Peter Pan Was Right

Anson Long-Seabra, Jeremy Fedryk

Paroles Traduction

I guess Peter Pan was right
Growing up's a waste of time
So I think I'll fly away
Set a course for brighter days
Find the second star, I'm soaring
Then straight on to the morning
I know that I'll be fine
'Cause I know Peter Pan was right

Just a lost boy in a small town
I'm the same kid but I'm grown now
Tryna make it out
But I don't know how
Wish that I was young
What have I become

Now it's late night and I'm at home
So I make friends with my shadow
And I play him all my sad, sad songs
And we don't talk
But he sings along like

Ooh
Fairy tales are not the truth
What am I supposed to do
Mm

I guess Peter Pan was right
Growing up's a waste of time
So I think I'll fly away
Set a course for brighter days
Find the second star, I'm soaring
Then straight on to the morning
I know that I'll be fine
'Cause I know Peter Pan was right

Days feel like a blur now
Still feel eighteen but I'm burnt out
So I daydream of what I could be
If I turned back time
To a storyline
Where my mom read me a tale where
A couple kids, one girl and a sailor
Met a boy in green
I thought it'd be me
But I guess that dream
Wasn't meant to be like

Ooh
Fairy tales are not the truth
What am I supposed to do
Mm

I guess Peter Pan was right
Growing up's a waste of time
So I think I'll fly away
Set a course for brighter days
Find the second star, I'm soaring
Then straight on to the morning
I know that I'll be fine
'Cause I know Peter Pan was right

And I don't care
If I never land
'Cause the distant sky's
Always better than
My life right now
And the place I am
So for one last time
I guess Peter Pan

I guess Peter Pan was right
Growing up's a waste of time
So I think I'll fly away
Set a course for brighter days
Find the second star, I'm soaring
Then straight on to the morning
I know that I'll be fine
'Cause I know Peter Pan was right

I guess Peter Pan was right
Je suppose que Peter Pan avait raison
Growing up's a waste of time
Grandir est une perte de temps
So I think I'll fly away
Alors je pense que je vais m'envoler
Set a course for brighter days
Fixer un cap pour des jours meilleurs
Find the second star, I'm soaring
Trouver la deuxième étoile, je plane
Then straight on to the morning
Puis tout droit jusqu'au matin
I know that I'll be fine
Je sais que je vais bien
'Cause I know Peter Pan was right
Parce que je sais que Peter Pan avait raison
Just a lost boy in a small town
Juste un garçon perdu dans une petite ville
I'm the same kid but I'm grown now
Je suis le même gamin mais je suis maintenant adulte
Tryna make it out
J'essaie de m'en sortir
But I don't know how
Mais je ne sais pas comment
Wish that I was young
J'aimerais être jeune
What have I become
Qu'est-ce que je suis devenu
Now it's late night and I'm at home
Maintenant, il est tard et je suis à la maison
So I make friends with my shadow
Alors je me lie d'amitié avec mon ombre
And I play him all my sad, sad songs
Et je lui joue toutes mes chansons tristes, tristes
And we don't talk
Et nous ne parlons pas
But he sings along like
Mais il chante avec moi comme
Ooh
Ooh
Fairy tales are not the truth
Les contes de fées ne sont pas la vérité
What am I supposed to do
Que suis-je censé faire
Mm
Mm
I guess Peter Pan was right
Je suppose que Peter Pan avait raison
Growing up's a waste of time
Grandir est une perte de temps
So I think I'll fly away
Alors je pense que je vais m'envoler
Set a course for brighter days
Fixer un cap pour des jours meilleurs
Find the second star, I'm soaring
Trouver la deuxième étoile, je plane
Then straight on to the morning
Puis tout droit jusqu'au matin
I know that I'll be fine
Je sais que je vais bien
'Cause I know Peter Pan was right
Parce que je sais que Peter Pan avait raison
Days feel like a blur now
Les jours semblent flous maintenant
Still feel eighteen but I'm burnt out
Je me sens toujours dix-huit ans mais je suis épuisé
So I daydream of what I could be
Alors je rêve éveillé de ce que je pourrais être
If I turned back time
Si je remontais le temps
To a storyline
Vers une histoire
Where my mom read me a tale where
Où ma mère me lisait un conte où
A couple kids, one girl and a sailor
Quelques enfants, une fille et un marin
Met a boy in green
Rencontrent un garçon en vert
I thought it'd be me
Je pensais que ce serait moi
But I guess that dream
Mais je suppose que ce rêve
Wasn't meant to be like
N'était pas censé être comme
Ooh
Ooh
Fairy tales are not the truth
Les contes de fées ne sont pas la vérité
What am I supposed to do
Que suis-je censé faire
Mm
Mm
I guess Peter Pan was right
Je suppose que Peter Pan avait raison
Growing up's a waste of time
Grandir est une perte de temps
So I think I'll fly away
Alors je pense que je vais m'envoler
Set a course for brighter days
Fixer un cap pour des jours meilleurs
Find the second star, I'm soaring
Trouver la deuxième étoile, je plane
Then straight on to the morning
Puis tout droit jusqu'au matin
I know that I'll be fine
Je sais que je vais bien
'Cause I know Peter Pan was right
Parce que je sais que Peter Pan avait raison
And I don't care
Et je m'en fiche
If I never land
Si je n'atterris jamais
'Cause the distant sky's
Parce que le ciel lointain est
Always better than
Toujours mieux que
My life right now
Ma vie actuelle
And the place I am
Et l'endroit où je suis
So for one last time
Alors pour une dernière fois
I guess Peter Pan
Je suppose que Peter Pan
I guess Peter Pan was right
Je suppose que Peter Pan avait raison
Growing up's a waste of time
Grandir est une perte de temps
So I think I'll fly away
Alors je pense que je vais m'envoler
Set a course for brighter days
Fixer un cap pour des jours meilleurs
Find the second star, I'm soaring
Trouver la deuxième étoile, je plane
Then straight on to the morning
Puis tout droit jusqu'au matin
I know that I'll be fine
Je sais que je vais bien
'Cause I know Peter Pan was right
Parce que je sais que Peter Pan avait raison
I guess Peter Pan was right
Acho que Peter Pan estava certo
Growing up's a waste of time
Crescer é uma perda de tempo
So I think I'll fly away
Então acho que vou voar
Set a course for brighter days
Traçar um curso para dias mais brilhantes
Find the second star, I'm soaring
Encontrar a segunda estrela, estou voando
Then straight on to the morning
Então direto para a manhã
I know that I'll be fine
Sei que vou ficar bem
'Cause I know Peter Pan was right
Porque sei que Peter Pan estava certo
Just a lost boy in a small town
Apenas um menino perdido em uma cidade pequena
I'm the same kid but I'm grown now
Sou o mesmo garoto, mas agora crescido
Tryna make it out
Tentando sair
But I don't know how
Mas não sei como
Wish that I was young
Gostaria de ser jovem
What have I become
No que me tornei
Now it's late night and I'm at home
Agora é tarde da noite e estou em casa
So I make friends with my shadow
Então faço amizade com minha sombra
And I play him all my sad, sad songs
E toco para ele todas as minhas músicas tristes
And we don't talk
E nós não conversamos
But he sings along like
Mas ele canta junto como
Ooh
Ooh
Fairy tales are not the truth
Contos de fadas não são a verdade
What am I supposed to do
O que eu deveria fazer
Mm
Mm
I guess Peter Pan was right
Acho que Peter Pan estava certo
Growing up's a waste of time
Crescer é uma perda de tempo
So I think I'll fly away
Então acho que vou voar
Set a course for brighter days
Traçar um curso para dias mais brilhantes
Find the second star, I'm soaring
Encontrar a segunda estrela, estou voando
Then straight on to the morning
Então direto para a manhã
I know that I'll be fine
Sei que vou ficar bem
'Cause I know Peter Pan was right
Porque sei que Peter Pan estava certo
Days feel like a blur now
Os dias parecem um borrão agora
Still feel eighteen but I'm burnt out
Ainda me sinto com dezoito, mas estou esgotado
So I daydream of what I could be
Então sonho acordado com o que eu poderia ser
If I turned back time
Se eu voltasse no tempo
To a storyline
Para uma história
Where my mom read me a tale where
Onde minha mãe me lia um conto onde
A couple kids, one girl and a sailor
Alguns crianças, uma menina e um marinheiro
Met a boy in green
Conheceram um menino de verde
I thought it'd be me
Pensei que seria eu
But I guess that dream
Mas acho que esse sonho
Wasn't meant to be like
Não era para ser como
Ooh
Ooh
Fairy tales are not the truth
Contos de fadas não são a verdade
What am I supposed to do
O que eu deveria fazer
Mm
Mm
I guess Peter Pan was right
Acho que Peter Pan estava certo
Growing up's a waste of time
Crescer é uma perda de tempo
So I think I'll fly away
Então acho que vou voar
Set a course for brighter days
Traçar um curso para dias mais brilhantes
Find the second star, I'm soaring
Encontrar a segunda estrela, estou voando
Then straight on to the morning
Então direto para a manhã
I know that I'll be fine
Sei que vou ficar bem
'Cause I know Peter Pan was right
Porque sei que Peter Pan estava certo
And I don't care
E eu não me importo
If I never land
Se eu nunca aterrisar
'Cause the distant sky's
Porque o céu distante é
Always better than
Sempre melhor que
My life right now
Minha vida agora
And the place I am
E o lugar onde estou
So for one last time
Então, pela última vez
I guess Peter Pan
Acho que Peter Pan
I guess Peter Pan was right
Acho que Peter Pan estava certo
Growing up's a waste of time
Crescer é uma perda de tempo
So I think I'll fly away
Então acho que vou voar
Set a course for brighter days
Traçar um curso para dias mais brilhantes
Find the second star, I'm soaring
Encontrar a segunda estrela, estou voando
Then straight on to the morning
Então direto para a manhã
I know that I'll be fine
Sei que vou ficar bem
'Cause I know Peter Pan was right
Porque sei que Peter Pan estava certo
I guess Peter Pan was right
Supongo que Peter Pan tenía razón
Growing up's a waste of time
Crecer es una pérdida de tiempo
So I think I'll fly away
Así que creo que volaré lejos
Set a course for brighter days
Estableceré un rumbo hacia días más brillantes
Find the second star, I'm soaring
Encuentro la segunda estrella, estoy volando
Then straight on to the morning
Luego directo hasta la mañana
I know that I'll be fine
Sé que estaré bien
'Cause I know Peter Pan was right
Porque sé que Peter Pan tenía razón
Just a lost boy in a small town
Solo un niño perdido en un pueblo pequeño
I'm the same kid but I'm grown now
Soy el mismo niño pero ahora estoy crecido
Tryna make it out
Intentando salir
But I don't know how
Pero no sé cómo
Wish that I was young
Desearía ser joven
What have I become
¿En qué me he convertido?
Now it's late night and I'm at home
Ahora es tarde y estoy en casa
So I make friends with my shadow
Así que hago amigos con mi sombra
And I play him all my sad, sad songs
Y le toco todas mis canciones tristes, tristes
And we don't talk
Y no hablamos
But he sings along like
Pero él canta junto a mí como
Ooh
Uh
Fairy tales are not the truth
Los cuentos de hadas no son la verdad
What am I supposed to do
¿Qué se supone que debo hacer?
Mm
Mm
I guess Peter Pan was right
Supongo que Peter Pan tenía razón
Growing up's a waste of time
Crecer es una pérdida de tiempo
So I think I'll fly away
Así que creo que volaré lejos
Set a course for brighter days
Estableceré un rumbo hacia días más brillantes
Find the second star, I'm soaring
Encuentro la segunda estrella, estoy volando
Then straight on to the morning
Luego directo hasta la mañana
I know that I'll be fine
Sé que estaré bien
'Cause I know Peter Pan was right
Porque sé que Peter Pan tenía razón
Days feel like a blur now
Los días se sienten como un borrón ahora
Still feel eighteen but I'm burnt out
Todavía me siento de dieciocho pero estoy agotado
So I daydream of what I could be
Así que sueño despierto con lo que podría ser
If I turned back time
Si volviera atrás en el tiempo
To a storyline
A una historia
Where my mom read me a tale where
Donde mi madre me leía un cuento donde
A couple kids, one girl and a sailor
Un par de niños, una niña y un marinero
Met a boy in green
Conocieron a un niño de verde
I thought it'd be me
Pensé que sería yo
But I guess that dream
Pero supongo que ese sueño
Wasn't meant to be like
No estaba destinado a ser como
Ooh
Uh
Fairy tales are not the truth
Los cuentos de hadas no son la verdad
What am I supposed to do
¿Qué se supone que debo hacer?
Mm
Mm
I guess Peter Pan was right
Supongo que Peter Pan tenía razón
Growing up's a waste of time
Crecer es una pérdida de tiempo
So I think I'll fly away
Así que creo que volaré lejos
Set a course for brighter days
Estableceré un rumbo hacia días más brillantes
Find the second star, I'm soaring
Encuentro la segunda estrella, estoy volando
Then straight on to the morning
Luego directo hasta la mañana
I know that I'll be fine
Sé que estaré bien
'Cause I know Peter Pan was right
Porque sé que Peter Pan tenía razón
And I don't care
Y no me importa
If I never land
Si nunca aterrizo
'Cause the distant sky's
Porque el cielo distante es
Always better than
Siempre mejor que
My life right now
Mi vida ahora
And the place I am
Y el lugar en el que estoy
So for one last time
Así que por última vez
I guess Peter Pan
Supongo que Peter Pan
I guess Peter Pan was right
Supongo que Peter Pan tenía razón
Growing up's a waste of time
Crecer es una pérdida de tiempo
So I think I'll fly away
Así que creo que volaré lejos
Set a course for brighter days
Estableceré un rumbo hacia días más brillantes
Find the second star, I'm soaring
Encuentro la segunda estrella, estoy volando
Then straight on to the morning
Luego directo hasta la mañana
I know that I'll be fine
Sé que estaré bien
'Cause I know Peter Pan was right
Porque sé que Peter Pan tenía razón
I guess Peter Pan was right
Ich glaube, Peter Pan hatte Recht
Growing up's a waste of time
Erwachsenwerden ist Zeitverschwendung
So I think I'll fly away
Ich glaube, ich fliege weg
Set a course for brighter days
Nehme Kurs auf hellere Tage
Find the second star, I'm soaring
Finde den zweiten Stern, ich fliege hoch
Then straight on to the morning
Und dann direkt in den Morgen
I know that I'll be fine
Ich weiß, dass es mir gut gehen wird
'Cause I know Peter Pan was right
Denn ich weiß, Peter Pan hatte recht
Just a lost boy in a small town
Nur ein verlorener Junge in einer kleinen Stadt
I'm the same kid but I'm grown now
Ich bin derselbe Junge, aber ich bin jetzt erwachsen
Tryna make it out
Ich versuche, es zu schaffen
But I don't know how
Aber ich weiß nicht wie
Wish that I was young
Ich wünschte, ich wäre jung
What have I become
Was ist aus mir geworden
Now it's late night and I'm at home
Jetzt ist es spät abends und ich bin zu Hause
So I make friends with my shadow
Also schließe ich Freundschaft mit meinem Schatten
And I play him all my sad, sad songs
Und ich spiele ihm alle meine traurigen, traurigen Lieder vor
And we don't talk
Und wir reden nicht miteinander
But he sings along like
Aber er singt mit wie
Ooh
Ooh
Fairy tales are not the truth
Märchen sind nicht die Wahrheit
What am I supposed to do
Was soll ich nur tun?
Mm
Mm
I guess Peter Pan was right
Ich glaube, Peter Pan hatte Recht
Growing up's a waste of time
Erwachsenwerden ist Zeitverschwendung
So I think I'll fly away
Ich glaube, ich fliege weg
Set a course for brighter days
Nehme Kurs auf hellere Tage
Find the second star, I'm soaring
Finde den zweiten Stern, ich fliege hoch
Then straight on to the morning
Und dann direkt in den Morgen
I know that I'll be fine
Ich weiß, dass es mir gut gehen wird
'Cause I know Peter Pan was right
Denn ich weiß, Peter Pan hatte Recht
Days feel like a blur now
Die Tage fühlen sich jetzt wie verschwommen an
Still feel eighteen but I'm burnt out
Ich fühle mich immer noch achtzehn, aber ich bin ausgebrannt
So I daydream of what I could be
Also träume ich davon, was ich sein könnte
If I turned back time
Wenn ich die Zeit zurückdrehen würde
To a storyline
Zu einer Geschichte
Where my mom read me a tale where
Wo meine Mutter mir ein Märchen vorlas
A couple kids, one girl and a sailor
Ein paar Kinder, ein Mädchen und ein Seemann
Met a boy in green
Einen Jungen in Grün trafen
I thought it'd be me
Ich dachte, das wäre ich
But I guess that dream
Aber ich glaube, dieser Traum
Wasn't meant to be like
Sollte wohl nicht so sein
Ooh
Ooh
Fairy tales are not the truth
Märchen sind nicht die Wahrheit
What am I supposed to do
Was soll ich nur tun?
Mm
Mm
I guess Peter Pan was right
Ich glaube, Peter Pan hatte Recht
Growing up's a waste of time
Erwachsenwerden ist Zeitverschwendung
So I think I'll fly away
Ich glaube, ich fliege weg
Set a course for brighter days
Nehme Kurs auf hellere Tage
Find the second star, I'm soaring
Finde den zweiten Stern, ich fliege hoch
Then straight on to the morning
Und dann direkt in den Morgen
I know that I'll be fine
Ich weiß, dass es mir gut gehen wird
'Cause I know Peter Pan was right
Denn ich weiß, Peter Pan hatte Recht
And I don't care
Und es ist mir egal
If I never land
Wenn ich nie lande
'Cause the distant sky's
Denn der ferne Himmel ist
Always better than
Immer besser als
My life right now
Mein jetziges Leben
And the place I am
Und der Ort, an dem ich bin
So for one last time
Also ein letztes Mal
I guess Peter Pan
Ich glaube, Peter Pan
I guess Peter Pan was right
Ich glaube, Peter Pan hatte Recht
Growing up's a waste of time
Erwachsenwerden ist Zeitverschwendung
So I think I'll fly away
Ich glaube, ich fliege weg
Set a course for brighter days
Nehme Kurs auf hellere Tage
Find the second star, I'm soaring
Finde den zweiten Stern, ich fliege hoch
Then straight on to the morning
Und dann direkt in den Morgen
I know that I'll be fine
Ich weiß, dass es mir gut gehen wird
'Cause I know Peter Pan was right
Denn ich weiß, Peter Pan hatte Recht
I guess Peter Pan was right
Immagino che Peter Pan avesse ragione
Growing up's a waste of time
Crescere è una perdita di tempo
So I think I'll fly away
Quindi penso che volerò via
Set a course for brighter days
Imposto un corso per giorni più luminosi
Find the second star, I'm soaring
Trovo la seconda stella, sto volando
Then straight on to the morning
Poi dritto fino al mattino
I know that I'll be fine
So che starò bene
'Cause I know Peter Pan was right
Perché so che Peter Pan aveva ragione
Just a lost boy in a small town
Solo un ragazzo perso in una piccola città
I'm the same kid but I'm grown now
Sono lo stesso bambino ma ora sono cresciuto
Tryna make it out
Cercando di farcela
But I don't know how
Ma non so come
Wish that I was young
Vorrei essere ancora giovane
What have I become
Cosa sono diventato
Now it's late night and I'm at home
Ora è tardi e sono a casa
So I make friends with my shadow
Quindi faccio amicizia con la mia ombra
And I play him all my sad, sad songs
E gli suono tutte le mie canzoni tristi, tristi
And we don't talk
E non parliamo
But he sings along like
Ma lui canta insieme come
Ooh
Ooh
Fairy tales are not the truth
Le fiabe non sono la verità
What am I supposed to do
Cosa dovrei fare
Mm
Mm
I guess Peter Pan was right
Immagino che Peter Pan avesse ragione
Growing up's a waste of time
Crescere è una perdita di tempo
So I think I'll fly away
Quindi penso che volerò via
Set a course for brighter days
Imposto un corso per giorni più luminosi
Find the second star, I'm soaring
Trovo la seconda stella, sto volando
Then straight on to the morning
Poi dritto fino al mattino
I know that I'll be fine
So che starò bene
'Cause I know Peter Pan was right
Perché so che Peter Pan aveva ragione
Days feel like a blur now
I giorni sembrano un'immagine sfocata ora
Still feel eighteen but I'm burnt out
Mi sento ancora diciottenne ma sono bruciato
So I daydream of what I could be
Quindi sogno a occhi aperti di quello che potrei essere
If I turned back time
Se tornassi indietro nel tempo
To a storyline
A una trama
Where my mom read me a tale where
Dove mia madre mi leggeva una storia dove
A couple kids, one girl and a sailor
Un paio di bambini, una ragazza e un marinaio
Met a boy in green
Incontrarono un ragazzo in verde
I thought it'd be me
Pensavo sarei stato io
But I guess that dream
Ma immagino che quel sogno
Wasn't meant to be like
Non fosse destinato ad essere come
Ooh
Ooh
Fairy tales are not the truth
Le fiabe non sono la verità
What am I supposed to do
Cosa dovrei fare
Mm
Mm
I guess Peter Pan was right
Immagino che Peter Pan avesse ragione
Growing up's a waste of time
Crescere è una perdita di tempo
So I think I'll fly away
Quindi penso che volerò via
Set a course for brighter days
Imposto un corso per giorni più luminosi
Find the second star, I'm soaring
Trovo la seconda stella, sto volando
Then straight on to the morning
Poi dritto fino al mattino
I know that I'll be fine
So che starò bene
'Cause I know Peter Pan was right
Perché so che Peter Pan aveva ragione
And I don't care
E non mi importa
If I never land
Se non atterro mai
'Cause the distant sky's
Perché il cielo distante è
Always better than
Sempre meglio di
My life right now
La mia vita adesso
And the place I am
E il posto in cui sono
So for one last time
Quindi per l'ultima volta
I guess Peter Pan
Immagino Peter Pan
I guess Peter Pan was right
Immagino che Peter Pan avesse ragione
Growing up's a waste of time
Crescere è una perdita di tempo
So I think I'll fly away
Quindi penso che volerò via
Set a course for brighter days
Imposto un corso per giorni più luminosi
Find the second star, I'm soaring
Trovo la seconda stella, sto volando
Then straight on to the morning
Poi dritto fino al mattino
I know that I'll be fine
So che starò bene
'Cause I know Peter Pan was right
Perché so che Peter Pan aveva ragione

Curiosités sur la chanson Peter Pan Was Right de Anson Seabra

Quand la chanson “Peter Pan Was Right” a-t-elle été lancée par Anson Seabra?
La chanson Peter Pan Was Right a été lancée en 2022, sur l’album “Peter Pan Was Right”.
Qui a composé la chanson “Peter Pan Was Right” de Anson Seabra?
La chanson “Peter Pan Was Right” de Anson Seabra a été composée par Anson Long-Seabra, Jeremy Fedryk.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Anson Seabra

Autres artistes de Alternative rock