Sincerità

Giuseppe Anastasi, Maurizio Filardo, Giuseppe Mangiaracina

Paroles Traduction

Sincerità
Adesso è tutto così semplice
Con te che sei l'unico complice
Di questa storia magica

Sincerità
Un elemento imprescindibile
Per una relazione stabile
Che punti all'eternità

Adesso è un rapporto davvero
Ma siamo partiti da zero
All'inizio era poca ragione
Nel vortice della passione
E fare e rifare l'amore
Per ore, per ore, per ore
Aver poche cose da dirsi
Paura ed a volte pentirsi
Ed io coi miei sbalzi d'umore
E tu con le solite storie
Lasciarsi ogni due settimane
Bugie per non farmi soffrire
Ma a volte era meglio morire

Sincerità
Adesso è tutto così semplice
Con te che sei l'unico complice
Di questa storia magica

Sincerità
Un elemento imprescindibile
Per una relazione stabile
Che punti all'eternità

Adesso sembriamo due amici
Adesso noi siamo felici
Si litiga quello è normale
Ma poi si fa sempre l'amore
Parlando di tutto e di tutti
Facciamo duemila progetti
Tu a volte ritorni bambino
Ti stringo e ti tengo vicino

Sincerità
Scoprire tutti i lati deboli
Avere sogni come stimoli
Puntando all'eternità

Adesso tu sei mio
E ti appartengo anch'io
E mano nella mano dove andiamo si vedrà
Il sogno va da sé, regina io e tu re
Di questa storia sempre a lieto fine
Sincerità
Adesso è tutto così semplice
Con te che sei l'unico complice
Di questa storia magica

Sincerità
Un elemento imprescindibile
Per una relazione stabile
Che punti all'eternità…
Che punti all'eternità…
Che punti all'eternità…

Sincerità
Sincérité
Adesso è tutto così semplice
Maintenant, tout est si simple
Con te che sei l'unico complice
Avec toi qui es le seul complice
Di questa storia magica
De cette histoire magique
Sincerità
Sincérité
Un elemento imprescindibile
Un élément indispensable
Per una relazione stabile
Pour une relation stable
Che punti all'eternità
Qui vise l'éternité
Adesso è un rapporto davvero
Maintenant c'est une vraie relation
Ma siamo partiti da zero
Mais nous sommes partis de zéro
All'inizio era poca ragione
Au début, il y avait peu de raison
Nel vortice della passione
Dans le tourbillon de la passion
E fare e rifare l'amore
Et faire et refaire l'amour
Per ore, per ore, per ore
Pendant des heures, des heures, des heures
Aver poche cose da dirsi
Avoir peu de choses à se dire
Paura ed a volte pentirsi
Peur et parfois regret
Ed io coi miei sbalzi d'umore
Et moi avec mes sautes d'humeur
E tu con le solite storie
Et toi avec tes histoires habituelles
Lasciarsi ogni due settimane
Se quitter toutes les deux semaines
Bugie per non farmi soffrire
Des mensonges pour ne pas me faire souffrir
Ma a volte era meglio morire
Mais parfois il valait mieux mourir
Sincerità
Sincérité
Adesso è tutto così semplice
Maintenant, tout est si simple
Con te che sei l'unico complice
Avec toi qui es le seul complice
Di questa storia magica
De cette histoire magique
Sincerità
Sincérité
Un elemento imprescindibile
Un élément indispensable
Per una relazione stabile
Pour une relation stable
Che punti all'eternità
Qui vise l'éternité
Adesso sembriamo due amici
Maintenant, nous semblons être deux amis
Adesso noi siamo felici
Maintenant, nous sommes heureux
Si litiga quello è normale
On se dispute, c'est normal
Ma poi si fa sempre l'amore
Mais ensuite, on fait toujours l'amour
Parlando di tutto e di tutti
En parlant de tout et de tout le monde
Facciamo duemila progetti
Nous faisons deux mille projets
Tu a volte ritorni bambino
Tu redeviens parfois un enfant
Ti stringo e ti tengo vicino
Je te serre et te garde près de moi
Sincerità
Sincérité
Scoprire tutti i lati deboli
Découvrir tous les côtés faibles
Avere sogni come stimoli
Avoir des rêves comme des stimulants
Puntando all'eternità
Visant l'éternité
Adesso tu sei mio
Maintenant tu es à moi
E ti appartengo anch'io
Et je t'appartiens aussi
E mano nella mano dove andiamo si vedrà
Et main dans la main, où nous allons, on verra
Il sogno va da sé, regina io e tu re
Le rêve va de soi, reine moi et toi roi
Di questa storia sempre a lieto fine
De cette histoire toujours à la fin heureuse
Sincerità
Sincérité
Adesso è tutto così semplice
Maintenant, tout est si simple
Con te che sei l'unico complice
Avec toi qui es le seul complice
Di questa storia magica
De cette histoire magique
Sincerità
Sincérité
Un elemento imprescindibile
Un élément indispensable
Per una relazione stabile
Pour une relation stable
Che punti all'eternità…
Qui vise l'éternité...
Che punti all'eternità…
Qui vise l'éternité...
Che punti all'eternità…
Qui vise l'éternité...
Sincerità
Sinceridade
Adesso è tutto così semplice
Agora tudo é tão simples
Con te che sei l'unico complice
Com você sendo o único cúmplice
Di questa storia magica
Desta história mágica
Sincerità
Sinceridade
Un elemento imprescindibile
Um elemento indispensável
Per una relazione stabile
Para um relacionamento estável
Che punti all'eternità
Que aponta para a eternidade
Adesso è un rapporto davvero
Agora é um relacionamento de verdade
Ma siamo partiti da zero
Mas começamos do zero
All'inizio era poca ragione
No início havia pouca razão
Nel vortice della passione
No vórtice da paixão
E fare e rifare l'amore
E fazer e refazer o amor
Per ore, per ore, per ore
Por horas, por horas, por horas
Aver poche cose da dirsi
Ter poucas coisas para dizer
Paura ed a volte pentirsi
Medo e às vezes arrependimento
Ed io coi miei sbalzi d'umore
E eu com minhas mudanças de humor
E tu con le solite storie
E você com as mesmas histórias
Lasciarsi ogni due settimane
Deixando a cada duas semanas
Bugie per non farmi soffrire
Mentiras para não me fazer sofrer
Ma a volte era meglio morire
Mas às vezes era melhor morrer
Sincerità
Sinceridade
Adesso è tutto così semplice
Agora tudo é tão simples
Con te che sei l'unico complice
Com você sendo o único cúmplice
Di questa storia magica
Desta história mágica
Sincerità
Sinceridade
Un elemento imprescindibile
Um elemento indispensável
Per una relazione stabile
Para um relacionamento estável
Che punti all'eternità
Que aponta para a eternidade
Adesso sembriamo due amici
Agora parecemos dois amigos
Adesso noi siamo felici
Agora somos felizes
Si litiga quello è normale
Brigamos, isso é normal
Ma poi si fa sempre l'amore
Mas então sempre fazemos amor
Parlando di tutto e di tutti
Falando de tudo e de todos
Facciamo duemila progetti
Fazemos dois mil projetos
Tu a volte ritorni bambino
Você às vezes volta a ser criança
Ti stringo e ti tengo vicino
Eu te abraço e te mantenho perto
Sincerità
Sinceridade
Scoprire tutti i lati deboli
Descobrir todos os pontos fracos
Avere sogni come stimoli
Ter sonhos como estímulos
Puntando all'eternità
Apontando para a eternidade
Adesso tu sei mio
Agora você é meu
E ti appartengo anch'io
E eu também te pertenço
E mano nella mano dove andiamo si vedrà
E de mãos dadas, veremos para onde vamos
Il sogno va da sé, regina io e tu re
O sonho segue seu próprio caminho, eu rainha e você rei
Di questa storia sempre a lieto fine
Desta história sempre com final feliz
Sincerità
Sinceridade
Adesso è tutto così semplice
Agora tudo é tão simples
Con te che sei l'unico complice
Com você sendo o único cúmplice
Di questa storia magica
Desta história mágica
Sincerità
Sinceridade
Un elemento imprescindibile
Um elemento indispensável
Per una relazione stabile
Para um relacionamento estável
Che punti all'eternità…
Que aponta para a eternidade...
Che punti all'eternità…
Que aponta para a eternidade...
Che punti all'eternità…
Que aponta para a eternidade...
Sincerità
Sincerity
Adesso è tutto così semplice
Now everything is so simple
Con te che sei l'unico complice
With you being the only accomplice
Di questa storia magica
Of this magical story
Sincerità
Sincerity
Un elemento imprescindibile
An indispensable element
Per una relazione stabile
For a stable relationship
Che punti all'eternità
That aims for eternity
Adesso è un rapporto davvero
Now it's a real relationship
Ma siamo partiti da zero
But we started from zero
All'inizio era poca ragione
At the beginning there was little reason
Nel vortice della passione
In the whirlwind of passion
E fare e rifare l'amore
And making and remaking love
Per ore, per ore, per ore
For hours, for hours, for hours
Aver poche cose da dirsi
Having few things to say to each other
Paura ed a volte pentirsi
Fear and sometimes regret
Ed io coi miei sbalzi d'umore
And me with my mood swings
E tu con le solite storie
And you with the same old stories
Lasciarsi ogni due settimane
Breaking up every two weeks
Bugie per non farmi soffrire
Lies to not make me suffer
Ma a volte era meglio morire
But sometimes it was better to die
Sincerità
Sincerity
Adesso è tutto così semplice
Now everything is so simple
Con te che sei l'unico complice
With you being the only accomplice
Di questa storia magica
Of this magical story
Sincerità
Sincerity
Un elemento imprescindibile
An indispensable element
Per una relazione stabile
For a stable relationship
Che punti all'eternità
That aims for eternity
Adesso sembriamo due amici
Now we seem like two friends
Adesso noi siamo felici
Now we are happy
Si litiga quello è normale
We argue, that's normal
Ma poi si fa sempre l'amore
But then we always make love
Parlando di tutto e di tutti
Talking about everything and everyone
Facciamo duemila progetti
We make two thousand projects
Tu a volte ritorni bambino
You sometimes return as a child
Ti stringo e ti tengo vicino
I hold you and keep you close
Sincerità
Sincerity
Scoprire tutti i lati deboli
Discovering all the weak sides
Avere sogni come stimoli
Having dreams as stimuli
Puntando all'eternità
Aiming for eternity
Adesso tu sei mio
Now you are mine
E ti appartengo anch'io
And I belong to you too
E mano nella mano dove andiamo si vedrà
And hand in hand where we go we will see
Il sogno va da sé, regina io e tu re
The dream goes by itself, queen me and you king
Di questa storia sempre a lieto fine
Of this story always with a happy ending
Sincerità
Sincerity
Adesso è tutto così semplice
Now everything is so simple
Con te che sei l'unico complice
With you being the only accomplice
Di questa storia magica
Of this magical story
Sincerità
Sincerity
Un elemento imprescindibile
An indispensable element
Per una relazione stabile
For a stable relationship
Che punti all'eternità…
That aims for eternity...
Che punti all'eternità…
That aims for eternity...
Che punti all'eternità…
That aims for eternity...
Sincerità
Sinceridad
Adesso è tutto così semplice
Ahora todo es tan simple
Con te che sei l'unico complice
Contigo que eres el único cómplice
Di questa storia magica
De esta historia mágica
Sincerità
Sinceridad
Un elemento imprescindibile
Un elemento imprescindible
Per una relazione stabile
Para una relación estable
Che punti all'eternità
Que apunte a la eternidad
Adesso è un rapporto davvero
Ahora es una relación real
Ma siamo partiti da zero
Pero empezamos desde cero
All'inizio era poca ragione
Al principio había poca razón
Nel vortice della passione
En el vórtice de la pasión
E fare e rifare l'amore
Y hacer y rehacer el amor
Per ore, per ore, per ore
Por horas, por horas, por horas
Aver poche cose da dirsi
Tener pocas cosas que decirnos
Paura ed a volte pentirsi
Miedo y a veces arrepentirse
Ed io coi miei sbalzi d'umore
Y yo con mis cambios de humor
E tu con le solite storie
Y tú con las mismas historias
Lasciarsi ogni due settimane
Dejándonos cada dos semanas
Bugie per non farmi soffrire
Mentiras para no hacerme sufrir
Ma a volte era meglio morire
Pero a veces era mejor morir
Sincerità
Sinceridad
Adesso è tutto così semplice
Ahora todo es tan simple
Con te che sei l'unico complice
Contigo que eres el único cómplice
Di questa storia magica
De esta historia mágica
Sincerità
Sinceridad
Un elemento imprescindibile
Un elemento imprescindible
Per una relazione stabile
Para una relación estable
Che punti all'eternità
Que apunte a la eternidad
Adesso sembriamo due amici
Ahora parecemos dos amigos
Adesso noi siamo felici
Ahora somos felices
Si litiga quello è normale
Se pelea, eso es normal
Ma poi si fa sempre l'amore
Pero luego siempre se hace el amor
Parlando di tutto e di tutti
Hablando de todo y de todos
Facciamo duemila progetti
Hacemos dos mil proyectos
Tu a volte ritorni bambino
Tú a veces vuelves a ser un niño
Ti stringo e ti tengo vicino
Te abrazo y te mantengo cerca
Sincerità
Sinceridad
Scoprire tutti i lati deboli
Descubrir todos los lados débiles
Avere sogni come stimoli
Tener sueños como estímulos
Puntando all'eternità
Apuntando a la eternidad
Adesso tu sei mio
Ahora tú eres mío
E ti appartengo anch'io
Y yo también te pertenezco
E mano nella mano dove andiamo si vedrà
Y de la mano a donde vayamos se verá
Il sogno va da sé, regina io e tu re
El sueño va por sí solo, yo reina y tú rey
Di questa storia sempre a lieto fine
De esta historia siempre con final feliz
Sincerità
Sinceridad
Adesso è tutto così semplice
Ahora todo es tan simple
Con te che sei l'unico complice
Contigo que eres el único cómplice
Di questa storia magica
De esta historia mágica
Sincerità
Sinceridad
Un elemento imprescindibile
Un elemento imprescindible
Per una relazione stabile
Para una relación estable
Che punti all'eternità…
Que apunte a la eternidad…
Che punti all'eternità…
Que apunte a la eternidad…
Che punti all'eternità…
Que apunte a la eternidad…
Sincerità
Aufrichtigkeit
Adesso è tutto così semplice
Jetzt ist alles so einfach
Con te che sei l'unico complice
Mit dir, der du der einzige Komplize bist
Di questa storia magica
In dieser magischen Geschichte
Sincerità
Aufrichtigkeit
Un elemento imprescindibile
Ein unverzichtbares Element
Per una relazione stabile
Für eine stabile Beziehung
Che punti all'eternità
Die auf die Ewigkeit abzielt
Adesso è un rapporto davvero
Jetzt ist es eine echte Beziehung
Ma siamo partiti da zero
Aber wir haben von Null angefangen
All'inizio era poca ragione
Am Anfang gab es wenig Vernunft
Nel vortice della passione
Im Strudel der Leidenschaft
E fare e rifare l'amore
Und immer wieder Liebe machen
Per ore, per ore, per ore
Stundenlang, stundenlang, stundenlang
Aver poche cose da dirsi
Wenig zu sagen haben
Paura ed a volte pentirsi
Angst und manchmal Reue
Ed io coi miei sbalzi d'umore
Und ich mit meinen Stimmungsschwankungen
E tu con le solite storie
Und du mit deinen üblichen Geschichten
Lasciarsi ogni due settimane
Sich alle zwei Wochen trennen
Bugie per non farmi soffrire
Lügen, um mich nicht leiden zu lassen
Ma a volte era meglio morire
Aber manchmal wäre es besser zu sterben
Sincerità
Aufrichtigkeit
Adesso è tutto così semplice
Jetzt ist alles so einfach
Con te che sei l'unico complice
Mit dir, der du der einzige Komplize bist
Di questa storia magica
In dieser magischen Geschichte
Sincerità
Aufrichtigkeit
Un elemento imprescindibile
Ein unverzichtbares Element
Per una relazione stabile
Für eine stabile Beziehung
Che punti all'eternità
Die auf die Ewigkeit abzielt
Adesso sembriamo due amici
Jetzt scheinen wir zwei Freunde zu sein
Adesso noi siamo felici
Jetzt sind wir glücklich
Si litiga quello è normale
Streiten ist normal
Ma poi si fa sempre l'amore
Aber dann machen wir immer Liebe
Parlando di tutto e di tutti
Wir reden über alles und jeden
Facciamo duemila progetti
Wir machen zweitausend Pläne
Tu a volte ritorni bambino
Manchmal wirst du wieder zum Kind
Ti stringo e ti tengo vicino
Ich halte dich fest und halte dich nah
Sincerità
Aufrichtigkeit
Scoprire tutti i lati deboli
Alle Schwachstellen entdecken
Avere sogni come stimoli
Träume als Anreize haben
Puntando all'eternità
Mit Blick auf die Ewigkeit
Adesso tu sei mio
Jetzt gehörst du mir
E ti appartengo anch'io
Und ich gehöre auch dir
E mano nella mano dove andiamo si vedrà
Und Hand in Hand, wohin wir gehen, wird sich zeigen
Il sogno va da sé, regina io e tu re
Der Traum geht von selbst, ich bin die Königin und du der König
Di questa storia sempre a lieto fine
In dieser Geschichte, die immer ein Happy End hat
Sincerità
Aufrichtigkeit
Adesso è tutto così semplice
Jetzt ist alles so einfach
Con te che sei l'unico complice
Mit dir, der du der einzige Komplize bist
Di questa storia magica
In dieser magischen Geschichte
Sincerità
Aufrichtigkeit
Un elemento imprescindibile
Ein unverzichtbares Element
Per una relazione stabile
Für eine stabile Beziehung
Che punti all'eternità…
Die auf die Ewigkeit abzielt...
Che punti all'eternità…
Die auf die Ewigkeit abzielt...
Che punti all'eternità…
Die auf die Ewigkeit abzielt...
Sincerità
Kejujuran
Adesso è tutto così semplice
Sekarang semuanya begitu sederhana
Con te che sei l'unico complice
Denganmu yang menjadi satu-satunya kaki tangan
Di questa storia magica
Dalam cerita ajaib ini
Sincerità
Kejujuran
Un elemento imprescindibile
Sebuah elemen yang tak terpisahkan
Per una relazione stabile
Untuk sebuah hubungan yang stabil
Che punti all'eternità
Yang menuju keabadian
Adesso è un rapporto davvero
Sekarang ini adalah hubungan yang nyata
Ma siamo partiti da zero
Tapi kita mulai dari nol
All'inizio era poca ragione
Di awal, sedikit akal sehat
Nel vortice della passione
Dalam pusaran gairah
E fare e rifare l'amore
Dan membuat dan membuat cinta
Per ore, per ore, per ore
Berjam-jam, berjam-jam, berjam-jam
Aver poche cose da dirsi
Memiliki sedikit hal untuk dikatakan
Paura ed a volte pentirsi
Takut dan kadang menyesal
Ed io coi miei sbalzi d'umore
Dan aku dengan perubahan moodku
E tu con le solite storie
Dan kamu dengan cerita-cerita biasa
Lasciarsi ogni due settimane
Berpisah setiap dua minggu
Bugie per non farmi soffrire
Berbohong agar aku tidak terluka
Ma a volte era meglio morire
Tapi kadang lebih baik mati
Sincerità
Kejujuran
Adesso è tutto così semplice
Sekarang semuanya begitu sederhana
Con te che sei l'unico complice
Denganmu yang menjadi satu-satunya kaki tangan
Di questa storia magica
Dalam cerita ajaib ini
Sincerità
Kejujuran
Un elemento imprescindibile
Sebuah elemen yang tak terpisahkan
Per una relazione stabile
Untuk sebuah hubungan yang stabil
Che punti all'eternità
Yang menuju keabadian
Adesso sembriamo due amici
Sekarang kita tampak seperti dua teman
Adesso noi siamo felici
Sekarang kita bahagia
Si litiga quello è normale
Bertengkar itu normal
Ma poi si fa sempre l'amore
Tapi kemudian kita selalu bercinta
Parlando di tutto e di tutti
Berbicara tentang segala sesuatu dan semua orang
Facciamo duemila progetti
Kita membuat dua ribu rencana
Tu a volte ritorni bambino
Kadang kau kembali menjadi anak kecil
Ti stringo e ti tengo vicino
Aku memelukmu dan memegangmu dekat
Sincerità
Kejujuran
Scoprire tutti i lati deboli
Menemukan semua sisi lemah
Avere sogni come stimoli
Memiliki mimpi sebagai rangsangan
Puntando all'eternità
Menuju keabadian
Adesso tu sei mio
Sekarang kamu milikku
E ti appartengo anch'io
Dan aku juga milikmu
E mano nella mano dove andiamo si vedrà
Dan berjalan berpegangan tangan ke mana kita akan pergi terlihat
Il sogno va da sé, regina io e tu re
Mimpi berjalan dengan sendirinya, aku ratu dan kamu raja
Di questa storia sempre a lieto fine
Dalam cerita ini selalu berakhir bahagia
Sincerità
Kejujuran
Adesso è tutto così semplice
Sekarang semuanya begitu sederhana
Con te che sei l'unico complice
Denganmu yang menjadi satu-satunya kaki tangan
Di questa storia magica
Dalam cerita ajaib ini
Sincerità
Kejujuran
Un elemento imprescindibile
Sebuah elemen yang tak terpisahkan
Per una relazione stabile
Untuk sebuah hubungan yang stabil
Che punti all'eternità…
Yang menuju keabadian
Che punti all'eternità…
Yang menuju keabadian
Che punti all'eternità…
Yang menuju keabadian
Sincerità
ซื่อสัตย์
Adesso è tutto così semplice
ตอนนี้ทุกอย่างมันง่ายดาย
Con te che sei l'unico complice
กับคุณที่เป็นผู้ร่วมก่อเหตุเพียงคนเดียว
Di questa storia magica
ของเรื่องราววิเศษนี้
Sincerità
ซื่อสัตย์
Un elemento imprescindibile
เป็นส่วนประกอบที่ขาดไม่ได้
Per una relazione stabile
สำหรับความสัมพันธ์ที่มั่นคง
Che punti all'eternità
ที่มุ่งหวังไปถึงนิรันดร์
Adesso è un rapporto davvero
ตอนนี้ความสัมพันธ์นี้จริงจังมาก
Ma siamo partiti da zero
แต่เราเริ่มต้นจากศูนย์
All'inizio era poca ragione
ในตอนแรกมันมีเหตุผลน้อยมาก
Nel vortice della passione
ในวังวนของความหลงใหล
E fare e rifare l'amore
และทำและทำรักซ้ำๆ
Per ore, per ore, per ore
เป็นชั่วโมง ชั่วโมง ชั่วโมง
Aver poche cose da dirsi
มีเรื่องน้อยที่จะพูดกัน
Paura ed a volte pentirsi
กลัวและบางครั้งก็เสียใจ
Ed io coi miei sbalzi d'umore
และฉันกับอารมณ์ที่ผันผวนของฉัน
E tu con le solite storie
และคุณกับเรื่องเดิมๆ
Lasciarsi ogni due settimane
การจากกันทุกๆสองสัปดาห์
Bugie per non farmi soffrire
โกหกเพื่อไม่ให้ฉันเจ็บปวด
Ma a volte era meglio morire
แต่บางครั้งมันดีกว่าที่จะตาย
Sincerità
ซื่อสัตย์
Adesso è tutto così semplice
ตอนนี้ทุกอย่างมันง่ายดาย
Con te che sei l'unico complice
กับคุณที่เป็นผู้ร่วมก่อเหตุเพียงคนเดียว
Di questa storia magica
ของเรื่องราววิเศษนี้
Sincerità
ซื่อสัตย์
Un elemento imprescindibile
เป็นส่วนประกอบที่ขาดไม่ได้
Per una relazione stabile
สำหรับความสัมพันธ์ที่มั่นคง
Che punti all'eternità
ที่มุ่งหวังไปถึงนิรันดร์
Adesso sembriamo due amici
ตอนนี้เราดูเหมือนเป็นเพื่อนกัน
Adesso noi siamo felici
ตอนนี้เรามีความสุข
Si litiga quello è normale
การทะเลาะกันนั้นเป็นเรื่องปกติ
Ma poi si fa sempre l'amore
แต่หลังจากนั้นเราก็ทำรักกันเสมอ
Parlando di tutto e di tutti
พูดคุยเกี่ยวกับทุกสิ่งทุกอย่าง
Facciamo duemila progetti
เราวางแผนไว้สองพันแผน
Tu a volte ritorni bambino
บางครั้งคุณกลับไปเป็นเด็กอีกครั้ง
Ti stringo e ti tengo vicino
ฉันกอดคุณและเก็บคุณไว้ใกล้ๆ
Sincerità
ซื่อสัตย์
Scoprire tutti i lati deboli
ค้นพบจุดอ่อนทั้งหมด
Avere sogni come stimoli
มีความฝันเป็นแรงกระตุ้น
Puntando all'eternità
มุ่งหวังไปถึงนิรันดร์
Adesso tu sei mio
ตอนนี้คุณเป็นของฉัน
E ti appartengo anch'io
และฉันก็เป็นของคุณ
E mano nella mano dove andiamo si vedrà
และเราจับมือกันไปที่ไหนก็ได้ที่เราจะเห็น
Il sogno va da sé, regina io e tu re
ความฝันนั้นเป็นไปตามตัวมันเอง, ฉันเป็นราชินีและคุณเป็นราชา
Di questa storia sempre a lieto fine
ของเรื่องราวที่มีจุดจบที่มีความสุขเสมอ
Sincerità
ซื่อสัตย์
Adesso è tutto così semplice
ตอนนี้ทุกอย่างมันง่ายดาย
Con te che sei l'unico complice
กับคุณที่เป็นผู้ร่วมก่อเหตุเพียงคนเดียว
Di questa storia magica
ของเรื่องราววิเศษนี้
Sincerità
ซื่อสัตย์
Un elemento imprescindibile
เป็นส่วนประกอบที่ขาดไม่ได้
Per una relazione stabile
สำหรับความสัมพันธ์ที่มั่นคง
Che punti all'eternità…
ที่มุ่งหวังไปถึงนิรันดร์
Che punti all'eternità…
ที่มุ่งหวังไปถึงนิรันดร์
Che punti all'eternità…
ที่มุ่งหวังไปถึงนิรันดร์

Curiosités sur la chanson Sincerità de Arisa

Sur quels albums la chanson “Sincerità” a-t-elle été lancée par Arisa?
Arisa a lancé la chanson sur les albums “Sincerità” en 2009, “Amami Tour” en 2012, “Voce - The Best Of” en 2016, et “Controvento - The Best Of” en 2019.
Qui a composé la chanson “Sincerità” de Arisa?
La chanson “Sincerità” de Arisa a été composée par Giuseppe Anastasi, Maurizio Filardo, Giuseppe Mangiaracina.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Arisa

Autres artistes de Romantic