe raus, um dich zu treffen, Pommes und Pita
You say, "When we married"
Du sagst: „Wenn wir heirateten“
'Cause you're not bitter
weil du nicht verbittert bist
"There'll be none of him no more"
Es wird ihn nicht mehr geben
I cried for you on the kitchen floor
Ich weinte um dich auf dem Küchenboden
I cheated myself
Ich habe mich selbst betrogen
Like I knew I would
Wie ich wusste, dass ich es tun würde
I told you I was trouble
Ich habe dir gesagt, dass ich Probleme habe
You know that I'm no good
Du weißt, dass ich nicht gut bin
Sweet reunion, Jamaica and Spain
Süßes Wiedersehen, Jamaika und Spanien
We're like how we were again
Wir sind wieder so, wie wir waren
I'm in the tub, you on the seat
Ich bin in der Wanne, du auf dem Sitz
Lick your lips as I soap my feet
Du leckst dir die Lippen, während ich meine Füße bade
Then you notice likkle carpet burn
Dann bemerkst du Abschürfungen vom Teppich
My stomach drop and my guts churn
Mir rutscht das Herz in die Hose und mir dreht sich der Magen um
You shrug and it's the worst
Du zuckst mit den Schultern und das ist das Schlimmste
Who truly stuck the knife in first?
Wer hat wirklich zuerst mit dem Messer zugestochen?
I cheated myself
Ich habe mich selbst betrogen
Like I knew I would
Wie ich wusste, dass ich es tun würde
I told you I was trouble
Ich habe dir gesagt, dass ich Probleme habe
You know that I'm no good
Du weißt, dass ich nicht gut bin
I cheated myself
Ich habe mich selbst betrogen
Like I knew I would
Wie ich wusste, dass ich es tun würde
I told you I was trouble
Ich habe dir gesagt, dass ich Probleme habe
Yeah, you know that I'm no good (I'm no good)
Ja, du weißt, dass ich nicht gut bin (Ich bin nicht gut)
Meet you downstairs, in the bar and hurt
Ti ho incontrato al piano di sotto, nel bar e ti ho ferito
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
Ti sei rimboccato le maniche e la tua maglietta con un teschio
You say, "What did you do with him today?"
Hai detto: "Perché l'hai fatto con lui oggi?"
And sniffed me out like I was Tanqueray
E mi hai annusato come se fossi un Tanqueray
'Cause you're my fella, my guy
Perché sei il mio amico, il mio uomo
Hand me your Stella and fly
Dammi la tua stella e vola
By the time I'm out the door
Quando sarò fuori dalla porta
You tear men down like Roger Moore
Combatterai contro degli uomini come se fossi Roger Moore
I cheated myself
Ho tradito me stessa
Like I knew I would
Come sapevo che avrei fatto
I told you I was trouble
Ti ho detto che ero preoccupata
You know that I'm no good
Lo sai che non sono brava
Upstairs in bed with my ex-boy
Di sopra a letto con il mio ex ragazzo
He's in the place, but I can't get joy
Lui è arrivato a quel punto, ma io non riesco a provare piacere
Thinkin' on you in the final throws
Pensando a te nella fase finale
This is when my buzzer goes
Mi si accende un segnale
Run out to meet your, chips and pita
Corro fuori per incontrarti, patatine e pita
You say, "When we married"
Tu dici: "Quando ci saremo sposati"
'Cause you're not bitter
Perché non sei amareggiato
"There'll be none of him no more"
Lui non ci sarà più tra i piedi
I cried for you on the kitchen floor
Ho pianto per te sul pavimento della cucina
I cheated myself
Ho tradito me stessa
Like I knew I would
Come sapevo che avrei fatto
I told you I was trouble
Ti ho detto che ero preoccupata
You know that I'm no good
Lo sai che non sono brava
Sweet reunion, Jamaica and Spain
Dolce incontro, Giamaica e Spagna
We're like how we were again
Siamo di nuovo come eravamo
I'm in the tub, you on the seat
Io sono nella vasca, tu sulla sedia
Lick your lips as I soap my feet
Ti lecchi le labbra mentre mi bagno i piedi
Then you notice likkle carpet burn
Poi noti una piccola macchia sulla mia pelle
My stomach drop and my guts churn
Il mio stomaco cede e le mie budella si agitano
You shrug and it's the worst
Tu scrolli le spalle ed è la cosa peggiore
Who truly stuck the knife in first?
Chi è stato il primo a pugnalare?
I cheated myself
Ho tradito me stessa
Like I knew I would
Come sapevo che avrei fatto
I told you I was trouble
Ti ho detto che ero preoccupata
You know that I'm no good
Lo sai che non sono brava
I cheated myself
Ho tradito me stessa
Like I knew I would
Come sapevo che avrei fatto
I told you I was trouble
Ti ho detto che ero preoccupata
Yeah, you know that I'm no good (I'm no good)
Sì, lo sai che non sono brava (non sono brava)
Meet you downstairs, in the bar and hurt
Bertemu denganmu di bawah, di bar dan terluka
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
Lengan bajumu yang digulung dan kaos tengkorakmu
You say, "What did you do with him today?"
Kamu berkata, "Apa yang kamu lakukan dengannya hari ini?"
And sniffed me out like I was Tanqueray
Dan menciumku seolah aku adalah Tanqueray
'Cause you're my fella, my guy
Karena kamu kekasihku, lelakiku
Hand me your Stella and fly
Berikan aku Stella-mu dan terbang
By the time I'm out the door
Saat aku keluar pintu
You tear men down like Roger Moore
Kamu merobohkan pria seperti Roger Moore
I cheated myself
Aku menipu diri sendiri
Like I knew I would
Seperti yang kuketahui aku akan lakukan
I told you I was trouble
Aku bilang padamu aku bermasalah
You know that I'm no good
Kamu tahu bahwa aku tidak baik
Upstairs in bed with my ex-boy
Di atas tempat tidur dengan mantan kekasihku
He's in the place, but I can't get joy
Dia ada di tempat itu, tapi aku tidak bisa merasa senang
Thinkin' on you in the final throws
Memikirkanmu di saat-saat terakhir
This is when my buzzer goes
Ini saat bel rumahku berbunyi
Run out to meet your, chips and pita
Berlari keluar untuk menemuimu, kentang goreng dan pita
You say, "When we married"
Kamu berkata, "Saat kita menikah"
'Cause you're not bitter
Karena kamu tidak pahit
"There'll be none of him no more"
"Tidak akan ada lagi dia"
I cried for you on the kitchen floor
Aku menangis untukmu di lantai dapur
I cheated myself
Aku menipu diri sendiri
Like I knew I would
Seperti yang kuketahui aku akan lakukan
I told you I was trouble
Aku bilang padamu aku bermasalah
You know that I'm no good
Kamu tahu bahwa aku tidak baik
Sweet reunion, Jamaica and Spain
Pertemuan manis, Jamaika dan Spanyol
We're like how we were again
Kita seperti dulu lagi
I'm in the tub, you on the seat
Aku di bak mandi, kamu di kursi
Lick your lips as I soap my feet
Kamu menjilat bibirmu saat aku menyabuni kakiku
Then you notice likkle carpet burn
Lalu kamu melihat luka bakar kecil di karpet
My stomach drop and my guts churn
Perutku jatuh dan isi perutku bergolak
You shrug and it's the worst
Kamu mengangkat bahu dan itu yang terburuk
Who truly stuck the knife in first?
Siapa sebenarnya yang pertama menusuk?
I cheated myself
Aku menipu diri sendiri
Like I knew I would
Seperti yang kuketahui aku akan lakukan
I told you I was trouble
Aku bilang padamu aku bermasalah
You know that I'm no good
Kamu tahu bahwa aku tidak baik
I cheated myself
Aku menipu diri sendiri
Like I knew I would
Seperti yang kuketahui aku akan lakukan
I told you I was trouble
Aku bilang padamu aku bermasalah
Yeah, you know that I'm no good (I'm no good)
Ya, kamu tahu bahwa aku tidak baik (aku tidak baik)
Meet you downstairs, in the bar and hurt
階下のバーであなたと会って話した
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
ドクロのTシャツを着て 腕まくりしたあなた
You say, "What did you do with him today?"
「どうして今日あいつとしてんだよ?」
And sniffed me out like I was Tanqueray
私からジンの匂いでもしているみたいに すぐに嗅ぎつけた
'Cause you're my fella, my guy
だってあなたは私の恋人 私の男
Hand me your Stella and fly
そのビールを渡して 飛びましょう
By the time I'm out the door
私がドアから出る前に
You tear men down like Roger Moore
ロジャー・ムーアみたいに私をメチャクチャにするの
I cheated myself
自分に嘘を吐いていた
Like I knew I would
そうしてしまうって知っていたけど
I told you I was trouble
厄介な女だと言ったでしょう
You know that I'm no good
ロクな女じゃないの そうでしょ
Upstairs in bed with my ex-boy
上の階のベッドで元彼と二人
He's in the place, but I can't get joy
彼はいつも通り でも私は不満
Thinkin' on you in the final throws
終わりになって思い浮かべるのはあなた
This is when my buzzer goes
これが私の中の警報
Run out to meet your, chips and pita
あなたを探して飛び出すの 食事しながら
You say, "When we married"
あなたが言う「結婚したら」と
'Cause you're not bitter
私に甘すぎるわ
"There'll be none of him no more"
「二度と浮気するな」なんて
I cried for you on the kitchen floor
だからキッチンで泣いてしまった
I cheated myself
自分に嘘を吐いていた
Like I knew I would
そうしてしまうって知っていたけど
I told you I was trouble
厄介な女だと言ったでしょう
You know that I'm no good
ロクな女じゃないの そうでしょ
Sweet reunion, Jamaica and Spain
ジャマイカとスペインのような素敵な再会
We're like how we were again
また昔みたいになれた
I'm in the tub, you on the seat
私は浴槽に漬かって あなたは傍らに座って
Lick your lips as I soap my feet
足を濡らしてあなたの唇を舐めるの
Then you notice likkle carpet burn
小さな掠り傷にあなたが気付く
My stomach drop and my guts churn
お腹がかき回されるような気分
You shrug and it's the worst
あなたが肩をすくめる もう最悪
Who truly stuck the knife in first?
最初にナイフを突き立てたのは誰?
I cheated myself
自分に嘘を吐いていた
Like I knew I would
そうしてしまうって知っていたけど
I told you I was trouble
厄介な女だと言ったでしょう
You know that I'm no good
ロクな女じゃないの そうでしょ
I cheated myself
自分に嘘を吐いていた
Like I knew I would
そうしてしまうって知っていたけど
I told you I was trouble
厄介な女だと言ったでしょう
Yeah, you know that I'm no good (I'm no good)
ねぇ 厄介な女だと言ったでしょう
Meet you downstairs, in the bar and hurt
พบกันข้างล่าง ที่บาร์และเจ็บปวด
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
แขนเสื้อของคุณม้วนขึ้นและเสื้อยืดลายกะโหลก
You say, "What did you do with him today?"
คุณพูดว่า "วันนี้คุณทำอะไรกับเขาบ้าง?"
And sniffed me out like I was Tanqueray
และดมกลิ่นฉันเหมือนฉันเป็นตัวแทนเจริญ
'Cause you're my fella, my guy
เพราะคุณคือคนรักของฉัน คนของฉัน
Hand me your Stella and fly
ยื่นสเตลล่าให้ฉันแล้วบินไป
By the time I'm out the door
เมื่อฉันเดินออกจากประตู
You tear men down like Roger Moore
คุณทำลายล้างผู้ชายเหมือนโรเจอร์ มัวร์
I cheated myself
ฉันโกงตัวเอง
Like I knew I would
เหมือนที่ฉันรู้ว่าฉันจะทำ
I told you I was trouble
ฉันบอกคุณว่าฉันมีปัญหา
You know that I'm no good
คุณรู้ว่าฉันไม่ดี
Upstairs in bed with my ex-boy
ข้างบนในเตียงกับแฟนเก่าของฉัน
He's in the place, but I can't get joy
เขาอยู่ที่นั่น แต่ฉันไม่รู้สึกดี
Thinkin' on you in the final throws
คิดถึงคุณในช่วงสุดท้าย
This is when my buzzer goes
นั่นคือเมื่อกริ่งประตูของฉันดัง
Run out to meet your, chips and pita
วิ่งออกไปพบคุณ มีมันฝรั่งทอดและปิต้า
You say, "When we married"
คุณพูดว่า "เมื่อเราแต่งงาน"
'Cause you're not bitter
เพราะคุณไม่ขมขื่น
"There'll be none of him no more"
"จะไม่มีเขาอีกต่อไป"
I cried for you on the kitchen floor
ฉันร้องไห้เพื่อคุณบนพื้นครัว
I cheated myself
ฉันโกงตัวเอง
Like I knew I would
เหมือนที่ฉันรู้ว่าฉันจะทำ
I told you I was trouble
ฉันบอกคุณว่าฉันมีปัญหา
You know that I'm no good
คุณรู้ว่าฉันไม่ดี
Sweet reunion, Jamaica and Spain
การพบกันอีกครั้งอย่างหวานชื่น ในจาเมกาและสเปน
We're like how we were again
เราเหมือนกันเหมือนเดิม
I'm in the tub, you on the seat
ฉันอยู่ในอ่าง คุณนั่งบนเก้าอี้
Lick your lips as I soap my feet
เลียริมฝีปากขณะที่ฉันสบู่เท้าของฉัน
Then you notice likkle carpet burn
แล้วคุณสังเกตเห็นรอยไหม้บนพรมเล็กน้อย
My stomach drop and my guts churn
ท้องของฉันตกและลำไส้ของฉันหมุน
You shrug and it's the worst
คุณยักไหล่และมันเลวร้ายที่สุด
Who truly stuck the knife in first?
ใครที่แทงมีดเข้าไปก่อนจริงๆ?
I cheated myself
ฉันโกงตัวเอง
Like I knew I would
เหมือนที่ฉันรู้ว่าฉันจะทำ
I told you I was trouble
ฉันบอกคุณว่าฉันมีปัญหา
You know that I'm no good
คุณรู้ว่าฉันไม่ดี
I cheated myself
ฉันโกงตัวเอง
Like I knew I would
เหมือนที่ฉันรู้ว่าฉันจะทำ
I told you I was trouble
ฉันบอกคุณว่าฉันมีปัญหา
Yeah, you know that I'm no good (I'm no good)
ใช่ คุณรู้ว่าฉันไม่ดี (ฉันไม่ดี)
Meet you downstairs, in the bar and hurt
在楼下酒吧见你,我受了伤
Your rolled up sleeves and your skull t-shirt
你卷起袖子,穿着骷髅T恤
You say, "What did you do with him today?"
你说,“你今天和他做了什么?”
And sniffed me out like I was Tanqueray
像我是杜松子酒一样嗅探我
'Cause you're my fella, my guy
因为你是我的小伙伴,我的男人
Hand me your Stella and fly
递给我你的斯特拉,然后飞走
By the time I'm out the door
当我走出门的时候
You tear men down like Roger Moore
你像罗杰·摩尔一样摧毁男人
I cheated myself
我欺骗了自己
Like I knew I would
就像我知道我会的那样
I told you I was trouble
我告诉你我有麻烦
You know that I'm no good
你知道我不好
Upstairs in bed with my ex-boy
在楼上床上和我的前男友
He's in the place, but I can't get joy
他在那里,但我得不到快乐
Thinkin' on you in the final throws
想着你在最后的挣扎中
This is when my buzzer goes
这时我的门铃响了
Run out to meet your, chips and pita
跑出去迎接你,薯条和皮塔饼
You say, "When we married"
你说,“当我们结婚”
'Cause you're not bitter
因为你不苦涩
"There'll be none of him no more"
“他将不再出现”
I cried for you on the kitchen floor
我在厨房的地板上为你哭泣
I cheated myself
我欺骗了自己
Like I knew I would
就像我知道我会的那样
I told you I was trouble
我告诉你我有麻烦
You know that I'm no good
你知道我不好
Sweet reunion, Jamaica and Spain
甜蜜的重逢,牙买加和西班牙
We're like how we were again
我们又像从前一样
I'm in the tub, you on the seat
我在浴缸里,你坐在座位上
Lick your lips as I soap my feet
当我洗脚时你舔着嘴唇
Then you notice likkle carpet burn
然后你注意到小地毯烧伤
My stomach drop and my guts churn
我的胃一沉,我的内脏翻腾
You shrug and it's the worst
你耸耸肩,这是最糟糕的
Who truly stuck the knife in first?
谁真的先插了刀?
I cheated myself
我欺骗了自己
Like I knew I would
就像我知道我会的那样
I told you I was trouble
我告诉你我有麻烦
You know that I'm no good
你知道我不好
I cheated myself
我欺骗了自己
Like I knew I would
就像我知道我会的那样
I told you I was trouble
我告诉你我有麻烦
Yeah, you know that I'm no good (I'm no good)
是的,你知道我不好(我不好)