Rest

Anohni Hegarty, Jimmy Hogarth

Paroles Traduction

Rest like the soul of a diamond
Rest like a woman in a field of wheat
Rest and she'll come home to you
She'll come home to you

Rest like the soft light of Mercury
Rest like your hunger is the victory
It's a longing, laughing day
It's a longing, laughing day

I'll wait for you to come home
Playing deep within your eyes
Sleeping deep, it feels so real, feels so real
And now all my life I wait for you
I wait for you to come on home
For to go to sleep, sleep inside your eyes

Like a fire of tenderness
Like the West waits for the North
Like my guilt waits for reprieve
Like my guilt waits for reprieve

Rest like a stone waits for the sun
Waiting at the bottom of the ocean
Like a jewel waits for the sand
Like a jewel waits for the sand

Music for the children
We can't teach you how to crawl
Demon dancing's all I know
Demon dancing's all I know (demon dancing's all I know)

(Rest your soul, rest your soul)
(Rest your soul, rest your soul)

Rest like the enemy of all that breathes
Rest like the enemy of all that sees
In the poison ocean blue
She'll come home to you

She'll come home, she'll come home
She'll come home, she'll come home
She'll come home, she'll come home (rest your soul, rest your soul)
She'll come home (rest your soul, rest your soul)

She'll come, come home, she'll come home
She'll come home, she'll come home
She'll come home, she'll come home

Rest like the soul of a diamond
Repose-toi comme l'âme d'un diamant
Rest like a woman in a field of wheat
Repose-toi comme une femme dans un champ de blé
Rest and she'll come home to you
Repose-toi et elle reviendra chez toi
She'll come home to you
Elle reviendra chez toi
Rest like the soft light of Mercury
Repose-toi comme la douce lumière de Mercure
Rest like your hunger is the victory
Repose-toi comme si ta faim était la victoire
It's a longing, laughing day
C'est un jour de désir, un jour de rire
It's a longing, laughing day
C'est un jour de désir, un jour de rire
I'll wait for you to come home
J'attendrai que tu rentres à la maison
Playing deep within your eyes
Jouant profondément dans tes yeux
Sleeping deep, it feels so real, feels so real
Dormant profondément, cela semble si réel, si réel
And now all my life I wait for you
Et maintenant toute ma vie j'attends que tu reviennes
I wait for you to come on home
J'attends que tu rentres à la maison
For to go to sleep, sleep inside your eyes
Pour aller dormir, dormir dans tes yeux
Like a fire of tenderness
Comme un feu de tendresse
Like the West waits for the North
Comme l'Ouest attend le Nord
Like my guilt waits for reprieve
Comme ma culpabilité attend le pardon
Like my guilt waits for reprieve
Comme ma culpabilité attend le pardon
Rest like a stone waits for the sun
Repose-toi comme une pierre attend le soleil
Waiting at the bottom of the ocean
Attendant au fond de l'océan
Like a jewel waits for the sand
Comme un joyau attend le sable
Like a jewel waits for the sand
Comme un joyau attend le sable
Music for the children
Musique pour les enfants
We can't teach you how to crawl
Nous ne pouvons pas t'apprendre à ramper
Demon dancing's all I know
La danse du démon est tout ce que je connais
Demon dancing's all I know (demon dancing's all I know)
La danse du démon est tout ce que je connais (la danse du démon est tout ce que je connais)
(Rest your soul, rest your soul)
(Repose ton âme, repose ton âme)
(Rest your soul, rest your soul)
(Repose ton âme, repose ton âme)
Rest like the enemy of all that breathes
Repose-toi comme l'ennemi de tout ce qui respire
Rest like the enemy of all that sees
Repose-toi comme l'ennemi de tout ce qui voit
In the poison ocean blue
Dans l'océan bleu empoisonné
She'll come home to you
Elle reviendra chez toi
She'll come home, she'll come home
Elle reviendra, elle reviendra
She'll come home, she'll come home
Elle reviendra, elle reviendra
She'll come home, she'll come home (rest your soul, rest your soul)
Elle reviendra, elle reviendra (repose ton âme, repose ton âme)
She'll come home (rest your soul, rest your soul)
Elle reviendra (repose ton âme, repose ton âme)
She'll come, come home, she'll come home
Elle reviendra, reviendra à la maison, elle reviendra à la maison
She'll come home, she'll come home
Elle reviendra, elle reviendra
She'll come home, she'll come home
Elle reviendra, elle reviendra
Rest like the soul of a diamond
Descanse como a alma de um diamante
Rest like a woman in a field of wheat
Descanse como uma mulher em um campo de trigo
Rest and she'll come home to you
Descanse e ela voltará para você
She'll come home to you
Ela voltará para você
Rest like the soft light of Mercury
Descanse como a suave luz de Mercúrio
Rest like your hunger is the victory
Descanse como se sua fome fosse a vitória
It's a longing, laughing day
É um dia de saudade e risos
It's a longing, laughing day
É um dia de saudade e risos
I'll wait for you to come home
Eu esperarei por você para voltar para casa
Playing deep within your eyes
Brincando profundamente dentro dos seus olhos
Sleeping deep, it feels so real, feels so real
Dormindo profundamente, parece tão real, tão real
And now all my life I wait for you
E agora toda a minha vida eu espero por você
I wait for you to come on home
Eu espero por você para voltar para casa
For to go to sleep, sleep inside your eyes
Para ir dormir, dormir dentro dos seus olhos
Like a fire of tenderness
Como um fogo de ternura
Like the West waits for the North
Como o Oeste espera pelo Norte
Like my guilt waits for reprieve
Como minha culpa espera por alívio
Like my guilt waits for reprieve
Como minha culpa espera por alívio
Rest like a stone waits for the sun
Descanse como uma pedra espera pelo sol
Waiting at the bottom of the ocean
Esperando no fundo do oceano
Like a jewel waits for the sand
Como uma joia espera pela areia
Like a jewel waits for the sand
Como uma joia espera pela areia
Music for the children
Música para as crianças
We can't teach you how to crawl
Não podemos ensinar você a engatinhar
Demon dancing's all I know
Dança demoníaca é tudo que eu sei
Demon dancing's all I know (demon dancing's all I know)
Dança demoníaca é tudo que eu sei (dança demoníaca é tudo que eu sei)
(Rest your soul, rest your soul)
(Descanse sua alma, descanse sua alma)
(Rest your soul, rest your soul)
(Descanse sua alma, descanse sua alma)
Rest like the enemy of all that breathes
Descanse como o inimigo de tudo que respira
Rest like the enemy of all that sees
Descanse como o inimigo de tudo que vê
In the poison ocean blue
No venenoso oceano azul
She'll come home to you
Ela voltará para você
She'll come home, she'll come home
Ela voltará, ela voltará
She'll come home, she'll come home
Ela voltará, ela voltará
She'll come home, she'll come home (rest your soul, rest your soul)
Ela voltará, ela voltará (descanse sua alma, descanse sua alma)
She'll come home (rest your soul, rest your soul)
Ela voltará (descanse sua alma, descanse sua alma)
She'll come, come home, she'll come home
Ela voltará, voltará para casa, ela voltará
She'll come home, she'll come home
Ela voltará, ela voltará
She'll come home, she'll come home
Ela voltará, ela voltará
Rest like the soul of a diamond
Descansa como el alma de un diamante
Rest like a woman in a field of wheat
Descansa como una mujer en un campo de trigo
Rest and she'll come home to you
Descansa y ella volverá a ti
She'll come home to you
Ella volverá a ti
Rest like the soft light of Mercury
Descansa como la suave luz de Mercurio
Rest like your hunger is the victory
Descansa como si tu hambre fuera la victoria
It's a longing, laughing day
Es un día de anhelo y risa
It's a longing, laughing day
Es un día de anhelo y risa
I'll wait for you to come home
Esperaré a que vuelvas a casa
Playing deep within your eyes
Jugando profundamente en tus ojos
Sleeping deep, it feels so real, feels so real
Durmiendo profundamente, se siente tan real, se siente tan real
And now all my life I wait for you
Y ahora toda mi vida espero por ti
I wait for you to come on home
Espero que vuelvas a casa
For to go to sleep, sleep inside your eyes
Para ir a dormir, dormir dentro de tus ojos
Like a fire of tenderness
Como un fuego de ternura
Like the West waits for the North
Como el Oeste espera al Norte
Like my guilt waits for reprieve
Como mi culpa espera el alivio
Like my guilt waits for reprieve
Como mi culpa espera el alivio
Rest like a stone waits for the sun
Descansa como una piedra espera al sol
Waiting at the bottom of the ocean
Esperando en el fondo del océano
Like a jewel waits for the sand
Como una joya espera la arena
Like a jewel waits for the sand
Como una joya espera la arena
Music for the children
Música para los niños
We can't teach you how to crawl
No podemos enseñarte a gatear
Demon dancing's all I know
Bailar con demonios es todo lo que sé
Demon dancing's all I know (demon dancing's all I know)
Bailar con demonios es todo lo que sé (bailar con demonios es todo lo que sé)
(Rest your soul, rest your soul)
(Descansa tu alma, descansa tu alma)
(Rest your soul, rest your soul)
(Descansa tu alma, descansa tu alma)
Rest like the enemy of all that breathes
Descansa como el enemigo de todo lo que respira
Rest like the enemy of all that sees
Descansa como el enemigo de todo lo que ve
In the poison ocean blue
En el venenoso océano azul
She'll come home to you
Ella volverá a ti
She'll come home, she'll come home
Ella volverá, ella volverá
She'll come home, she'll come home
Ella volverá, ella volverá
She'll come home, she'll come home (rest your soul, rest your soul)
Ella volverá, ella volverá (descansa tu alma, descansa tu alma)
She'll come home (rest your soul, rest your soul)
Ella volverá (descansa tu alma, descansa tu alma)
She'll come, come home, she'll come home
Ella vendrá, vendrá a casa, ella vendrá a casa
She'll come home, she'll come home
Ella vendrá a casa, ella vendrá a casa
She'll come home, she'll come home
Ella vendrá a casa, ella vendrá a casa
Rest like the soul of a diamond
Ruhe wie die Seele eines Diamanten
Rest like a woman in a field of wheat
Ruhe wie eine Frau in einem Weizenfeld
Rest and she'll come home to you
Ruhe und sie wird zu dir nach Hause kommen
She'll come home to you
Sie wird zu dir nach Hause kommen
Rest like the soft light of Mercury
Ruhe wie das sanfte Licht des Merkur
Rest like your hunger is the victory
Ruhe, als wäre dein Hunger der Sieg
It's a longing, laughing day
Es ist ein sehnsüchtiger, lachender Tag
It's a longing, laughing day
Es ist ein sehnsüchtiger, lachender Tag
I'll wait for you to come home
Ich werde auf dich warten, bis du nach Hause kommst
Playing deep within your eyes
Tief in deinen Augen spielend
Sleeping deep, it feels so real, feels so real
Tief schlafend, es fühlt sich so echt an, so echt
And now all my life I wait for you
Und jetzt warte ich mein ganzes Leben auf dich
I wait for you to come on home
Ich warte darauf, dass du nach Hause kommst
For to go to sleep, sleep inside your eyes
Um in deinen Augen zu schlafen
Like a fire of tenderness
Wie ein Feuer der Zärtlichkeit
Like the West waits for the North
Wie der Westen auf den Norden wartet
Like my guilt waits for reprieve
Wie meine Schuld auf Erleichterung wartet
Like my guilt waits for reprieve
Wie meine Schuld auf Erleichterung wartet
Rest like a stone waits for the sun
Ruhe wie ein Stein auf die Sonne wartet
Waiting at the bottom of the ocean
Wartend am Grund des Ozeans
Like a jewel waits for the sand
Wie ein Juwel auf den Sand wartet
Like a jewel waits for the sand
Wie ein Juwel auf den Sand wartet
Music for the children
Musik für die Kinder
We can't teach you how to crawl
Wir können dir nicht beibringen, wie man krabbelt
Demon dancing's all I know
Dämonentanz ist alles, was ich kenne
Demon dancing's all I know (demon dancing's all I know)
Dämonentanz ist alles, was ich kenne (Dämonentanz ist alles, was ich kenne)
(Rest your soul, rest your soul)
(Ruhe deine Seele, ruhe deine Seele)
(Rest your soul, rest your soul)
(Ruhe deine Seele, ruhe deine Seele)
Rest like the enemy of all that breathes
Ruhe wie der Feind von allem, was atmet
Rest like the enemy of all that sees
Ruhe wie der Feind von allem, was sieht
In the poison ocean blue
Im giftigen Ozeanblau
She'll come home to you
Sie wird zu dir nach Hause kommen
She'll come home, she'll come home
Sie wird nach Hause kommen, sie wird nach Hause kommen
She'll come home, she'll come home
Sie wird nach Hause kommen, sie wird nach Hause kommen
She'll come home, she'll come home (rest your soul, rest your soul)
Sie wird nach Hause kommen, sie wird nach Hause kommen (Ruhe deine Seele, ruhe deine Seele)
She'll come home (rest your soul, rest your soul)
Sie wird nach Hause kommen (Ruhe deine Seele, ruhe deine Seele)
She'll come, come home, she'll come home
Sie wird kommen, nach Hause kommen, sie wird nach Hause kommen
She'll come home, she'll come home
Sie wird nach Hause kommen, sie wird nach Hause kommen
She'll come home, she'll come home
Sie wird nach Hause kommen, sie wird nach Hause kommen
Rest like the soul of a diamond
Riposa come l'anima di un diamante
Rest like a woman in a field of wheat
Riposa come una donna in un campo di grano
Rest and she'll come home to you
Riposa e lei tornerà da te
She'll come home to you
Lei tornerà da te
Rest like the soft light of Mercury
Riposa come la soffusa luce di Mercurio
Rest like your hunger is the victory
Riposa come se la tua fame fosse la vittoria
It's a longing, laughing day
È un giorno di desiderio, di risate
It's a longing, laughing day
È un giorno di desiderio, di risate
I'll wait for you to come home
Aspetterò che tu torni a casa
Playing deep within your eyes
Giocando nel profondo dei tuoi occhi
Sleeping deep, it feels so real, feels so real
Dormendo profondamente, sembra così reale, così reale
And now all my life I wait for you
E ora tutta la mia vita aspetto te
I wait for you to come on home
Aspetto che tu torni a casa
For to go to sleep, sleep inside your eyes
Per andare a dormire, dormire dentro i tuoi occhi
Like a fire of tenderness
Come un fuoco di tenerezza
Like the West waits for the North
Come l'Ovest aspetta il Nord
Like my guilt waits for reprieve
Come la mia colpa aspetta il perdono
Like my guilt waits for reprieve
Come la mia colpa aspetta il perdono
Rest like a stone waits for the sun
Riposa come una pietra aspetta il sole
Waiting at the bottom of the ocean
Aspettando in fondo all'oceano
Like a jewel waits for the sand
Come un gioiello aspetta la sabbia
Like a jewel waits for the sand
Come un gioiello aspetta la sabbia
Music for the children
Musica per i bambini
We can't teach you how to crawl
Non possiamo insegnarti a gattonare
Demon dancing's all I know
La danza del demone è tutto ciò che conosco
Demon dancing's all I know (demon dancing's all I know)
La danza del demone è tutto ciò che conosco (la danza del demone è tutto ciò che conosco)
(Rest your soul, rest your soul)
(Riposa la tua anima, riposa la tua anima)
(Rest your soul, rest your soul)
(Riposa la tua anima, riposa la tua anima)
Rest like the enemy of all that breathes
Riposa come il nemico di tutto ciò che respira
Rest like the enemy of all that sees
Riposa come il nemico di tutto ciò che vede
In the poison ocean blue
Nell'oceano blu velenoso
She'll come home to you
Lei tornerà da te
She'll come home, she'll come home
Lei tornerà, lei tornerà
She'll come home, she'll come home
Lei tornerà, lei tornerà
She'll come home, she'll come home (rest your soul, rest your soul)
Lei tornerà, lei tornerà (riposa la tua anima, riposa la tua anima)
She'll come home (rest your soul, rest your soul)
Lei tornerà (riposa la tua anima, riposa la tua anima)
She'll come, come home, she'll come home
Lei verrà, verrà a casa, lei tornerà a casa
She'll come home, she'll come home
Lei tornerà a casa, lei tornerà a casa
She'll come home, she'll come home
Lei tornerà a casa, lei tornerà a casa

Curiosités sur la chanson Rest de ANOHNI

Qui a composé la chanson “Rest” de ANOHNI?
La chanson “Rest” de ANOHNI a été composée par Anohni Hegarty, Jimmy Hogarth.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] ANOHNI

Autres artistes de Electro pop