Long ago
And, oh, so far away
I fell in love with you
Before the second show
And your guitar
And you sound so sweet and clear
But you're not really here
It's just the radio
Don't you remember you told me you loved me, baby?
You said you'd be coming back this way again, baby
Baby, baby, baby, babe, oh, baby
I love you
I really do
Loneliness
Is such a sad affair
Sad affair
But I can't hardly wait
To be with you again
What to say, what to say
To make you come again
Come back to me
Come back to me, babe
I wanna be, I wanna be anywhere you are
Don't you remember you told me you loved me, baby?
You said you'd be coming back this way again, baby
Baby, baby, baby, baby, oh, baby
Yes, I love you
I really do (do)
Yeah, yeah, yeah, ooh (oh, yes, baby)
Play it easy, play it easy (ooh)
Keep it right there, keep it right there, keep it right there
(Ooh) yeah, yeah, yeah
When are you gonna say?
It's alright, it's alright
And woo, baby, it's alright, yeah
It's alright, it's alright, (oh)
And woo, baby, it's alright, baby (it's alright, it's alright)
Yeah, it's alright, it's alright
Woo, baby, it's alright
When are you gonna say? (It's alright, baby)
I need you to come on back home to me, baby (oh-oh, come on back)
Left the door open for you, baby (it's alright, it's alright)
It's alright, it's alright (oh)
And ooh, baby, it's alright
Need you to hold me
Baby, I need you to hold me (It's alright, baby)
Please hold me
Slowly, baby, love me, baby (please hold me)
I need my baby
It's alright, it's alright
Ooh, baby, ooh, ooh (it's alright, it's alright)
She hold me (oh, baby)
She hold me
It's alright, it's alright, it's alright
It's alright, woo, it's alright (it's alright, baby)
Yeah, alright (I gonna do it, I'm done)
Keep it right there
Keep it right there, baby
(It's alright, it's alright)
Keep it right there, yeah, yeah
Long ago
Il y a longtemps
And, oh, so far away
Et, oh, si loin
I fell in love with you
Je suis tombé amoureux de toi
Before the second show
Avant le deuxième spectacle
And your guitar
Et ta guitare
And you sound so sweet and clear
Et tu sonnes si doux et clair
But you're not really here
Mais tu n'es pas vraiment là
It's just the radio
C'est juste la radio
Don't you remember you told me you loved me, baby?
Ne te souviens-tu pas que tu m'as dit que tu m'aimais, bébé ?
You said you'd be coming back this way again, baby
Tu as dit que tu reviendrais par ici, bébé
Baby, baby, baby, babe, oh, baby
Bébé, bébé, bébé, bébé, oh, bébé
I love you
Je t'aime
I really do
Je t'aime vraiment
Loneliness
La solitude
Is such a sad affair
Est une affaire si triste
Sad affair
Affaire triste
But I can't hardly wait
Mais j'ai hâte
To be with you again
D'être à nouveau avec toi
What to say, what to say
Que dire, que dire
To make you come again
Pour te faire revenir
Come back to me
Reviens à moi
Come back to me, babe
Reviens à moi, bébé
I wanna be, I wanna be anywhere you are
Je veux être, je veux être n'importe où tu es
Don't you remember you told me you loved me, baby?
Ne te souviens-tu pas que tu m'as dit que tu m'aimais, bébé ?
You said you'd be coming back this way again, baby
Tu as dit que tu reviendrais par ici, bébé
Baby, baby, baby, baby, oh, baby
Bébé, bébé, bébé, bébé, oh, bébé
Yes, I love you
Oui, je t'aime
I really do (do)
Je t'aime vraiment (vraiment)
Yeah, yeah, yeah, ooh (oh, yes, baby)
Oui, oui, oui, ooh (oh, oui, bébé)
Play it easy, play it easy (ooh)
Joue-le doucement, joue-le doucement (ooh)
Keep it right there, keep it right there, keep it right there
Garde-le là, garde-le là, garde-le là
(Ooh) yeah, yeah, yeah
(Ooh) oui, oui, oui
When are you gonna say?
Quand vas-tu dire ?
It's alright, it's alright
C'est bon, c'est bon
And woo, baby, it's alright, yeah
Et woo, bébé, c'est bon, oui
It's alright, it's alright, (oh)
C'est bon, c'est bon, (oh)
And woo, baby, it's alright, baby (it's alright, it's alright)
Et woo, bébé, c'est bon, bébé (c'est bon, c'est bon)
Yeah, it's alright, it's alright
Oui, c'est bon, c'est bon
Woo, baby, it's alright
Woo, bébé, c'est bon
When are you gonna say? (It's alright, baby)
Quand vas-tu dire ? (C'est bon, bébé)
I need you to come on back home to me, baby (oh-oh, come on back)
J'ai besoin que tu reviennes à la maison, bébé (oh-oh, reviens)
Left the door open for you, baby (it's alright, it's alright)
J'ai laissé la porte ouverte pour toi, bébé (c'est bon, c'est bon)
It's alright, it's alright (oh)
C'est bon, c'est bon (oh)
And ooh, baby, it's alright
Et ooh, bébé, c'est bon
Need you to hold me
J'ai besoin que tu me tiennes
Baby, I need you to hold me (It's alright, baby)
Bébé, j'ai besoin que tu me tiennes (C'est bon, bébé)
Please hold me
S'il te plaît, tiens-moi
Slowly, baby, love me, baby (please hold me)
Doucement, bébé, aime-moi, bébé (s'il te plaît, tiens-moi)
I need my baby
J'ai besoin de mon bébé
It's alright, it's alright
C'est bon, c'est bon
Ooh, baby, ooh, ooh (it's alright, it's alright)
Ooh, bébé, ooh, ooh (c'est bon, c'est bon)
She hold me (oh, baby)
Elle me tient (oh, bébé)
She hold me
Elle me tient
It's alright, it's alright, it's alright
C'est bon, c'est bon, c'est bon
It's alright, woo, it's alright (it's alright, baby)
C'est bon, woo, c'est bon (c'est bon, bébé)
Yeah, alright (I gonna do it, I'm done)
Oui, c'est bon (Je vais le faire, j'ai fini)
Keep it right there
Garde-le là
Keep it right there, baby
Garde-le là, bébé
(It's alright, it's alright)
(C'est bon, c'est bon)
Keep it right there, yeah, yeah
Garde-le là, oui, oui
Long ago
Há muito tempo
And, oh, so far away
E, oh, tão longe
I fell in love with you
Eu me apaixonei por você
Before the second show
Antes do segundo show
And your guitar
E sua guitarra
And you sound so sweet and clear
E você soa tão doce e claro
But you're not really here
Mas você não está realmente aqui
It's just the radio
É apenas o rádio
Don't you remember you told me you loved me, baby?
Você não se lembra que me disse que me amava, querida?
You said you'd be coming back this way again, baby
Você disse que voltaria por aqui novamente, querida
Baby, baby, baby, babe, oh, baby
Querida, querida, querida, querida, oh, querida
I love you
Eu te amo
I really do
Eu realmente amo
Loneliness
Solidão
Is such a sad affair
É um caso tão triste
Sad affair
Caso triste
But I can't hardly wait
Mas eu mal posso esperar
To be with you again
Para estar com você novamente
What to say, what to say
O que dizer, o que dizer
To make you come again
Para fazer você voltar novamente
Come back to me
Volte para mim
Come back to me, babe
Volte para mim, querida
I wanna be, I wanna be anywhere you are
Eu quero estar, eu quero estar onde quer que você esteja
Don't you remember you told me you loved me, baby?
Você não se lembra que me disse que me amava, querida?
You said you'd be coming back this way again, baby
Você disse que voltaria por aqui novamente, querida
Baby, baby, baby, baby, oh, baby
Querida, querida, querida, querida, oh, querida
Yes, I love you
Sim, eu te amo
I really do (do)
Eu realmente amo (amo)
Yeah, yeah, yeah, ooh (oh, yes, baby)
Sim, sim, sim, ooh (oh, sim, querida)
Play it easy, play it easy (ooh)
Toque com calma, toque com calma (ooh)
Keep it right there, keep it right there, keep it right there
Mantenha-se aí, mantenha-se aí, mantenha-se aí
(Ooh) yeah, yeah, yeah
(Ooh) sim, sim, sim
When are you gonna say?
Quando você vai dizer?
It's alright, it's alright
Está tudo bem, está tudo bem
And woo, baby, it's alright, yeah
E woo, querida, está tudo bem, sim
It's alright, it's alright, (oh)
Está tudo bem, está tudo bem, (oh)
And woo, baby, it's alright, baby (it's alright, it's alright)
E woo, querida, está tudo bem, querida (está tudo bem, está tudo bem)
Yeah, it's alright, it's alright
Sim, está tudo bem, está tudo bem
Woo, baby, it's alright
Woo, querida, está tudo bem
When are you gonna say? (It's alright, baby)
Quando você vai dizer? (Está tudo bem, querida)
I need you to come on back home to me, baby (oh-oh, come on back)
Eu preciso que você volte para casa, querida (oh-oh, volte)
Left the door open for you, baby (it's alright, it's alright)
Deixei a porta aberta para você, querida (está tudo bem, está tudo bem)
It's alright, it's alright (oh)
Está tudo bem, está tudo bem (oh)
And ooh, baby, it's alright
E ooh, querida, está tudo bem
Need you to hold me
Preciso que você me segure
Baby, I need you to hold me (It's alright, baby)
Querida, eu preciso que você me segure (Está tudo bem, querida)
Please hold me
Por favor, me segure
Slowly, baby, love me, baby (please hold me)
Devagar, querida, me ame, querida (por favor, me segure)
I need my baby
Eu preciso da minha querida
It's alright, it's alright
Está tudo bem, está tudo bem
Ooh, baby, ooh, ooh (it's alright, it's alright)
Ooh, querida, ooh, ooh (está tudo bem, está tudo bem)
She hold me (oh, baby)
Ela me segura (oh, querida)
She hold me
Ela me segura
It's alright, it's alright, it's alright
Está tudo bem, está tudo bem, está tudo bem
It's alright, woo, it's alright (it's alright, baby)
Está tudo bem, woo, está tudo bem (está tudo bem, querida)
Yeah, alright (I gonna do it, I'm done)
Sim, tudo bem (Eu vou fazer, eu terminei)
Keep it right there
Mantenha-se aí
Keep it right there, baby
Mantenha-se aí, querida
(It's alright, it's alright)
(Está tudo bem, está tudo bem)
Keep it right there, yeah, yeah
Mantenha-se aí, sim, sim
Long ago
Hace mucho tiempo
And, oh, so far away
Y, oh, tan lejos
I fell in love with you
Me enamoré de ti
Before the second show
Antes del segundo espectáculo
And your guitar
Y tu guitarra
And you sound so sweet and clear
Y suenas tan dulce y claro
But you're not really here
Pero realmente no estás aquí
It's just the radio
Es solo la radio
Don't you remember you told me you loved me, baby?
¿No recuerdas que me dijiste que me amabas, cariño?
You said you'd be coming back this way again, baby
Dijiste que volverías por aquí de nuevo, cariño
Baby, baby, baby, babe, oh, baby
Cariño, cariño, cariño, cariño, oh, cariño
I love you
Te amo
I really do
Realmente lo hago
Loneliness
Soledad
Is such a sad affair
Es un asunto tan triste
Sad affair
Asunto triste
But I can't hardly wait
Pero apenas puedo esperar
To be with you again
Para estar contigo de nuevo
What to say, what to say
Qué decir, qué decir
To make you come again
Para hacerte venir de nuevo
Come back to me
Vuelve a mí
Come back to me, babe
Vuelve a mí, cariño
I wanna be, I wanna be anywhere you are
Quiero estar, quiero estar dondequiera que estés
Don't you remember you told me you loved me, baby?
¿No recuerdas que me dijiste que me amabas, cariño?
You said you'd be coming back this way again, baby
Dijiste que volverías por aquí de nuevo, cariño
Baby, baby, baby, baby, oh, baby
Cariño, cariño, cariño, cariño, oh, cariño
Yes, I love you
Sí, te amo
I really do (do)
Realmente lo hago (hago)
Yeah, yeah, yeah, ooh (oh, yes, baby)
Sí, sí, sí, ooh (oh, sí, cariño)
Play it easy, play it easy (ooh)
Tócalo con calma, tócalo con calma (ooh)
Keep it right there, keep it right there, keep it right there
Manténlo ahí, manténlo ahí, manténlo ahí
(Ooh) yeah, yeah, yeah
(Ooh) sí, sí, sí
When are you gonna say?
¿Cuándo vas a decir?
It's alright, it's alright
Está bien, está bien
And woo, baby, it's alright, yeah
Y woo, cariño, está bien, sí
It's alright, it's alright, (oh)
Está bien, está bien, (oh)
And woo, baby, it's alright, baby (it's alright, it's alright)
Y woo, cariño, está bien, cariño (está bien, está bien)
Yeah, it's alright, it's alright
Sí, está bien, está bien
Woo, baby, it's alright
Woo, cariño, está bien
When are you gonna say? (It's alright, baby)
¿Cuándo vas a decir? (Está bien, cariño)
I need you to come on back home to me, baby (oh-oh, come on back)
Necesito que vuelvas a casa conmigo, cariño (oh-oh, vuelve)
Left the door open for you, baby (it's alright, it's alright)
Dejé la puerta abierta para ti, cariño (está bien, está bien)
It's alright, it's alright (oh)
Está bien, está bien (oh)
And ooh, baby, it's alright
Y ooh, cariño, está bien
Need you to hold me
Necesito que me abraces
Baby, I need you to hold me (It's alright, baby)
Cariño, necesito que me abraces (Está bien, cariño)
Please hold me
Por favor abrázame
Slowly, baby, love me, baby (please hold me)
Despacio, cariño, ámame, cariño (por favor abrázame)
I need my baby
Necesito a mi cariño
It's alright, it's alright
Está bien, está bien
Ooh, baby, ooh, ooh (it's alright, it's alright)
Ooh, cariño, ooh, ooh (está bien, está bien)
She hold me (oh, baby)
Ella me abraza (oh, cariño)
She hold me
Ella me abraza
It's alright, it's alright, it's alright
Está bien, está bien, está bien
It's alright, woo, it's alright (it's alright, baby)
Está bien, woo, está bien (está bien, cariño)
Yeah, alright (I gonna do it, I'm done)
Sí, está bien (Voy a hacerlo, he terminado)
Keep it right there
Manténlo ahí
Keep it right there, baby
Manténlo ahí, cariño
(It's alright, it's alright)
(Está bien, está bien)
Keep it right there, yeah, yeah
Manténlo ahí, sí, sí
Long ago
Vor langer Zeit
And, oh, so far away
Und, oh, so weit weg
I fell in love with you
Ich habe mich in dich verliebt
Before the second show
Vor der zweiten Show
And your guitar
Und deine Gitarre
And you sound so sweet and clear
Und du klingst so süß und klar
But you're not really here
Aber du bist nicht wirklich hier
It's just the radio
Es ist nur das Radio
Don't you remember you told me you loved me, baby?
Erinnerst du dich nicht, du hast mir gesagt, dass du mich liebst, Baby?
You said you'd be coming back this way again, baby
Du hast gesagt, du würdest wieder auf diese Weise zurückkommen, Baby
Baby, baby, baby, babe, oh, baby
Baby, Baby, Baby, Baby, oh, Baby
I love you
Ich liebe dich
I really do
Ich tue es wirklich
Loneliness
Einsamkeit
Is such a sad affair
Ist so eine traurige Angelegenheit
Sad affair
Traurige Angelegenheit
But I can't hardly wait
Aber ich kann es kaum erwarten
To be with you again
Wieder bei dir zu sein
What to say, what to say
Was zu sagen, was zu sagen
To make you come again
Um dich wieder kommen zu lassen
Come back to me
Komm zurück zu mir
Come back to me, babe
Komm zurück zu mir, Baby
I wanna be, I wanna be anywhere you are
Ich möchte sein, ich möchte überall sein, wo du bist
Don't you remember you told me you loved me, baby?
Erinnerst du dich nicht, du hast mir gesagt, dass du mich liebst, Baby?
You said you'd be coming back this way again, baby
Du hast gesagt, du würdest wieder auf diese Weise zurückkommen, Baby
Baby, baby, baby, baby, oh, baby
Baby, Baby, Baby, Baby, oh, Baby
Yes, I love you
Ja, ich liebe dich
I really do (do)
Ich tue es wirklich (tue)
Yeah, yeah, yeah, ooh (oh, yes, baby)
Ja, ja, ja, ooh (oh, ja, Baby)
Play it easy, play it easy (ooh)
Spiel es leicht, spiel es leicht (ooh)
Keep it right there, keep it right there, keep it right there
Halte es genau dort, halte es genau dort, halte es genau dort
(Ooh) yeah, yeah, yeah
(Ooh) ja, ja, ja
When are you gonna say?
Wann wirst du sagen?
It's alright, it's alright
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
And woo, baby, it's alright, yeah
Und woo, Baby, es ist in Ordnung, ja
It's alright, it's alright, (oh)
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung, (oh)
And woo, baby, it's alright, baby (it's alright, it's alright)
Und woo, Baby, es ist in Ordnung, Baby (es ist in Ordnung, es ist in Ordnung)
Yeah, it's alright, it's alright
Ja, es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
Woo, baby, it's alright
Woo, Baby, es ist in Ordnung
When are you gonna say? (It's alright, baby)
Wann wirst du sagen? (Es ist in Ordnung, Baby)
I need you to come on back home to me, baby (oh-oh, come on back)
Ich brauche dich, um nach Hause zu mir zu kommen, Baby (oh-oh, komm zurück)
Left the door open for you, baby (it's alright, it's alright)
Ich habe die Tür für dich offen gelassen, Baby (es ist in Ordnung, es ist in Ordnung)
It's alright, it's alright (oh)
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung (oh)
And ooh, baby, it's alright
Und ooh, Baby, es ist in Ordnung
Need you to hold me
Ich brauche dich, um mich zu halten
Baby, I need you to hold me (It's alright, baby)
Baby, ich brauche dich, um mich zu halten (Es ist in Ordnung, Baby)
Please hold me
Bitte halte mich
Slowly, baby, love me, baby (please hold me)
Langsam, Baby, liebe mich, Baby (bitte halte mich)
I need my baby
Ich brauche mein Baby
It's alright, it's alright
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
Ooh, baby, ooh, ooh (it's alright, it's alright)
Ooh, Baby, ooh, ooh (es ist in Ordnung, es ist in Ordnung)
She hold me (oh, baby)
Sie hält mich (oh, Baby)
She hold me
Sie hält mich
It's alright, it's alright, it's alright
Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung, es ist in Ordnung
It's alright, woo, it's alright (it's alright, baby)
Es ist in Ordnung, woo, es ist in Ordnung (es ist in Ordnung, Baby)
Yeah, alright (I gonna do it, I'm done)
Ja, in Ordnung (Ich werde es tun, ich bin fertig)
Keep it right there
Halte es genau dort
Keep it right there, baby
Halte es genau dort, Baby
(It's alright, it's alright)
(Es ist in Ordnung, es ist in Ordnung)
Keep it right there, yeah, yeah
Halte es genau dort, ja, ja
Long ago
Tanto tempo fa
And, oh, so far away
E, oh, così lontano
I fell in love with you
Mi sono innamorato di te
Before the second show
Prima del secondo spettacolo
And your guitar
E la tua chitarra
And you sound so sweet and clear
E suoni così dolce e chiaro
But you're not really here
Ma non sei veramente qui
It's just the radio
È solo la radio
Don't you remember you told me you loved me, baby?
Non ti ricordi che mi hai detto che mi amavi, baby?
You said you'd be coming back this way again, baby
Hai detto che saresti tornato da queste parti, baby
Baby, baby, baby, babe, oh, baby
Baby, baby, baby, baby, oh, baby
I love you
Ti amo
I really do
Davvero
Loneliness
La solitudine
Is such a sad affair
È un affare così triste
Sad affair
Affare triste
But I can't hardly wait
Ma non vedo l'ora
To be with you again
Di stare di nuovo con te
What to say, what to say
Cosa dire, cosa dire
To make you come again
Per farti tornare
Come back to me
Torna da me
Come back to me, babe
Torna da me, baby
I wanna be, I wanna be anywhere you are
Voglio essere, voglio essere ovunque tu sia
Don't you remember you told me you loved me, baby?
Non ti ricordi che mi hai detto che mi amavi, baby?
You said you'd be coming back this way again, baby
Hai detto che saresti tornato da queste parti, baby
Baby, baby, baby, baby, oh, baby
Baby, baby, baby, baby, oh, baby
Yes, I love you
Sì, ti amo
I really do (do)
Davvero (sì)
Yeah, yeah, yeah, ooh (oh, yes, baby)
Sì, sì, sì, ooh (oh, sì, baby)
Play it easy, play it easy (ooh)
Suonala piano, suonala piano (ooh)
Keep it right there, keep it right there, keep it right there
Tienila lì, tienila lì, tienila lì
(Ooh) yeah, yeah, yeah
(Ooh) sì, sì, sì
When are you gonna say?
Quando lo dirai?
It's alright, it's alright
Va bene, va bene
And woo, baby, it's alright, yeah
E woo, baby, va bene, sì
It's alright, it's alright, (oh)
Va bene, va bene, (oh)
And woo, baby, it's alright, baby (it's alright, it's alright)
E woo, baby, va bene, baby (va bene, va bene)
Yeah, it's alright, it's alright
Sì, va bene, va bene
Woo, baby, it's alright
Woo, baby, va bene
When are you gonna say? (It's alright, baby)
Quando lo dirai? (Va bene, baby)
I need you to come on back home to me, baby (oh-oh, come on back)
Ho bisogno che tu torni a casa da me, baby (oh-oh, torna)
Left the door open for you, baby (it's alright, it's alright)
Ho lasciato la porta aperta per te, baby (va bene, va bene)
It's alright, it's alright (oh)
Va bene, va bene (oh)
And ooh, baby, it's alright
E ooh, baby, va bene
Need you to hold me
Ho bisogno che tu mi abbracci
Baby, I need you to hold me (It's alright, baby)
Baby, ho bisogno che tu mi abbracci (Va bene, baby)
Please hold me
Per favore abbracciami
Slowly, baby, love me, baby (please hold me)
Lentamente, baby, amami, baby (per favore abbracciami)
I need my baby
Ho bisogno del mio baby
It's alright, it's alright
Va bene, va bene
Ooh, baby, ooh, ooh (it's alright, it's alright)
Ooh, baby, ooh, ooh (va bene, va bene)
She hold me (oh, baby)
Lei mi abbraccia (oh, baby)
She hold me
Lei mi abbraccia
It's alright, it's alright, it's alright
Va bene, va bene, va bene
It's alright, woo, it's alright (it's alright, baby)
Va bene, woo, va bene (va bene, baby)
Yeah, alright (I gonna do it, I'm done)
Sì, va bene (Lo farò, ho finito)
Keep it right there
Tienila lì
Keep it right there, baby
Tienila lì, baby
(It's alright, it's alright)
(Va bene, va bene)
Keep it right there, yeah, yeah
Tienila lì, sì, sì