Ryuusei Rocket - Tradução

Ryuusei Rocket- Tradução
(Créditos : Japanese World)

As estrelas, como foguetes, disparadas quando olharam para baixo, para mim, pela janela...
Eu olhei, tão insignificante e patético.
"Hello" ! para a solidão. O que estou fazendo? Eu sou tão idiota.
Nada está certo, e eu não consigo expressar isso, quando olho para o céu.
As estrelas brilhantes convidam-me dizendo "vem aqui".
Vamos deixar tudo para tráz e tentar pular o céu estrelado.
As estrelas, como foguetes, disparadas, quando olharam para baixo, para mim, pela janela...
Eu olhei, tão insignificante e patético.
A esperança de que, mesmo um golpe do silêncio afastado, se transforme numa motivação poderosa.
Enquanto mantém os sonhos em suas mãos, voe longe para um final prateado.
Diga adeus para a solidão!! Do outro lado da janela a lua está chorando.
Mesmo se você esvaziar o seu 'bolso', isto ainda estará no seu coração.
Os meus desejos e sonhos são os mesmos de quando eu era pequeno.
Milagres são os mesmos de cerca de uma estrela neste mundo.
Como a sua cabeça está virada para os seus sonhos, se você não tem confiança para dizer que você está feliz.
Tente voltar para a sua pureza de menos humildade.
Se você tiver a chance de olhar para o céu, então você deverá ser capaz de descobrir.
Isto, que as estrelas disparadas brilhantes iluminam, sou eu.
Porque existe um futuro, e nós vivemos, apesar não ser fácil viver neste mundo.
Não tenha medo das coisas que você perde, acredite na chave que está nas suas mãos.
As estrelas, como foguetes, disparadas quando olharam para baixo, para mim, pela janela...
Eu olhei, tão insignificante e patético.
A esperança de que, mesmo um golpe do silêncio afastado, se transforme numa motivação poderosa.
Enquanto mantém os sonhos em suas mãos, voe longe para um final prateado.
Como a sua cabeça está virada para os seus sonhos, se você não tem confiança para dizer que você está feliz.
Tente voltar para a sua pureza de menos humildade.
Se você tiver a chance de olhar para o céu, então você será capaz de descobrir.
As estrelas disparadas e brilhantes iluminam o fim prateado.
Adios!!

by kagome_yasha (Ritsuka)

Chansons les plus populaires [artist_preposition] An Cafe

Autres artistes de Japanese music