Me gusta, me apetece y me provoca
Tu todo que me hace pensar en ti
Me gusta que me beses en la boca
Y dejes tu sabor muy dentro de mí
Me gusta acariciarte los cabellos
Me gusta la dulzura de tu voz
Me gusta adormecerme entre tus senos
Me gusta descubrir contigo el amor
Me gusta ver tu piel desnuda
Y tus caderas al andar
Y me gusta la infantil locura
Que envuelve tu vida y tu verdad
Me gusta cuando me seduces
Y cómo te rindes a mí
Entregándote sin condiciones
Sin pedirme nada para ti
Me gusta que me pierdas el respeto
Y te vuelvas salvaje como yo
Contigo me siento un hombre completo
Y sin ti soy como un barco
A la deriva y sin timón
Me gusta ver tu piel desnuda
Y tus caderas al andar
Y me gusta la infantil locura
Que envuelve tu vida y tu verdad
Me gusta cuando me seduces
Y cómo te rindes a mí
Entregándote sin condiciones
Sin pedirme nada para ti
(Me gusta me apetece y me provoca)
Me gusta mucho que me beses en la boca
(Me gusta me apetece y me provoca)
Me fascina tu mirar y cuando te vuelves loca
(Me gusta me apetece y me provoca)
Cuando caminas y mueves tu cinturita y tus caderotas
(Me gusta, me apetece y me provoca)
Yo me conformo con un poco
De eso que tu cuerpo al caminar a todo el mundo provoca
(Me gusta me apetece y me provoca)
A mí me gustas mucho te juro, mamacita, que bastante me provocas
(Me gusta me apetece y me provoca)
Cuando tú vas caminando luciendo tus lindas piernotas
(Me gusta me apetece y me provoca)
Porque tú estás muy linda y muy sabrosa negrota, tú estás buenota
(Me gusta me apete y me provoca)
Que yo me siento bien chévere
Cuando veo que tu caminas y a todo el mundo alborotas y provocas
(Me gusta me apetece y me provoca)
Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta
A mí, me gustas me gustas, me gustas, me gustas
Te juro que me gustas
(Me gusta me apetece y me provoca)
Contigo lo llevo claro, que digo que contigo
Desaparecieron las pelotas
Me gusta, me apetece y me provoca
J'aime, j'en ai envie et ça me provoque
Tu todo que me hace pensar en ti
Ton tout qui me fait penser à toi
Me gusta que me beses en la boca
J'aime que tu m'embrasses sur la bouche
Y dejes tu sabor muy dentro de mí
Et que tu laisses ton goût très profondément en moi
Me gusta acariciarte los cabellos
J'aime te caresser les cheveux
Me gusta la dulzura de tu voz
J'aime la douceur de ta voix
Me gusta adormecerme entre tus senos
J'aime m'endormir entre tes seins
Me gusta descubrir contigo el amor
J'aime découvrir l'amour avec toi
Me gusta ver tu piel desnuda
J'aime voir ta peau nue
Y tus caderas al andar
Et tes hanches en marchant
Y me gusta la infantil locura
Et j'aime la folie enfantine
Que envuelve tu vida y tu verdad
Qui enveloppe ta vie et ta vérité
Me gusta cuando me seduces
J'aime quand tu me séduis
Y cómo te rindes a mí
Et comment tu te rends à moi
Entregándote sin condiciones
Te donnant sans conditions
Sin pedirme nada para ti
Sans me demander quoi que ce soit pour toi
Me gusta que me pierdas el respeto
J'aime que tu me manques de respect
Y te vuelvas salvaje como yo
Et que tu deviennes sauvage comme moi
Contigo me siento un hombre completo
Avec toi, je me sens un homme complet
Y sin ti soy como un barco
Et sans toi, je suis comme un bateau
A la deriva y sin timón
À la dérive et sans gouvernail
Me gusta ver tu piel desnuda
J'aime voir ta peau nue
Y tus caderas al andar
Et tes hanches en marchant
Y me gusta la infantil locura
Et j'aime la folie enfantine
Que envuelve tu vida y tu verdad
Qui enveloppe ta vie et ta vérité
Me gusta cuando me seduces
J'aime quand tu me séduis
Y cómo te rindes a mí
Et comment tu te rends à moi
Entregándote sin condiciones
Te donnant sans conditions
Sin pedirme nada para ti
Sans me demander quoi que ce soit pour toi
(Me gusta me apetece y me provoca)
(J'aime, j'en ai envie et ça me provoque)
Me gusta mucho que me beses en la boca
J'aime beaucoup que tu m'embrasses sur la bouche
(Me gusta me apetece y me provoca)
(J'aime, j'en ai envie et ça me provoque)
Me fascina tu mirar y cuando te vuelves loca
Je suis fasciné par ton regard et quand tu deviens folle
(Me gusta me apetece y me provoca)
(J'aime, j'en ai envie et ça me provoque)
Cuando caminas y mueves tu cinturita y tus caderotas
Quand tu marches et que tu bouges ta petite taille et tes grosses hanches
(Me gusta, me apetece y me provoca)
(J'aime, j'en ai envie et ça me provoque)
Yo me conformo con un poco
Je me contente d'un peu
De eso que tu cuerpo al caminar a todo el mundo provoca
De ce que ton corps en marchant provoque à tout le monde
(Me gusta me apetece y me provoca)
(J'aime, j'en ai envie et ça me provoque)
A mí me gustas mucho te juro, mamacita, que bastante me provocas
Je t'aime beaucoup, je te jure, ma petite, tu me provoques beaucoup
(Me gusta me apetece y me provoca)
(J'aime, j'en ai envie et ça me provoque)
Cuando tú vas caminando luciendo tus lindas piernotas
Quand tu vas marcher en montrant tes belles grandes jambes
(Me gusta me apetece y me provoca)
(J'aime, j'en ai envie et ça me provoque)
Porque tú estás muy linda y muy sabrosa negrota, tú estás buenota
Parce que tu es très belle et très savoureuse, ma noire, tu es très bonne
(Me gusta me apete y me provoca)
(J'aime, j'en ai envie et ça me provoque)
Que yo me siento bien chévere
Que je me sens très bien
Cuando veo que tu caminas y a todo el mundo alborotas y provocas
Quand je vois que tu marches et que tu provoques tout le monde
(Me gusta me apetece y me provoca)
(J'aime, j'en ai envie et ça me provoque)
Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta
J'aime, j'aime, j'aime, j'aime
A mí, me gustas me gustas, me gustas, me gustas
Moi, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Te juro que me gustas
Je te jure que je t'aime
(Me gusta me apetece y me provoca)
(J'aime, j'en ai envie et ça me provoque)
Contigo lo llevo claro, que digo que contigo
Avec toi, c'est clair, que dis-je, avec toi
Desaparecieron las pelotas
Les balles ont disparu
Me gusta, me apetece y me provoca
Eu gosto, eu quero e me provoca
Tu todo que me hace pensar en ti
Tudo em você me faz pensar em ti
Me gusta que me beses en la boca
Eu gosto quando você me beija na boca
Y dejes tu sabor muy dentro de mí
E deixa o seu sabor bem dentro de mim
Me gusta acariciarte los cabellos
Eu gosto de acariciar seus cabelos
Me gusta la dulzura de tu voz
Eu gosto da doçura da sua voz
Me gusta adormecerme entre tus senos
Eu gosto de adormecer entre seus seios
Me gusta descubrir contigo el amor
Eu gosto de descobrir o amor contigo
Me gusta ver tu piel desnuda
Eu gosto de ver a sua pele nua
Y tus caderas al andar
E seus quadris ao andar
Y me gusta la infantil locura
E eu gosto da loucura infantil
Que envuelve tu vida y tu verdad
Que envolve a sua vida e a sua verdade
Me gusta cuando me seduces
Eu gosto quando você me seduz
Y cómo te rindes a mí
E como você se rende a mim
Entregándote sin condiciones
Se entregando sem condições
Sin pedirme nada para ti
Sem pedir nada para você
Me gusta que me pierdas el respeto
Eu gosto quando você perde o respeito
Y te vuelvas salvaje como yo
E se torna selvagem como eu
Contigo me siento un hombre completo
Com você eu me sinto um homem completo
Y sin ti soy como un barco
E sem você eu sou como um barco
A la deriva y sin timón
À deriva e sem leme
Me gusta ver tu piel desnuda
Eu gosto de ver a sua pele nua
Y tus caderas al andar
E seus quadris ao andar
Y me gusta la infantil locura
E eu gosto da loucura infantil
Que envuelve tu vida y tu verdad
Que envolve a sua vida e a sua verdade
Me gusta cuando me seduces
Eu gosto quando você me seduz
Y cómo te rindes a mí
E como você se rende a mim
Entregándote sin condiciones
Se entregando sem condições
Sin pedirme nada para ti
Sem pedir nada para você
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Eu gosto, eu quero e me provoca)
Me gusta mucho que me beses en la boca
Eu gosto muito quando você me beija na boca
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Eu gosto, eu quero e me provoca)
Me fascina tu mirar y cuando te vuelves loca
Eu adoro o seu olhar e quando você enlouquece
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Eu gosto, eu quero e me provoca)
Cuando caminas y mueves tu cinturita y tus caderotas
Quando você caminha e mexe a sua cintura e suas coxas
(Me gusta, me apetece y me provoca)
(Eu gosto, eu quero e me provoca)
Yo me conformo con un poco
Eu me contento com um pouco
De eso que tu cuerpo al caminar a todo el mundo provoca
Daquele que o seu corpo ao caminhar provoca em todo mundo
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Eu gosto, eu quero e me provoca)
A mí me gustas mucho te juro, mamacita, que bastante me provocas
Eu gosto muito de você, eu juro, mamacita, que você me provoca bastante
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Eu gosto, eu quero e me provoca)
Cuando tú vas caminando luciendo tus lindas piernotas
Quando você vai caminhando exibindo suas lindas pernas
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Eu gosto, eu quero e me provoca)
Porque tú estás muy linda y muy sabrosa negrota, tú estás buenota
Porque você é muito linda e muito gostosa negra, você é muito boa
(Me gusta me apete y me provoca)
(Eu gosto, eu quero e me provoca)
Que yo me siento bien chévere
Que eu me sinto muito bem
Cuando veo que tu caminas y a todo el mundo alborotas y provocas
Quando vejo que você caminha e provoca todo mundo
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Eu gosto, eu quero e me provoca)
Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta
Eu gosto, eu gosto, eu gosto, eu gosto
A mí, me gustas me gustas, me gustas, me gustas
Eu, eu gosto, eu gosto, eu gosto, eu gosto
Te juro que me gustas
Eu juro que eu gosto de você
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Eu gosto, eu quero e me provoca)
Contigo lo llevo claro, que digo que contigo
Com você eu tenho certeza, que digo que com você
Desaparecieron las pelotas
Desapareceram as bolas.
Me gusta, me apetece y me provoca
I like it, I fancy it, and it tempts me
Tu todo que me hace pensar en ti
Your everything that makes me think of you
Me gusta que me beses en la boca
I like it when you kiss me on the mouth
Y dejes tu sabor muy dentro de mí
And leave your taste deep within me
Me gusta acariciarte los cabellos
I like to stroke your hair
Me gusta la dulzura de tu voz
I like the sweetness of your voice
Me gusta adormecerme entre tus senos
I like to fall asleep between your breasts
Me gusta descubrir contigo el amor
I like to discover love with you
Me gusta ver tu piel desnuda
I like to see your naked skin
Y tus caderas al andar
And your hips as you walk
Y me gusta la infantil locura
And I like the childish madness
Que envuelve tu vida y tu verdad
That envelops your life and your truth
Me gusta cuando me seduces
I like it when you seduce me
Y cómo te rindes a mí
And how you surrender to me
Entregándote sin condiciones
Giving yourself unconditionally
Sin pedirme nada para ti
Without asking anything for yourself
Me gusta que me pierdas el respeto
I like it when you lose respect for me
Y te vuelvas salvaje como yo
And you become wild like me
Contigo me siento un hombre completo
With you I feel like a complete man
Y sin ti soy como un barco
And without you I am like a ship
A la deriva y sin timón
Adrift and without a rudder
Me gusta ver tu piel desnuda
I like to see your naked skin
Y tus caderas al andar
And your hips as you walk
Y me gusta la infantil locura
And I like the childish madness
Que envuelve tu vida y tu verdad
That envelops your life and your truth
Me gusta cuando me seduces
I like it when you seduce me
Y cómo te rindes a mí
And how you surrender to me
Entregándote sin condiciones
Giving yourself unconditionally
Sin pedirme nada para ti
Without asking anything for yourself
(Me gusta me apetece y me provoca)
(I like it, I fancy it, and it tempts me)
Me gusta mucho que me beses en la boca
I really like it when you kiss me on the mouth
(Me gusta me apetece y me provoca)
(I like it, I fancy it, and it tempts me)
Me fascina tu mirar y cuando te vuelves loca
I'm fascinated by your gaze and when you go crazy
(Me gusta me apetece y me provoca)
(I like it, I fancy it, and it tempts me)
Cuando caminas y mueves tu cinturita y tus caderotas
When you walk and move your little waist and your big hips
(Me gusta, me apetece y me provoca)
(I like it, I fancy it, and it tempts me)
Yo me conformo con un poco
I'm satisfied with a little
De eso que tu cuerpo al caminar a todo el mundo provoca
Of that which your body provokes in everyone as you walk
(Me gusta me apetece y me provoca)
(I like it, I fancy it, and it tempts me)
A mí me gustas mucho te juro, mamacita, que bastante me provocas
I really like you, I swear, babe, you really tempt me
(Me gusta me apetece y me provoca)
(I like it, I fancy it, and it tempts me)
Cuando tú vas caminando luciendo tus lindas piernotas
When you go walking showing off your beautiful long legs
(Me gusta me apetece y me provoca)
(I like it, I fancy it, and it tempts me)
Porque tú estás muy linda y muy sabrosa negrota, tú estás buenota
Because you are very pretty and very tasty, black woman, you are hot
(Me gusta me apete y me provoca)
(I like it, I fancy it, and it tempts me)
Que yo me siento bien chévere
I feel really good
Cuando veo que tu caminas y a todo el mundo alborotas y provocas
When I see you walking and causing a stir and tempting everyone
(Me gusta me apetece y me provoca)
(I like it, I fancy it, and it tempts me)
Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta
I like it, I like it, I like it, I like it
A mí, me gustas me gustas, me gustas, me gustas
I like you, I like you, I like you, I like you
Te juro que me gustas
I swear I like you
(Me gusta me apetece y me provoca)
(I like it, I fancy it, and it tempts me)
Contigo lo llevo claro, que digo que contigo
With you, it's clear, what am I saying, with you
Desaparecieron las pelotas
The balls disappeared
Me gusta, me apetece y me provoca
Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich
Tu todo que me hace pensar en ti
Dein ganzes Sein, das mich an dich denken lässt
Me gusta que me beses en la boca
Mir gefällt es, wenn du mich auf den Mund küsst
Y dejes tu sabor muy dentro de mí
Und deinen Geschmack tief in mir hinterlässt
Me gusta acariciarte los cabellos
Mir gefällt es, deine Haare zu streicheln
Me gusta la dulzura de tu voz
Mir gefällt die Süße deiner Stimme
Me gusta adormecerme entre tus senos
Mir gefällt es, zwischen deinen Brüsten einzuschlafen
Me gusta descubrir contigo el amor
Mir gefällt es, mit dir die Liebe zu entdecken
Me gusta ver tu piel desnuda
Mir gefällt es, deine nackte Haut zu sehen
Y tus caderas al andar
Und deine Hüften beim Gehen
Y me gusta la infantil locura
Und mir gefällt die kindliche Verrücktheit
Que envuelve tu vida y tu verdad
Die dein Leben und deine Wahrheit umhüllt
Me gusta cuando me seduces
Mir gefällt es, wenn du mich verführst
Y cómo te rindes a mí
Und wie du dich mir hingibst
Entregándote sin condiciones
Dich bedingungslos hingibst
Sin pedirme nada para ti
Ohne etwas für dich zu verlangen
Me gusta que me pierdas el respeto
Mir gefällt es, wenn du den Respekt vor mir verlierst
Y te vuelvas salvaje como yo
Und genauso wild wirst wie ich
Contigo me siento un hombre completo
Mit dir fühle ich mich als vollständiger Mann
Y sin ti soy como un barco
Und ohne dich bin ich wie ein Schiff
A la deriva y sin timón
Treibend und ohne Steuer
Me gusta ver tu piel desnuda
Mir gefällt es, deine nackte Haut zu sehen
Y tus caderas al andar
Und deine Hüften beim Gehen
Y me gusta la infantil locura
Und mir gefällt die kindliche Verrücktheit
Que envuelve tu vida y tu verdad
Die dein Leben und deine Wahrheit umhüllt
Me gusta cuando me seduces
Mir gefällt es, wenn du mich verführst
Y cómo te rindes a mí
Und wie du dich mir hingibst
Entregándote sin condiciones
Dich bedingungslos hingibst
Sin pedirme nada para ti
Ohne etwas für dich zu verlangen
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich)
Me gusta mucho que me beses en la boca
Ich mag es sehr, wenn du mich auf den Mund küsst
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich)
Me fascina tu mirar y cuando te vuelves loca
Ich bin fasziniert von deinem Blick und wenn du verrückt wirst
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich)
Cuando caminas y mueves tu cinturita y tus caderotas
Wenn du gehst und deine Taille und deine Hüften bewegst
(Me gusta, me apetece y me provoca)
(Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich)
Yo me conformo con un poco
Ich bin zufrieden mit ein bisschen
De eso que tu cuerpo al caminar a todo el mundo provoca
Von dem, was dein Körper beim Gehen bei jedem hervorruft
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich)
A mí me gustas mucho te juro, mamacita, que bastante me provocas
Ich mag dich sehr, ich schwöre, Mamacita, du reizt mich sehr
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich)
Cuando tú vas caminando luciendo tus lindas piernotas
Wenn du gehst und deine schönen langen Beine zur Schau stellst
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich)
Porque tú estás muy linda y muy sabrosa negrota, tú estás buenota
Weil du sehr hübsch und sehr lecker bist, Negrita, du bist heiß
(Me gusta me apete y me provoca)
(Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich)
Que yo me siento bien chévere
Dass ich mich sehr gut fühle
Cuando veo que tu caminas y a todo el mundo alborotas y provocas
Wenn ich sehe, wie du gehst und alle aufregst und reizt
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich)
Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta
Mir gefällt es, mir gefällt es, mir gefällt es, mir gefällt es
A mí, me gustas me gustas, me gustas, me gustas
Ich mag dich, ich mag dich, ich mag dich, ich mag dich
Te juro que me gustas
Ich schwöre, dass ich dich mag
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mir gefällt es, ich habe Lust darauf und es reizt mich)
Contigo lo llevo claro, que digo que contigo
Mit dir ist alles klar, was sage ich, mit dir
Desaparecieron las pelotas
Sind die Bälle verschwunden
Me gusta, me apetece y me provoca
Mi piace, mi va e mi provoca
Tu todo que me hace pensar en ti
Il tuo tutto che mi fa pensare a te
Me gusta que me beses en la boca
Mi piace che mi baci sulla bocca
Y dejes tu sabor muy dentro de mí
E lasci il tuo sapore molto dentro di me
Me gusta acariciarte los cabellos
Mi piace accarezzarti i capelli
Me gusta la dulzura de tu voz
Mi piace la dolcezza della tua voce
Me gusta adormecerme entre tus senos
Mi piace addormentarmi tra i tuoi seni
Me gusta descubrir contigo el amor
Mi piace scoprire con te l'amore
Me gusta ver tu piel desnuda
Mi piace vedere la tua pelle nuda
Y tus caderas al andar
E i tuoi fianchi quando cammini
Y me gusta la infantil locura
E mi piace la follia infantile
Que envuelve tu vida y tu verdad
Che avvolge la tua vita e la tua verità
Me gusta cuando me seduces
Mi piace quando mi seduci
Y cómo te rindes a mí
E come ti arrendi a me
Entregándote sin condiciones
Consegnandoti senza condizioni
Sin pedirme nada para ti
Senza chiedermi nulla per te
Me gusta que me pierdas el respeto
Mi piace che tu perda il rispetto per me
Y te vuelvas salvaje como yo
E diventi selvaggia come me
Contigo me siento un hombre completo
Con te mi sento un uomo completo
Y sin ti soy como un barco
E senza di te sono come una barca
A la deriva y sin timón
Alla deriva e senza timone
Me gusta ver tu piel desnuda
Mi piace vedere la tua pelle nuda
Y tus caderas al andar
E i tuoi fianchi quando cammini
Y me gusta la infantil locura
E mi piace la follia infantile
Que envuelve tu vida y tu verdad
Che avvolge la tua vita e la tua verità
Me gusta cuando me seduces
Mi piace quando mi seduci
Y cómo te rindes a mí
E come ti arrendi a me
Entregándote sin condiciones
Consegnandoti senza condizioni
Sin pedirme nada para ti
Senza chiedermi nulla per te
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mi piace, mi va e mi provoca)
Me gusta mucho que me beses en la boca
Mi piace molto che mi baci sulla bocca
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mi piace, mi va e mi provoca)
Me fascina tu mirar y cuando te vuelves loca
Mi affascina il tuo sguardo e quando diventi pazza
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mi piace, mi va e mi provoca)
Cuando caminas y mueves tu cinturita y tus caderotas
Quando cammini e muovi la tua piccola vita e le tue grandi cosce
(Me gusta, me apetece y me provoca)
(Mi mi piace, mi va e mi provoca)
Yo me conformo con un poco
Mi accontento di un po'
De eso que tu cuerpo al caminar a todo el mundo provoca
Di quello che il tuo corpo provoca a tutti quando cammini
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mi piace, mi va e mi provoca)
A mí me gustas mucho te juro, mamacita, que bastante me provocas
Mi piaci molto, ti giuro, piccola, che mi provochi molto
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mi piace, mi va e mi provoca)
Cuando tú vas caminando luciendo tus lindas piernotas
Quando cammini mostrando le tue belle gambe lunghe
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mi piace, mi va e mi provoca)
Porque tú estás muy linda y muy sabrosa negrota, tú estás buenota
Perché sei molto bella e molto gustosa, sei molto buona
(Me gusta me apete y me provoca)
(Mi piace, mi va e mi provoca)
Que yo me siento bien chévere
Mi sento molto bene
Cuando veo que tu caminas y a todo el mundo alborotas y provocas
Quando vedo che cammini e provochi tutti
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mi piace, mi va e mi provoca)
Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta
Mi piace, mi piace, mi piace, mi piace
A mí, me gustas me gustas, me gustas, me gustas
A me, mi piaci, mi piaci, mi piaci, mi piaci
Te juro que me gustas
Ti giuro che mi piaci
(Me gusta me apetece y me provoca)
(Mi piace, mi va e mi provoca)
Contigo lo llevo claro, que digo que contigo
Con te è tutto chiaro, che dico, con te
Desaparecieron las pelotas
Sono sparite le palle.