Sé
Que piensa' que yo soy un sucio
Que solo a las mujere' uso
Y que soy de lo peor
Sé
Que no merezco que me escuche'
Que ni con flore' ni peluche'
Vuelvo a ganar tu corazón
Tengo la memoria rota
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Por estar buscando rosas
Que ya no puedo darte (oh-eh)
Tengo la memoria rota
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Por estar buscando rosas
Que ya no puedo darte
Tengo pa' darte un jardín, y aunque sé que te perdí
Tú eras la fruta prohibida, pero tu boca mordí
Cuando con otro te vi, a hablarte ni me atreví
Ya sé pa' qué fue que usaste todo el tiempo que te di
Pasa por amar a ciega'
Hay otro que ahora en tu cuarto se encierra
Uno sabiendo que perdió te cela
Maldigo a la tercera persona' que causaron que tú te fuera'
Me toca buscarme otra damisela
Fueron las promesa' falsa, las mujere' se cansan
Ni rosa' ni chocolate', ni peluche' de Sasa
Van a hacer que tú cambies de opinión pero las ansía
No desaparecen ni porque esté a distancia
Y yo sé
Que porque el Instagram no uso
Tú piensa' que ya no te busco
Y que ya te pude olvidar
Fe
Hay que tener y me rehuso
Si te fallé, pues, yo me excuso
Ninguna ocupa tu lugar (jaja)
Tengo la memoria rota
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Por estar buscando rosas
Que ya no puedo darte
Tengo la memoria rota
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Por estar buscando rosas
Que ya no puedo darte (Austin, baby)
Así suena cuando yo te llamo (ah)
Nunca atiende' cuando nos peleamo' (woh)
Solo quiero que regrese' pa' que tú me bese' un millón de vece' (yup)
Días sufridos, si tú no apareces (auh)
Y yo no voy a mentirte pa' que, de tu casa venga' y me saque'
Cada ve' que yo la cague
Tú va a hacer que caro lo pague (yeah)
Yo no voy a mentirte pa' que tú me vuelva' a poner en jaque
Si me comiste el alfil
De nuevo el juego lo ganaste (Arcángel, pa')
Tengo la memoria rota
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Por estar buscando rosas
Que ya no puedo darte
Tengo la memoria rota
De tanto recordarte
Por estar buscando rosas
Que ya no puedo darte
Arcángel, pa'
Austin, baby
Myke Towers
Y si te gusta la buena música, no lo piense' mucho y
Dale play
Prrra
Sé
Je sais
Que piensa' que yo soy un sucio
Que tu penses que je suis un salaud
Que solo a las mujere' uso
Que j'utilise seulement les femmes
Y que soy de lo peor
Et que je suis le pire
Sé
Je sais
Que no merezco que me escuche'
Que je ne mérite pas que tu m'écoutes
Que ni con flore' ni peluche'
Que ni avec des fleurs ni des peluches
Vuelvo a ganar tu corazón
Je ne regagne ton cœur
Tengo la memoria rota
J'ai la mémoire brisée
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
De trop penser à toi (de trop penser à toi)
Por estar buscando rosas
En cherchant des roses
Que ya no puedo darte (oh-eh)
Que je ne peux plus te donner (oh-eh)
Tengo la memoria rota
J'ai la mémoire brisée
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
De trop penser à toi (de trop penser à toi)
Por estar buscando rosas
En cherchant des roses
Que ya no puedo darte
Que je ne peux plus te donner
Tengo pa' darte un jardín, y aunque sé que te perdí
J'ai un jardin à te donner, et même si je sais que je t'ai perdue
Tú eras la fruta prohibida, pero tu boca mordí
Tu étais le fruit défendu, mais j'ai mordu ta bouche
Cuando con otro te vi, a hablarte ni me atreví
Quand je t'ai vu avec un autre, je n'ai même pas osé te parler
Ya sé pa' qué fue que usaste todo el tiempo que te di
Je sais maintenant à quoi tu as utilisé tout le temps que je t'ai donné
Pasa por amar a ciega'
C'est ce qui arrive quand on aime aveuglément
Hay otro que ahora en tu cuarto se encierra
Il y a un autre qui s'enferme maintenant dans ta chambre
Uno sabiendo que perdió te cela
Un qui sait qu'il a perdu te jalouse
Maldigo a la tercera persona' que causaron que tú te fuera'
Je maudis la troisième personne qui a fait que tu t'en ailles
Me toca buscarme otra damisela
Je dois chercher une autre demoiselle
Fueron las promesa' falsa, las mujere' se cansan
C'étaient des promesses fausses, les femmes se lassent
Ni rosa' ni chocolate', ni peluche' de Sasa
Ni les roses, ni les chocolats, ni les peluches de Sasa
Van a hacer que tú cambies de opinión pero las ansía
Ne feront que tu changes d'avis mais les envies
No desaparecen ni porque esté a distancia
Ne disparaissent pas même si je suis loin
Y yo sé
Et je sais
Que porque el Instagram no uso
Que parce que je n'utilise pas Instagram
Tú piensa' que ya no te busco
Tu penses que je ne te cherche plus
Y que ya te pude olvidar
Et que je t'ai déjà oubliée
Fe
Foi
Hay que tener y me rehuso
Il faut avoir et je refuse
Si te fallé, pues, yo me excuso
Si je t'ai failli, eh bien, je m'excuse
Ninguna ocupa tu lugar (jaja)
Personne ne prend ta place (haha)
Tengo la memoria rota
J'ai la mémoire brisée
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
De trop penser à toi (de trop penser à toi)
Por estar buscando rosas
En cherchant des roses
Que ya no puedo darte
Que je ne peux plus te donner
Tengo la memoria rota
J'ai la mémoire brisée
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
De trop penser à toi (de trop penser à toi)
Por estar buscando rosas
En cherchant des roses
Que ya no puedo darte (Austin, baby)
Que je ne peux plus te donner (Austin, bébé)
Así suena cuando yo te llamo (ah)
C'est comme ça que ça sonne quand je t'appelle (ah)
Nunca atiende' cuando nos peleamo' (woh)
Tu ne réponds jamais quand nous nous disputons (woh)
Solo quiero que regrese' pa' que tú me bese' un millón de vece' (yup)
Je veux juste que tu reviennes pour que tu m'embrasses un million de fois (yup)
Días sufridos, si tú no apareces (auh)
Des jours de souffrance, si tu ne te montres pas (auh)
Y yo no voy a mentirte pa' que, de tu casa venga' y me saque'
Et je ne vais pas te mentir pour que, de ta maison, tu viennes et me sauves
Cada ve' que yo la cague
Chaque fois que je la gâche
Tú va a hacer que caro lo pague (yeah)
Tu vas faire que je la paie cher (yeah)
Yo no voy a mentirte pa' que tú me vuelva' a poner en jaque
Je ne vais pas te mentir pour que tu me remettes en échec
Si me comiste el alfil
Si tu as mangé mon fou
De nuevo el juego lo ganaste (Arcángel, pa')
Tu as encore gagné le jeu (Arcángel, pa')
Tengo la memoria rota
J'ai la mémoire brisée
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
De trop penser à toi (de trop penser à toi)
Por estar buscando rosas
En cherchant des roses
Que ya no puedo darte
Que je ne peux plus te donner
Tengo la memoria rota
J'ai la mémoire brisée
De tanto recordarte
De trop penser à toi
Por estar buscando rosas
En cherchant des roses
Que ya no puedo darte
Que je ne peux plus te donner
Arcángel, pa'
Arcángel, pa'
Austin, baby
Austin, bébé
Myke Towers
Myke Towers
Y si te gusta la buena música, no lo piense' mucho y
Et si tu aimes la bonne musique, n'y pense pas trop et
Dale play
Appuie sur play
Prrra
Prrra
Sé
Sei
Que piensa' que yo soy un sucio
Que pensas que eu sou um sujo
Que solo a las mujere' uso
Que só uso as mulheres
Y que soy de lo peor
E que sou o pior
Sé
Sei
Que no merezco que me escuche'
Que não mereço que me ouças
Que ni con flore' ni peluche'
Que nem com flores nem com peluches
Vuelvo a ganar tu corazón
Volto a ganhar o teu coração
Tengo la memoria rota
Tenho a memória quebrada
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
De tanto te lembrar (de tanto te lembrar)
Por estar buscando rosas
Por estar à procura de rosas
Que ya no puedo darte (oh-eh)
Que já não posso te dar (oh-eh)
Tengo la memoria rota
Tenho a memória quebrada
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
De tanto te lembrar (de tanto te lembrar)
Por estar buscando rosas
Por estar à procura de rosas
Que ya no puedo darte
Que já não posso te dar
Tengo pa' darte un jardín, y aunque sé que te perdí
Tenho para te dar um jardim, e embora saiba que te perdi
Tú eras la fruta prohibida, pero tu boca mordí
Tu eras o fruto proibido, mas mordi a tua boca
Cuando con otro te vi, a hablarte ni me atreví
Quando te vi com outro, nem me atrevi a falar
Ya sé pa' qué fue que usaste todo el tiempo que te di
Já sei para que usaste todo o tempo que te dei
Pasa por amar a ciega'
Passa por amar às cegas
Hay otro que ahora en tu cuarto se encierra
Há outro que agora se fecha no teu quarto
Uno sabiendo que perdió te cela
Um sabendo que perdeu te ciúmes
Maldigo a la tercera persona' que causaron que tú te fuera'
Amaldiçoo a terceira pessoa que fez com que tu te fosses
Me toca buscarme otra damisela
Tenho que procurar outra donzela
Fueron las promesa' falsa, las mujere' se cansan
Foram as promessas falsas, as mulheres cansam-se
Ni rosa' ni chocolate', ni peluche' de Sasa
Nem rosas nem chocolates, nem peluches de Sasa
Van a hacer que tú cambies de opinión pero las ansía
Vão fazer com que mudes de opinião mas as ansias
No desaparecen ni porque esté a distancia
Não desaparecem nem porque estou à distância
Y yo sé
E eu sei
Que porque el Instagram no uso
Que porque não uso o Instagram
Tú piensa' que ya no te busco
Pensas que já não te procuro
Y que ya te pude olvidar
E que já te consegui esquecer
Fe
Fé
Hay que tener y me rehuso
É preciso ter e recuso-me
Si te fallé, pues, yo me excuso
Se te falhei, pois, peço desculpa
Ninguna ocupa tu lugar (jaja)
Nenhuma ocupa o teu lugar (haha)
Tengo la memoria rota
Tenho a memória quebrada
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
De tanto te lembrar (de tanto te lembrar)
Por estar buscando rosas
Por estar à procura de rosas
Que ya no puedo darte
Que já não posso te dar
Tengo la memoria rota
Tenho a memória quebrada
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
De tanto te lembrar (de tanto te lembrar)
Por estar buscando rosas
Por estar à procura de rosas
Que ya no puedo darte (Austin, baby)
Que já não posso te dar (Austin, baby)
Así suena cuando yo te llamo (ah)
Assim soa quando te chamo (ah)
Nunca atiende' cuando nos peleamo' (woh)
Nunca atendes quando discutimos (woh)
Solo quiero que regrese' pa' que tú me bese' un millón de vece' (yup)
Só quero que voltes para que me beijes um milhão de vezes (yup)
Días sufridos, si tú no apareces (auh)
Dias sofridos, se tu não apareces (auh)
Y yo no voy a mentirte pa' que, de tu casa venga' y me saque'
E eu não vou mentir para que, da tua casa venhas e me tires
Cada ve' que yo la cague
Cada vez que eu estrague
Tú va a hacer que caro lo pague (yeah)
Tu vais fazer com que pague caro (yeah)
Yo no voy a mentirte pa' que tú me vuelva' a poner en jaque
Eu não vou mentir para que tu me voltes a colocar em xeque
Si me comiste el alfil
Se me comeste o bispo
De nuevo el juego lo ganaste (Arcángel, pa')
De novo ganhaste o jogo (Arcángel, pa')
Tengo la memoria rota
Tenho a memória quebrada
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
De tanto te lembrar (de tanto te lembrar)
Por estar buscando rosas
Por estar à procura de rosas
Que ya no puedo darte
Que já não posso te dar
Tengo la memoria rota
Tenho a memória quebrada
De tanto recordarte
De tanto te lembrar
Por estar buscando rosas
Por estar à procura de rosas
Que ya no puedo darte
Que já não posso te dar
Arcángel, pa'
Arcángel, pa'
Austin, baby
Austin, baby
Myke Towers
Myke Towers
Y si te gusta la buena música, no lo piense' mucho y
E se gostas de boa música, não penses muito e
Dale play
Dá play
Prrra
Prrra
Sé
I know
Que piensa' que yo soy un sucio
You think I'm a scoundrel
Que solo a las mujere' uso
That I only use women
Y que soy de lo peor
And that I'm the worst
Sé
I know
Que no merezco que me escuche'
I don't deserve to be heard
Que ni con flore' ni peluche'
That neither with flowers nor stuffed animals
Vuelvo a ganar tu corazón
I can win your heart back
Tengo la memoria rota
I have a broken memory
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
From remembering you so much (from remembering you so much)
Por estar buscando rosas
For looking for roses
Que ya no puedo darte (oh-eh)
That I can no longer give you (oh-eh)
Tengo la memoria rota
I have a broken memory
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
From remembering you so much (from remembering you so much)
Por estar buscando rosas
For looking for roses
Que ya no puedo darte
That I can no longer give you
Tengo pa' darte un jardín, y aunque sé que te perdí
I have a garden to give you, and even though I know I lost you
Tú eras la fruta prohibida, pero tu boca mordí
You were the forbidden fruit, but I bit your mouth
Cuando con otro te vi, a hablarte ni me atreví
When I saw you with another, I didn't dare to talk to you
Ya sé pa' qué fue que usaste todo el tiempo que te di
Now I know why you used all the time I gave you
Pasa por amar a ciega'
It happens for loving blindly
Hay otro que ahora en tu cuarto se encierra
There's another one who now locks himself in your room
Uno sabiendo que perdió te cela
One knowing that he lost you is jealous
Maldigo a la tercera persona' que causaron que tú te fuera'
I curse the third person who caused you to leave
Me toca buscarme otra damisela
I have to look for another damsel
Fueron las promesa' falsa, las mujere' se cansan
It was the false promises, women get tired
Ni rosa' ni chocolate', ni peluche' de Sasa
Neither roses nor chocolates, nor Sasa's stuffed animals
Van a hacer que tú cambies de opinión pero las ansía
Are going to make you change your mind but the cravings
No desaparecen ni porque esté a distancia
They don't disappear even though I'm at a distance
Y yo sé
And I know
Que porque el Instagram no uso
That because I don't use Instagram
Tú piensa' que ya no te busco
You think I'm not looking for you anymore
Y que ya te pude olvidar
And that I could forget you
Fe
Faith
Hay que tener y me rehuso
You have to have and I refuse
Si te fallé, pues, yo me excuso
If I failed you, well, I apologize
Ninguna ocupa tu lugar (jaja)
No one takes your place (haha)
Tengo la memoria rota
I have a broken memory
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
From remembering you so much (from remembering you so much)
Por estar buscando rosas
For looking for roses
Que ya no puedo darte
That I can no longer give you
Tengo la memoria rota
I have a broken memory
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
From remembering you so much (from remembering you so much)
Por estar buscando rosas
For looking for roses
Que ya no puedo darte (Austin, baby)
That I can no longer give you (Austin, baby)
Así suena cuando yo te llamo (ah)
This is how it sounds when I call you (ah)
Nunca atiende' cuando nos peleamo' (woh)
You never answer when we fight (woh)
Solo quiero que regrese' pa' que tú me bese' un millón de vece' (yup)
I just want you to come back so you can kiss me a million times (yup)
Días sufridos, si tú no apareces (auh)
Suffering days, if you don't show up (auh)
Y yo no voy a mentirte pa' que, de tu casa venga' y me saque'
And I'm not going to lie to you so that, from your house you come and get me
Cada ve' que yo la cague
Every time I mess up
Tú va a hacer que caro lo pague (yeah)
You're going to make me pay dearly (yeah)
Yo no voy a mentirte pa' que tú me vuelva' a poner en jaque
I'm not going to lie to you so you can put me in check again
Si me comiste el alfil
If you ate my bishop
De nuevo el juego lo ganaste (Arcángel, pa')
You won the game again (Arcangel, pa')
Tengo la memoria rota
I have a broken memory
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
From remembering you so much (from remembering you so much)
Por estar buscando rosas
For looking for roses
Que ya no puedo darte
That I can no longer give you
Tengo la memoria rota
I have a broken memory
De tanto recordarte
From remembering you so much
Por estar buscando rosas
For looking for roses
Que ya no puedo darte
That I can no longer give you
Arcángel, pa'
Arcangel, pa'
Austin, baby
Austin, baby
Myke Towers
Myke Towers
Y si te gusta la buena música, no lo piense' mucho y
And if you like good music, don't think too much and
Dale play
Hit play
Prrra
Prrra
Sé
Ich weiß
Que piensa' que yo soy un sucio
Dass du denkst, ich bin ein Schmutzfink
Que solo a las mujere' uso
Dass ich nur Frauen benutze
Y que soy de lo peor
Und dass ich das Schlimmste bin
Sé
Ich weiß
Que no merezco que me escuche'
Dass ich es nicht verdiene, dass du mir zuhörst
Que ni con flore' ni peluche'
Dass weder mit Blumen noch mit Plüschtieren
Vuelvo a ganar tu corazón
Ich dein Herz zurückgewinnen kann
Tengo la memoria rota
Ich habe ein kaputtes Gedächtnis
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Von all dem an dich Denken (von all dem an dich Denken)
Por estar buscando rosas
Weil ich nach Rosen suche
Que ya no puedo darte (oh-eh)
Die ich dir nicht mehr geben kann (oh-eh)
Tengo la memoria rota
Ich habe ein kaputtes Gedächtnis
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Von all dem an dich Denken (von all dem an dich Denken)
Por estar buscando rosas
Weil ich nach Rosen suche
Que ya no puedo darte
Die ich dir nicht mehr geben kann
Tengo pa' darte un jardín, y aunque sé que te perdí
Ich habe einen Garten für dich, obwohl ich weiß, dass ich dich verloren habe
Tú eras la fruta prohibida, pero tu boca mordí
Du warst die verbotene Frucht, aber ich habe in deinen Mund gebissen
Cuando con otro te vi, a hablarte ni me atreví
Als ich dich mit einem anderen sah, traute ich mich nicht, mit dir zu sprechen
Ya sé pa' qué fue que usaste todo el tiempo que te di
Jetzt weiß ich, wofür du all die Zeit genutzt hast, die ich dir gegeben habe
Pasa por amar a ciega'
Es passiert, wenn man blind liebt
Hay otro que ahora en tu cuarto se encierra
Es gibt einen anderen, der sich jetzt in deinem Zimmer einschließt
Uno sabiendo que perdió te cela
Einer, der weiß, dass er dich verloren hat, ist eifersüchtig
Maldigo a la tercera persona' que causaron que tú te fuera'
Ich verfluche die dritte Person, die dazu geführt hat, dass du gegangen bist
Me toca buscarme otra damisela
Ich muss mir eine andere Dame suchen
Fueron las promesa' falsa, las mujere' se cansan
Es waren die falschen Versprechen, Frauen werden müde
Ni rosa' ni chocolate', ni peluche' de Sasa
Weder Rosen noch Schokolade, noch Plüschtiere von Sasa
Van a hacer que tú cambies de opinión pero las ansía
Werden dich dazu bringen, deine Meinung zu ändern, aber die Sehnsucht
No desaparecen ni porque esté a distancia
Verschwindet nicht, auch wenn ich weit weg bin
Y yo sé
Und ich weiß
Que porque el Instagram no uso
Dass du, weil ich Instagram nicht benutze
Tú piensa' que ya no te busco
Denkst, dass ich dich nicht mehr suche
Y que ya te pude olvidar
Und dass ich dich vergessen konnte
Fe
Glaube
Hay que tener y me rehuso
Man muss haben und ich weigere mich
Si te fallé, pues, yo me excuso
Wenn ich dir Unrecht getan habe, dann entschuldige ich mich
Ninguna ocupa tu lugar (jaja)
Niemand nimmt deinen Platz ein (haha)
Tengo la memoria rota
Ich habe ein kaputtes Gedächtnis
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Von all dem an dich Denken (von all dem an dich Denken)
Por estar buscando rosas
Weil ich nach Rosen suche
Que ya no puedo darte
Die ich dir nicht mehr geben kann
Tengo la memoria rota
Ich habe ein kaputtes Gedächtnis
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Von all dem an dich Denken (von all dem an dich Denken)
Por estar buscando rosas
Weil ich nach Rosen suche
Que ya no puedo darte (Austin, baby)
Die ich dir nicht mehr geben kann (Austin, Baby)
Así suena cuando yo te llamo (ah)
So klingt es, wenn ich dich anrufe (ah)
Nunca atiende' cuando nos peleamo' (woh)
Du antwortest nie, wenn wir streiten (woh)
Solo quiero que regrese' pa' que tú me bese' un millón de vece' (yup)
Ich will nur, dass du zurückkommst, damit du mich eine Million Mal küsst (yup)
Días sufridos, si tú no apareces (auh)
Leidende Tage, wenn du nicht auftauchst (auh)
Y yo no voy a mentirte pa' que, de tu casa venga' y me saque'
Und ich werde dir nicht lügen, damit du aus deinem Haus kommst und mich rettest
Cada ve' que yo la cague
Jedes Mal, wenn ich es vermassle
Tú va a hacer que caro lo pague (yeah)
Du wirst mich teuer dafür bezahlen lassen (yeah)
Yo no voy a mentirte pa' que tú me vuelva' a poner en jaque
Ich werde dir nicht lügen, damit du mich wieder in Schach hältst
Si me comiste el alfil
Wenn du meinen Läufer gefressen hast
De nuevo el juego lo ganaste (Arcángel, pa')
Hast du das Spiel wieder gewonnen (Arcángel, pa')
Tengo la memoria rota
Ich habe ein kaputtes Gedächtnis
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Von all dem an dich Denken (von all dem an dich Denken)
Por estar buscando rosas
Weil ich nach Rosen suche
Que ya no puedo darte
Die ich dir nicht mehr geben kann
Tengo la memoria rota
Ich habe ein kaputtes Gedächtnis
De tanto recordarte
Von all dem an dich Denken
Por estar buscando rosas
Weil ich nach Rosen suche
Que ya no puedo darte
Die ich dir nicht mehr geben kann
Arcángel, pa'
Arcángel, pa'
Austin, baby
Austin, Baby
Myke Towers
Myke Towers
Y si te gusta la buena música, no lo piense' mucho y
Und wenn du gute Musik magst, denk nicht zu viel nach und
Dale play
Drück auf Play
Prrra
Prrra
Sé
So
Que piensa' que yo soy un sucio
Che pensi che io sia un porco
Que solo a las mujere' uso
Che uso solo le donne
Y que soy de lo peor
E che sono il peggiore
Sé
So
Que no merezco que me escuche'
Che non merito che mi ascolti
Que ni con flore' ni peluche'
Che nemmeno con fiori o peluche
Vuelvo a ganar tu corazón
Riconquisterò il tuo cuore
Tengo la memoria rota
Ho la memoria distrutta
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Dal tanto ricordarti (dal tanto ricordarti)
Por estar buscando rosas
Perché sto cercando rose
Que ya no puedo darte (oh-eh)
Che non posso più darti (oh-eh)
Tengo la memoria rota
Ho la memoria distrutta
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Dal tanto ricordarti (dal tanto ricordarti)
Por estar buscando rosas
Perché sto cercando rose
Que ya no puedo darte
Che non posso più darti
Tengo pa' darte un jardín, y aunque sé que te perdí
Ho da darti un giardino, e anche se so di averti perso
Tú eras la fruta prohibida, pero tu boca mordí
Tu eri il frutto proibito, ma ho morso la tua bocca
Cuando con otro te vi, a hablarte ni me atreví
Quando ti ho visto con un altro, non ho osato parlarti
Ya sé pa' qué fue que usaste todo el tiempo que te di
So ora a cosa hai usato tutto il tempo che ti ho dato
Pasa por amar a ciega'
Succede per amare alla cieca
Hay otro que ahora en tu cuarto se encierra
C'è un altro che ora si chiude nella tua stanza
Uno sabiendo que perdió te cela
Uno sapendo di aver perso ti geloso
Maldigo a la tercera persona' que causaron que tú te fuera'
Maledico le terze persone che hanno causato che tu te ne andassi
Me toca buscarme otra damisela
Mi tocca cercare un'altra damigella
Fueron las promesa' falsa, las mujere' se cansan
Erano promesse false, le donne si stancano
Ni rosa' ni chocolate', ni peluche' de Sasa
Né rose né cioccolatini, né peluche di Sasa
Van a hacer que tú cambies de opinión pero las ansía
Faranno cambiare la tua opinione ma le ansie
No desaparecen ni porque esté a distancia
Non scompaiono nemmeno se sono a distanza
Y yo sé
E io so
Que porque el Instagram no uso
Che perché non uso Instagram
Tú piensa' que ya no te busco
Pensi che non ti stia cercando
Y que ya te pude olvidar
E che ti ho già dimenticato
Fe
Fede
Hay que tener y me rehuso
Bisogna avere e mi rifiuto
Si te fallé, pues, yo me excuso
Se ti ho deluso, beh, mi scuso
Ninguna ocupa tu lugar (jaja)
Nessuna prende il tuo posto (haha)
Tengo la memoria rota
Ho la memoria distrutta
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Dal tanto ricordarti (dal tanto ricordarti)
Por estar buscando rosas
Perché sto cercando rose
Que ya no puedo darte
Che non posso più darti
Tengo la memoria rota
Ho la memoria distrutta
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Dal tanto ricordarti (dal tanto ricordarti)
Por estar buscando rosas
Perché sto cercando rose
Que ya no puedo darte (Austin, baby)
Che non posso più darti (Austin, baby)
Así suena cuando yo te llamo (ah)
Così suona quando ti chiamo (ah)
Nunca atiende' cuando nos peleamo' (woh)
Non rispondi mai quando litighiamo (woh)
Solo quiero que regrese' pa' que tú me bese' un millón de vece' (yup)
Voglio solo che tu torni per baciarmi un milione di volte (yup)
Días sufridos, si tú no apareces (auh)
Giorni sofferti, se tu non appari (auh)
Y yo no voy a mentirte pa' que, de tu casa venga' y me saque'
E non ti mentirò per farti venire da casa tua e prendermi
Cada ve' que yo la cague
Ogni volta che ho sbagliato
Tú va a hacer que caro lo pague (yeah)
Farai in modo che lo paghi caro (yeah)
Yo no voy a mentirte pa' que tú me vuelva' a poner en jaque
Non ti mentirò per farti mettermi di nuovo in scacco
Si me comiste el alfil
Se mi hai mangiato l'alfiere
De nuevo el juego lo ganaste (Arcángel, pa')
Hai di nuovo vinto il gioco (Arcángel, pa')
Tengo la memoria rota
Ho la memoria distrutta
De tanto recordarte (de tanto recordarte)
Dal tanto ricordarti (dal tanto ricordarti)
Por estar buscando rosas
Perché sto cercando rose
Que ya no puedo darte
Che non posso più darti
Tengo la memoria rota
Ho la memoria distrutta
De tanto recordarte
Dal tanto ricordarti
Por estar buscando rosas
Perché sto cercando rose
Que ya no puedo darte
Che non posso più darti
Arcángel, pa'
Arcángel, pa'
Austin, baby
Austin, baby
Myke Towers
Myke Towers
Y si te gusta la buena música, no lo piense' mucho y
E se ti piace la buona musica, non pensarci troppo e
Dale play
Dai play
Prrra
Prrra