Bellas

Anthony Santos

Paroles Traduction

Ay mama, llego tu mayimbe otra vez
Anthony Santos
Una bachata color dorado mami

Es el ser mas especial maravilloso
Tan sublime como el cielo misterioso

Dios le dio su bendición con la hermosura
Y ese don de hechizarnos con locura
No hay hombre que las resista
Si se dan a la conquista

De querernos atrapar
Hechas de una costillita
Siendo yo estaría dispuesto

Darles mi espina dorsal
(Son tan bellas)
No es que sea un hombre promiscuo
Pero deben de entender
(Son tan bellas)

Si fuera fruta prohibida caería en su merced
No deben juzgar a Adan el pecado del placer
¿Quien no muerde una manzana, por amar a una mujer?
(Son tan bellas)

Nadie es santo en el jardín del Edén
Ay ay ay ay
Yeah yeah
Ay mami ay mami mmm

Pero que usted piensa hijo mio
Ellas son como una joya prestigiosa
Si te aman maestría peligrosa

Las consiento y me gasto una fortuna
Si me piden una estrella bajo la luna
No hay hombre que las resista
Si se dan a la conquista

De querernos atrapar
Hechas de una costillita
Siendo yo estaría dispuesto

Darles mi espina dorsal
(Son tan bellas)
No es que sea un hombre promiscuo
Pero deben de entender
(Son tan bellas)

Si fuera fruta prohibida
Caería en su merced
No deben juzgar a Adán el pecado del placer
¿Quien no muerde una manzana por amar a una mujer?
(Son tan bellas)

Nadie es santo en el jardín del Edén
Repitame ese feeling
Maldito sentimiento
Dele mayimbe

Pero que chulo, que chevere
(Son tan bellas)
No es que sea un hombre promiscuo pero deben de entender
(Son tan bellas)

Si fuera fruta prohibida caería en su merced
No deben juzgar a Adán
El pecado del placer

¿Quien no muerde una manzana por amar a una mujer?
(Son tan bellas)
Nadie es santo en el jardín del Edén

Anthony Santos
The King

Ay mama, llego tu mayimbe otra vez
Oh mom, your mayimbe has arrived again
Anthony Santos
Anthony Santos
Una bachata color dorado mami
A golden colored bachata, mommy
Es el ser mas especial maravilloso
He is the most special wonderful being
Tan sublime como el cielo misterioso
As sublime as the mysterious sky
Dios le dio su bendición con la hermosura
God gave him his blessing with beauty
Y ese don de hechizarnos con locura
And that gift of bewitching us with madness
No hay hombre que las resista
There is no man who can resist them
Si se dan a la conquista
If they set out to conquer
De querernos atrapar
To want to trap us
Hechas de una costillita
Made of a little rib
Siendo yo estaría dispuesto
Being me, I would be willing
Darles mi espina dorsal
To give them my backbone
(Son tan bellas)
(They are so beautiful)
No es que sea un hombre promiscuo
It's not that I'm a promiscuous man
Pero deben de entender
But they must understand
(Son tan bellas)
(They are so beautiful)
Si fuera fruta prohibida caería en su merced
If it were forbidden fruit, I would fall at their mercy
No deben juzgar a Adan el pecado del placer
They should not judge Adam for the sin of pleasure
¿Quien no muerde una manzana, por amar a una mujer?
Who doesn't bite an apple, for loving a woman?
(Son tan bellas)
(They are so beautiful)
Nadie es santo en el jardín del Edén
No one is a saint in the garden of Eden
Ay ay ay ay
Oh oh oh oh
Yeah yeah
Yeah yeah
Ay mami ay mami mmm
Oh mommy oh mommy mmm
Pero que usted piensa hijo mio
But what do you think my son
Ellas son como una joya prestigiosa
They are like a prestigious jewel
Si te aman maestría peligrosa
If they love you, dangerous mastery
Las consiento y me gasto una fortuna
I indulge them and spend a fortune
Si me piden una estrella bajo la luna
If they ask me for a star under the moon
No hay hombre que las resista
There is no man who can resist them
Si se dan a la conquista
If they set out to conquer
De querernos atrapar
To want to trap us
Hechas de una costillita
Made of a little rib
Siendo yo estaría dispuesto
Being me, I would be willing
Darles mi espina dorsal
To give them my backbone
(Son tan bellas)
(They are so beautiful)
No es que sea un hombre promiscuo
It's not that I'm a promiscuous man
Pero deben de entender
But they must understand
(Son tan bellas)
(They are so beautiful)
Si fuera fruta prohibida
If it were forbidden fruit
Caería en su merced
I would fall at their mercy
No deben juzgar a Adán el pecado del placer
They should not judge Adam for the sin of pleasure
¿Quien no muerde una manzana por amar a una mujer?
Who doesn't bite an apple for loving a woman?
(Son tan bellas)
(They are so beautiful)
Nadie es santo en el jardín del Edén
No one is a saint in the garden of Eden
Repitame ese feeling
Repeat that feeling to me
Maldito sentimiento
Damn feeling
Dele mayimbe
Give it mayimbe
Pero que chulo, que chevere
But how cool, how nice
(Son tan bellas)
(They are so beautiful)
No es que sea un hombre promiscuo pero deben de entender
It's not that I'm a promiscuous man but they must understand
(Son tan bellas)
(They are so beautiful)
Si fuera fruta prohibida caería en su merced
If it were forbidden fruit, I would fall at their mercy
No deben juzgar a Adán
They should not judge Adam
El pecado del placer
The sin of pleasure
¿Quien no muerde una manzana por amar a una mujer?
Who doesn't bite an apple for loving a woman?
(Son tan bellas)
(They are so beautiful)
Nadie es santo en el jardín del Edén
No one is a saint in the garden of Eden
Anthony Santos
Anthony Santos
The King
The King

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Anthony Santos

Autres artistes de Salsa