Unfoolish

Christopher Wallace, Daron Tavaris Jones, Etterlene Jordan, Mark D. Debarge, Robert S. Kelly, Sean Puffy Combs, Ashanti Douglas

Paroles Traduction

See my days are cold without you (here's another one)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
And though my heart can't take no more
I can't keep running back to you
See my days are cold without you (here's another one)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
And though my heart can't take no more (uh)
I won't keep running back to you (uh)
(Uh, here's another one)
(What? What?)

I think I found my strength to finally get up and leave
No more broken heart for me
No more tellin' your lies to me (here's another one)
I'm lookin' like I got my head on right so now I see
No more givin' you everything
There's no more takin' my love from me (what? uh)

See my days are cold without you (here's another one)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
And though my heart can't take no more
I can't keep running back to you
See my days are cold without you (here's another one)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
And though my heart can't take no more (uh)
I won't keep running back to you (uh)

Glad to wake up every day without you on my brain (uh)
No more waiting late up at night
No more havin' to fuss and fight
I'm proud to say that I will (here's another one)
Never make the same mistake (and another one)
No more thinkin' about what you do (uh)
There's no more of me runnin' back to you (what? uh)

See my days are cold without you (uh)
But I'm hurting while I'm with you (uh)
And though my heart can't take no more
I can't keep running back to you
See my days are cold without you (uh, here's another one)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
And though my heart can't take no more (uh, uh)
I won't keep running back to you (what?)

Some say the X make the sex spectacular (uh)
Make me lick you from your neck to your back, then ya
Shiverin', tongue deliverin' (uh)
Chills up that spine, that ass is mine (woo)
Skip the wine and the candlelight, no Cristal tonight
If it's alright wit' you, we fuckin' (that's cool)
Déjà vu, the blunt sparked, finger fuckin' in the park
Pissy off Bacardi Dark
Remember when I used to play between your legs? (uh)
You begged for me to stop because you know where it would head (uh)
Straight to your mother's bed
At the Mariott, we be lucky if we find a spot next to your sister (uh)
Damn I really miss the way she used to rub my back when I hit that
Way she used to giggle when your ass would wiggle
Now I know you used to suites at the Parker Meridian
Trips to the Caribbean but tonight, no ends

You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
While you're out bumpin' and grindin'
But I'm leaving you tonight

See my days are cold without you
But I'm hurting while I'm with you
And though my heart can't take no more
I can't keep running back to you

You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
While you're out bumpin' and grindin'
But I'm leaving you tonight (uh, and another one)

See my days are cold without you (here's another one)
Vois mes jours sont froids sans toi (en voilà une autre)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Mais je souffre pendant que je suis avec toi (et une autre)
And though my heart can't take no more
Et bien que mon cœur ne puisse plus supporter
I can't keep running back to you
Je ne peux pas continuer à revenir vers toi
See my days are cold without you (here's another one)
Vois mes jours sont froids sans toi (en voilà une autre)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Mais je souffre pendant que je suis avec toi (et une autre)
And though my heart can't take no more (uh)
Et bien que mon cœur ne puisse plus supporter (uh)
I won't keep running back to you (uh)
Je ne vais pas continuer à revenir vers toi (uh)
(Uh, here's another one)
(Uh, en voilà une autre)
(What? What?)
(Quoi? Quoi?)
I think I found my strength to finally get up and leave
Je pense avoir trouvé ma force pour enfin me lever et partir
No more broken heart for me
Plus de cœur brisé pour moi
No more tellin' your lies to me (here's another one)
Plus de mensonges à me dire (en voilà une autre)
I'm lookin' like I got my head on right so now I see
J'ai l'air d'avoir la tête sur les épaules alors maintenant je vois
No more givin' you everything
Plus de tout te donner
There's no more takin' my love from me (what? uh)
Il n'y a plus de prendre mon amour de moi (quoi? uh)
See my days are cold without you (here's another one)
Vois mes jours sont froids sans toi (en voilà une autre)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Mais je souffre pendant que je suis avec toi (et une autre)
And though my heart can't take no more
Et bien que mon cœur ne puisse plus supporter
I can't keep running back to you
Je ne peux pas continuer à revenir vers toi
See my days are cold without you (here's another one)
Vois mes jours sont froids sans toi (en voilà une autre)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Mais je souffre pendant que je suis avec toi (et une autre)
And though my heart can't take no more (uh)
Et bien que mon cœur ne puisse plus supporter (uh)
I won't keep running back to you (uh)
Je ne vais pas continuer à revenir vers toi (uh)
Glad to wake up every day without you on my brain (uh)
Heureuse de me réveiller chaque jour sans toi dans ma tête (uh)
No more waiting late up at night
Plus d'attente tard dans la nuit
No more havin' to fuss and fight
Plus besoin de se disputer et de se battre
I'm proud to say that I will (here's another one)
Je suis fière de dire que je vais (en voilà une autre)
Never make the same mistake (and another one)
Ne jamais faire la même erreur (et une autre)
No more thinkin' about what you do (uh)
Plus de penser à ce que tu fais (uh)
There's no more of me runnin' back to you (what? uh)
Il n'y a plus de moi qui reviens vers toi (quoi? uh)
See my days are cold without you (uh)
Vois mes jours sont froids sans toi (uh)
But I'm hurting while I'm with you (uh)
Mais je souffre pendant que je suis avec toi (uh)
And though my heart can't take no more
Et bien que mon cœur ne puisse plus supporter
I can't keep running back to you
Je ne peux pas continuer à revenir vers toi
See my days are cold without you (uh, here's another one)
Vois mes jours sont froids sans toi (uh, en voilà une autre)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Mais je souffre pendant que je suis avec toi (et une autre)
And though my heart can't take no more (uh, uh)
Et bien que mon cœur ne puisse plus supporter (uh, uh)
I won't keep running back to you (what?)
Je ne vais pas continuer à revenir vers toi (quoi?)
Some say the X make the sex spectacular (uh)
Certains disent que le X rend le sexe spectaculaire (uh)
Make me lick you from your neck to your back, then ya
Fais-moi te lécher de ton cou à ton dos, puis toi
Shiverin', tongue deliverin' (uh)
Frissonnant, langue livrant (uh)
Chills up that spine, that ass is mine (woo)
Frissons dans cette colonne vertébrale, ce cul est à moi (woo)
Skip the wine and the candlelight, no Cristal tonight
Passe le vin et la lumière des bougies, pas de Cristal ce soir
If it's alright wit' you, we fuckin' (that's cool)
Si ça te va, on baise (c'est cool)
Déjà vu, the blunt sparked, finger fuckin' in the park
Déjà vu, le joint allumé, doigté dans le parc
Pissy off Bacardi Dark
Pissé à cause du Bacardi Dark
Remember when I used to play between your legs? (uh)
Te souviens-tu quand je jouais entre tes jambes? (uh)
You begged for me to stop because you know where it would head (uh)
Tu me suppliais d'arrêter parce que tu savais où ça mènerait (uh)
Straight to your mother's bed
Directement dans le lit de ta mère
At the Mariott, we be lucky if we find a spot next to your sister (uh)
Au Mariott, on a de la chance si on trouve une place à côté de ta sœur (uh)
Damn I really miss the way she used to rub my back when I hit that
Putain, elle me manque vraiment la façon dont elle me frottait le dos quand je la touchais
Way she used to giggle when your ass would wiggle
La façon dont elle riait quand ton cul remuait
Now I know you used to suites at the Parker Meridian
Maintenant je sais que tu avais l'habitude des suites au Parker Meridian
Trips to the Caribbean but tonight, no ends
Des voyages dans les Caraïbes mais ce soir, pas de fins
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Tu dois avoir l'habitude de me voir pleurer (pleurer, uh, et une autre)
While you're out bumpin' and grindin'
Pendant que tu es dehors à te déhancher et à moudre
But I'm leaving you tonight
Mais je te quitte ce soir
See my days are cold without you
Vois mes jours sont froids sans toi
But I'm hurting while I'm with you
Mais je souffre pendant que je suis avec toi
And though my heart can't take no more
Et bien que mon cœur ne puisse plus supporter
I can't keep running back to you
Je ne peux pas continuer à revenir vers toi
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Tu dois avoir l'habitude de me voir pleurer (pleurer, uh, et une autre)
While you're out bumpin' and grindin'
Pendant que tu es dehors à te déhancher et à moudre
But I'm leaving you tonight (uh, and another one)
Mais je te quitte ce soir (uh, et une autre)
See my days are cold without you (here's another one)
Veja, meus dias são frios sem você (aqui está mais um)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Mas eu estou sofrendo enquanto estou com você (e mais um)
And though my heart can't take no more
E embora meu coração não aguente mais
I can't keep running back to you
Eu não posso continuar voltando para você
See my days are cold without you (here's another one)
Veja, meus dias são frios sem você (aqui está mais um)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Mas eu estou sofrendo enquanto estou com você (e mais um)
And though my heart can't take no more (uh)
E embora meu coração não aguente mais (uh)
I won't keep running back to you (uh)
Eu não vou continuar voltando para você (uh)
(Uh, here's another one)
(Uh, aqui está mais um)
(What? What?)
(O quê? O quê?)
I think I found my strength to finally get up and leave
Acho que encontrei minha força para finalmente levantar e ir embora
No more broken heart for me
Não mais coração partido para mim
No more tellin' your lies to me (here's another one)
Não mais contando suas mentiras para mim (aqui está mais um)
I'm lookin' like I got my head on right so now I see
Estou parecendo que coloquei minha cabeça no lugar, então agora eu vejo
No more givin' you everything
Não mais dando tudo para você
There's no more takin' my love from me (what? uh)
Não há mais como tirar meu amor de mim (o quê? uh)
See my days are cold without you (here's another one)
Veja, meus dias são frios sem você (aqui está mais um)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Mas eu estou sofrendo enquanto estou com você (e mais um)
And though my heart can't take no more
E embora meu coração não aguente mais
I can't keep running back to you
Eu não posso continuar voltando para você
See my days are cold without you (here's another one)
Veja, meus dias são frios sem você (aqui está mais um)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Mas eu estou sofrendo enquanto estou com você (e mais um)
And though my heart can't take no more (uh)
E embora meu coração não aguente mais (uh)
I won't keep running back to you (uh)
Eu não vou continuar voltando para você (uh)
Glad to wake up every day without you on my brain (uh)
Feliz por acordar todos os dias sem você na minha cabeça (uh)
No more waiting late up at night
Não mais esperando acordada até tarde da noite
No more havin' to fuss and fight
Não mais tendo que discutir e brigar
I'm proud to say that I will (here's another one)
Estou orgulhosa de dizer que eu vou (aqui está mais um)
Never make the same mistake (and another one)
Nunca cometer o mesmo erro (e mais um)
No more thinkin' about what you do (uh)
Não mais pensando no que você faz (uh)
There's no more of me runnin' back to you (what? uh)
Não há mais de mim voltando para você (o quê? uh)
See my days are cold without you (uh)
Veja, meus dias são frios sem você (uh)
But I'm hurting while I'm with you (uh)
Mas eu estou sofrendo enquanto estou com você (uh)
And though my heart can't take no more
E embora meu coração não aguente mais
I can't keep running back to you
Eu não posso continuar voltando para você
See my days are cold without you (uh, here's another one)
Veja, meus dias são frios sem você (uh, aqui está mais um)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Mas eu estou sofrendo enquanto estou com você (e mais um)
And though my heart can't take no more (uh, uh)
E embora meu coração não aguente mais (uh, uh)
I won't keep running back to you (what?)
Eu não vou continuar voltando para você (o quê?)
Some say the X make the sex spectacular (uh)
Alguns dizem que o X torna o sexo espetacular (uh)
Make me lick you from your neck to your back, then ya
Me faz te lamber do pescoço até as costas, então você
Shiverin', tongue deliverin' (uh)
Treme, língua entregando (uh)
Chills up that spine, that ass is mine (woo)
Arrepios na espinha, essa bunda é minha (woo)
Skip the wine and the candlelight, no Cristal tonight
Pule o vinho e a luz de velas, sem Cristal esta noite
If it's alright wit' you, we fuckin' (that's cool)
Se estiver tudo bem com você, nós vamos transar (isso é legal)
Déjà vu, the blunt sparked, finger fuckin' in the park
Déjà vu, o baseado aceso, dedos se divertindo no parque
Pissy off Bacardi Dark
Bêbado de Bacardi Dark
Remember when I used to play between your legs? (uh)
Lembra quando eu costumava brincar entre suas pernas? (uh)
You begged for me to stop because you know where it would head (uh)
Você implorava para eu parar porque sabia onde isso levaria (uh)
Straight to your mother's bed
Direto para a cama da sua mãe
At the Mariott, we be lucky if we find a spot next to your sister (uh)
No Mariott, teríamos sorte se encontrássemos um lugar ao lado da sua irmã (uh)
Damn I really miss the way she used to rub my back when I hit that
Caramba, eu realmente sinto falta de como ela costumava esfregar minhas costas quando eu acertava
Way she used to giggle when your ass would wiggle
Do jeito que ela costumava rir quando sua bunda balançava
Now I know you used to suites at the Parker Meridian
Agora eu sei que você costumava suítes no Parker Meridian
Trips to the Caribbean but tonight, no ends
Viagens para o Caribe, mas esta noite, sem fins
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Você deve estar acostumado comigo chorando (chorando, uh, e mais um)
While you're out bumpin' and grindin'
Enquanto você está por aí esbarrando e moendo
But I'm leaving you tonight
Mas eu estou te deixando esta noite
See my days are cold without you
Veja, meus dias são frios sem você
But I'm hurting while I'm with you
Mas eu estou sofrendo enquanto estou com você
And though my heart can't take no more
E embora meu coração não aguente mais
I can't keep running back to you
Eu não posso continuar voltando para você
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Você deve estar acostumado comigo chorando (chorando, uh, e mais um)
While you're out bumpin' and grindin'
Enquanto você está por aí esbarrando e moendo
But I'm leaving you tonight (uh, and another one)
Mas eu estou te deixando esta noite (uh, e mais um)
See my days are cold without you (here's another one)
Veo que mis días son fríos sin ti (aquí va otra)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Pero me duele mientras estoy contigo (y otra más)
And though my heart can't take no more
Y aunque mi corazón no puede soportar más
I can't keep running back to you
No puedo seguir volviendo a ti
See my days are cold without you (here's another one)
Veo que mis días son fríos sin ti (aquí va otra)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Pero me duele mientras estoy contigo (y otra más)
And though my heart can't take no more (uh)
Y aunque mi corazón no puede soportar más (uh)
I won't keep running back to you (uh)
No seguiré volviendo a ti (uh)
(Uh, here's another one)
(Uh, aquí va otra)
(What? What?)
(¿Qué? ¿Qué?)
I think I found my strength to finally get up and leave
Creo que encontré mi fuerza para finalmente levantarme e irme
No more broken heart for me
No más corazón roto para mí
No more tellin' your lies to me (here's another one)
No más decir tus mentiras para mí (aquí va otra)
I'm lookin' like I got my head on right so now I see
Parece que tengo la cabeza en su lugar, así que ahora veo
No more givin' you everything
No más darte todo
There's no more takin' my love from me (what? uh)
No más quitarme mi amor de mí (¿qué? uh)
See my days are cold without you (here's another one)
Veo que mis días son fríos sin ti (aquí va otra)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Pero me duele mientras estoy contigo (y otra más)
And though my heart can't take no more
Y aunque mi corazón no puede soportar más
I can't keep running back to you
No puedo seguir volviendo a ti
See my days are cold without you (here's another one)
Veo que mis días son fríos sin ti (aquí va otra)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Pero me duele mientras estoy contigo (y otra más)
And though my heart can't take no more (uh)
Y aunque mi corazón no puede soportar más (uh)
I won't keep running back to you (uh)
No seguiré volviendo a ti (uh)
Glad to wake up every day without you on my brain (uh)
Contenta de despertar cada día sin ti en mi mente (uh)
No more waiting late up at night
No más esperar hasta tarde en la noche
No more havin' to fuss and fight
No más tener que discutir y pelear
I'm proud to say that I will (here's another one)
Estoy orgullosa de decir que (aquí va otra)
Never make the same mistake (and another one)
Nunca cometeré el mismo error (y otra más)
No more thinkin' about what you do (uh)
No más pensar en lo que haces (uh)
There's no more of me runnin' back to you (what? uh)
No más de mí volviendo a ti (¿qué? uh)
See my days are cold without you (uh)
Veo que mis días son fríos sin ti (uh)
But I'm hurting while I'm with you (uh)
Pero me duele mientras estoy contigo (uh)
And though my heart can't take no more
Y aunque mi corazón no puede soportar más
I can't keep running back to you
No puedo seguir volviendo a ti
See my days are cold without you (uh, here's another one)
Veo que mis días son fríos sin ti (uh, aquí va otra)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Pero me duele mientras estoy contigo (y otra más)
And though my heart can't take no more (uh, uh)
Y aunque mi corazón no puede soportar más (uh, uh)
I won't keep running back to you (what?)
No seguiré volviendo a ti (¿qué?)
Some say the X make the sex spectacular (uh)
Algunos dicen que la X hace el sexo espectacular (uh)
Make me lick you from your neck to your back, then ya
Hazme lamerte desde tu cuello hasta tu espalda, entonces ya
Shiverin', tongue deliverin' (uh)
Temblorosa, lengua entregándose (uh)
Chills up that spine, that ass is mine (woo)
Escalofríos por esa columna, ese trasero es mío (woo)
Skip the wine and the candlelight, no Cristal tonight
Omitir el vino y la luz de las velas, no Cristal esta noche
If it's alright wit' you, we fuckin' (that's cool)
Si está bien contigo, follamos (eso está bien)
Déjà vu, the blunt sparked, finger fuckin' in the park
Déjà vu, el porro encendido, dedos jodiendo en el parque
Pissy off Bacardi Dark
Mojada por el Bacardi Dark
Remember when I used to play between your legs? (uh)
¿Recuerdas cuando solía jugar entre tus piernas? (uh)
You begged for me to stop because you know where it would head (uh)
Rogabas que parara porque sabías a dónde llevaría (uh)
Straight to your mother's bed
Directo a la cama de tu madre
At the Mariott, we be lucky if we find a spot next to your sister (uh)
En el Mariott, tendríamos suerte si encontramos un lugar junto a tu hermana (uh)
Damn I really miss the way she used to rub my back when I hit that
Demonios, realmente extraño la forma en que solía frotarme la espalda cuando golpeaba eso
Way she used to giggle when your ass would wiggle
La forma en que solía reír cuando tu trasero se movía
Now I know you used to suites at the Parker Meridian
Ahora sé que solías suites en el Parker Meridian
Trips to the Caribbean but tonight, no ends
Viajes al Caribe pero esta noche, no hay finales
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Debes estar acostumbrado a que yo llore (llorando, uh, y otra más)
While you're out bumpin' and grindin'
Mientras estás fuera golpeando y moliendo
But I'm leaving you tonight
Pero te dejo esta noche
See my days are cold without you
Veo que mis días son fríos sin ti
But I'm hurting while I'm with you
Pero me duele mientras estoy contigo
And though my heart can't take no more
Y aunque mi corazón no puede soportar más
I can't keep running back to you
No puedo seguir volviendo a ti
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Debes estar acostumbrado a que yo llore (llorando, uh, y otra más)
While you're out bumpin' and grindin'
Mientras estás fuera golpeando y moliendo
But I'm leaving you tonight (uh, and another one)
Pero te dejo esta noche (uh, y otra más)
See my days are cold without you (here's another one)
Sieh, meine Tage sind kalt ohne dich (hier ist noch einer)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Aber ich leide, während ich bei dir bin (und noch einer)
And though my heart can't take no more
Und obwohl mein Herz nicht mehr kann
I can't keep running back to you
Ich kann nicht immer wieder zu dir zurücklaufen
See my days are cold without you (here's another one)
Sieh, meine Tage sind kalt ohne dich (hier ist noch einer)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Aber ich leide, während ich bei dir bin (und noch einer)
And though my heart can't take no more (uh)
Und obwohl mein Herz nicht mehr kann (uh)
I won't keep running back to you (uh)
Ich werde nicht immer wieder zu dir zurücklaufen (uh)
(Uh, here's another one)
(Uh, hier ist noch einer)
(What? What?)
(Was? Was?)
I think I found my strength to finally get up and leave
Ich glaube, ich habe meine Stärke gefunden, um endlich aufzustehen und zu gehen
No more broken heart for me
Kein gebrochenes Herz mehr für mich
No more tellin' your lies to me (here's another one)
Keine Lügen mehr von dir für mich (hier ist noch einer)
I'm lookin' like I got my head on right so now I see
Ich sehe aus, als hätte ich meinen Kopf richtig auf, also sehe ich jetzt
No more givin' you everything
Kein Geben mehr von dir alles
There's no more takin' my love from me (what? uh)
Es gibt kein Nehmen mehr meiner Liebe von mir (was? uh)
See my days are cold without you (here's another one)
Sieh, meine Tage sind kalt ohne dich (hier ist noch einer)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Aber ich leide, während ich bei dir bin (und noch einer)
And though my heart can't take no more
Und obwohl mein Herz nicht mehr kann
I can't keep running back to you
Ich kann nicht immer wieder zu dir zurücklaufen
See my days are cold without you (here's another one)
Sieh, meine Tage sind kalt ohne dich (hier ist noch einer)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Aber ich leide, während ich bei dir bin (und noch einer)
And though my heart can't take no more (uh)
Und obwohl mein Herz nicht mehr kann (uh)
I won't keep running back to you (uh)
Ich werde nicht immer wieder zu dir zurücklaufen (uh)
Glad to wake up every day without you on my brain (uh)
Froh, jeden Tag aufzuwachen, ohne dich in meinem Kopf (uh)
No more waiting late up at night
Kein Warten mehr spät in der Nacht
No more havin' to fuss and fight
Kein Streiten und Kämpfen mehr
I'm proud to say that I will (here's another one)
Ich bin stolz zu sagen, dass ich (hier ist noch einer)
Never make the same mistake (and another one)
Nie den gleichen Fehler machen werde (und noch einer)
No more thinkin' about what you do (uh)
Kein Nachdenken mehr über das, was du tust (uh)
There's no more of me runnin' back to you (what? uh)
Es gibt kein Zurücklaufen mehr zu dir von mir (was? uh)
See my days are cold without you (uh)
Sieh, meine Tage sind kalt ohne dich (uh)
But I'm hurting while I'm with you (uh)
Aber ich leide, während ich bei dir bin (uh)
And though my heart can't take no more
Und obwohl mein Herz nicht mehr kann
I can't keep running back to you
Ich kann nicht immer wieder zu dir zurücklaufen
See my days are cold without you (uh, here's another one)
Sieh, meine Tage sind kalt ohne dich (uh, hier ist noch einer)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Aber ich leide, während ich bei dir bin (und noch einer)
And though my heart can't take no more (uh, uh)
Und obwohl mein Herz nicht mehr kann (uh, uh)
I won't keep running back to you (what?)
Ich werde nicht immer wieder zu dir zurücklaufen (was?)
Some say the X make the sex spectacular (uh)
Manche sagen, das X macht den Sex spektakulär (uh)
Make me lick you from your neck to your back, then ya
Lass mich dich von deinem Hals bis zu deinem Rücken lecken, dann ya
Shiverin', tongue deliverin' (uh)
Zitternd, Zunge liefernd (uh)
Chills up that spine, that ass is mine (woo)
Schauer den Rücken hoch, dieser Arsch gehört mir (woo)
Skip the wine and the candlelight, no Cristal tonight
Überspringe den Wein und das Kerzenlicht, heute Abend kein Cristal
If it's alright wit' you, we fuckin' (that's cool)
Wenn es dir recht ist, ficken wir (das ist cool)
Déjà vu, the blunt sparked, finger fuckin' in the park
Déjà vu, der Blunt entzündet, Fingerfick im Park
Pissy off Bacardi Dark
Pissig von Bacardi Dark
Remember when I used to play between your legs? (uh)
Erinnerst du dich, als ich zwischen deinen Beinen spielte? (uh)
You begged for me to stop because you know where it would head (uh)
Du hast gebettet, dass ich aufhöre, weil du weißt, wohin es führen würde (uh)
Straight to your mother's bed
Gerade zu deinem Mutterbett
At the Mariott, we be lucky if we find a spot next to your sister (uh)
Im Mariott, wir haben Glück, wenn wir einen Platz neben deiner Schwester finden (uh)
Damn I really miss the way she used to rub my back when I hit that
Verdammt, ich vermisse wirklich, wie sie meinen Rücken gerieben hat, als ich das getroffen habe
Way she used to giggle when your ass would wiggle
Wie sie kicherte, als dein Arsch wackelte
Now I know you used to suites at the Parker Meridian
Jetzt weiß ich, dass du an Suiten im Parker Meridian gewöhnt warst
Trips to the Caribbean but tonight, no ends
Reisen in die Karibik, aber heute Abend, keine Enden
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Du musst es gewohnt sein, dass ich weine (weine, uh, und noch einer)
While you're out bumpin' and grindin'
Während du draußen bumpst und schleifst
But I'm leaving you tonight
Aber ich verlasse dich heute Nacht
See my days are cold without you
Sieh, meine Tage sind kalt ohne dich
But I'm hurting while I'm with you
Aber ich leide, während ich bei dir bin
And though my heart can't take no more
Und obwohl mein Herz nicht mehr kann
I can't keep running back to you
Ich kann nicht immer wieder zu dir zurücklaufen
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Du musst es gewohnt sein, dass ich weine (weine, uh, und noch einer)
While you're out bumpin' and grindin'
Während du draußen bumpst und schleifst
But I'm leaving you tonight (uh, and another one)
Aber ich verlasse dich heute Nacht (uh, und noch einer)
See my days are cold without you (here's another one)
Vedi, i miei giorni sono freddi senza di te (ecco un altro)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Ma sto soffrendo mentre sto con te (e un altro)
And though my heart can't take no more
E anche se il mio cuore non può sopportare di più
I can't keep running back to you
Non posso continuare a tornare da te
See my days are cold without you (here's another one)
Vedi, i miei giorni sono freddi senza di te (ecco un altro)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Ma sto soffrendo mentre sto con te (e un altro)
And though my heart can't take no more (uh)
E anche se il mio cuore non può sopportare di più (uh)
I won't keep running back to you (uh)
Non continuerò a tornare da te (uh)
(Uh, here's another one)
(Uh, ecco un altro)
(What? What?)
(Cosa? Cosa?)
I think I found my strength to finally get up and leave
Penso di aver trovato la mia forza per finalmente alzarmi e andarmene
No more broken heart for me
Nessun cuore spezzato per me
No more tellin' your lies to me (here's another one)
Nessuna bugia da dirti (ecco un altro)
I'm lookin' like I got my head on right so now I see
Sembro avere la testa a posto quindi ora vedo
No more givin' you everything
Non ti darò più tutto
There's no more takin' my love from me (what? uh)
Non prenderai più il mio amore da me (cosa? uh)
See my days are cold without you (here's another one)
Vedi, i miei giorni sono freddi senza di te (ecco un altro)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Ma sto soffrendo mentre sto con te (e un altro)
And though my heart can't take no more
E anche se il mio cuore non può sopportare di più
I can't keep running back to you
Non posso continuare a tornare da te
See my days are cold without you (here's another one)
Vedi, i miei giorni sono freddi senza di te (ecco un altro)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Ma sto soffrendo mentre sto con te (e un altro)
And though my heart can't take no more (uh)
E anche se il mio cuore non può sopportare di più (uh)
I won't keep running back to you (uh)
Non continuerò a tornare da te (uh)
Glad to wake up every day without you on my brain (uh)
Sono contento di svegliarmi ogni giorno senza te nella mia mente (uh)
No more waiting late up at night
Non più attese fino a tarda notte
No more havin' to fuss and fight
Non più bisogno di litigare
I'm proud to say that I will (here's another one)
Sono orgoglioso di dire che lo farò (ecco un altro)
Never make the same mistake (and another one)
Non commetterò mai lo stesso errore (e un altro)
No more thinkin' about what you do (uh)
Non penserò più a quello che fai (uh)
There's no more of me runnin' back to you (what? uh)
Non ci sarà più di me che torno da te (cosa? uh)
See my days are cold without you (uh)
Vedi, i miei giorni sono freddi senza di te (uh)
But I'm hurting while I'm with you (uh)
Ma sto soffrendo mentre sto con te (uh)
And though my heart can't take no more
E anche se il mio cuore non può sopportare di più
I can't keep running back to you
Non posso continuare a tornare da te
See my days are cold without you (uh, here's another one)
Vedi, i miei giorni sono freddi senza di te (uh, ecco un altro)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Ma sto soffrendo mentre sto con te (e un altro)
And though my heart can't take no more (uh, uh)
E anche se il mio cuore non può sopportare di più (uh, uh)
I won't keep running back to you (what?)
Non continuerò a tornare da te (cosa?)
Some say the X make the sex spectacular (uh)
Alcuni dicono che l'X renda il sesso spettacolare (uh)
Make me lick you from your neck to your back, then ya
Fammi leccarti dal collo alla schiena, poi tu
Shiverin', tongue deliverin' (uh)
Brividi, lingua che consegna (uh)
Chills up that spine, that ass is mine (woo)
Brividi lungo la colonna vertebrale, quel culo è mio (woo)
Skip the wine and the candlelight, no Cristal tonight
Salta il vino e la luce delle candele, niente Cristal stasera
If it's alright wit' you, we fuckin' (that's cool)
Se va bene per te, scopiamo (va bene)
Déjà vu, the blunt sparked, finger fuckin' in the park
Déjà vu, la canna accesa, dita che si muovono nel parco
Pissy off Bacardi Dark
Pisciato dal Bacardi Dark
Remember when I used to play between your legs? (uh)
Ricordi quando giocavo tra le tue gambe? (uh)
You begged for me to stop because you know where it would head (uh)
Hai implorato che smettessi perché sapevi dove avrebbe portato (uh)
Straight to your mother's bed
Dritto nel letto di tua madre
At the Mariott, we be lucky if we find a spot next to your sister (uh)
Al Mariott, saremmo fortunati se trovassimo un posto accanto a tua sorella (uh)
Damn I really miss the way she used to rub my back when I hit that
Cavolo, mi manca davvero il modo in cui mi sfregava la schiena quando colpivo
Way she used to giggle when your ass would wiggle
Il modo in cui rideva quando il tuo sedere si muoveva
Now I know you used to suites at the Parker Meridian
Ora so che eri abituata alle suite al Parker Meridian
Trips to the Caribbean but tonight, no ends
Viaggi ai Caraibi ma stasera, niente soldi
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Devi essere abituato a vedermi piangere (piangere, uh, e un altro)
While you're out bumpin' and grindin'
Mentre sei fuori a ballare e a macinare
But I'm leaving you tonight
Ma ti lascio stasera
See my days are cold without you
Vedi, i miei giorni sono freddi senza di te
But I'm hurting while I'm with you
Ma sto soffrendo mentre sto con te
And though my heart can't take no more
E anche se il mio cuore non può sopportare di più
I can't keep running back to you
Non posso continuare a tornare da te
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Devi essere abituato a vedermi piangere (piangere, uh, e un altro)
While you're out bumpin' and grindin'
Mentre sei fuori a ballare e a macinare
But I'm leaving you tonight (uh, and another one)
Ma ti lascio stasera (uh, e un altro)
See my days are cold without you (here's another one)
Lihatlah hari-hariku menjadi dingin tanpamu (ini yang lainnya)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Tapi aku terluka saat bersamamu (dan yang lainnya)
And though my heart can't take no more
Dan meski hatiku tak bisa tahan lagi
I can't keep running back to you
Aku tak bisa terus kembali padamu
See my days are cold without you (here's another one)
Lihatlah hari-hariku menjadi dingin tanpamu (ini yang lainnya)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Tapi aku terluka saat bersamamu (dan yang lainnya)
And though my heart can't take no more (uh)
Dan meski hatiku tak bisa tahan lagi (uh)
I won't keep running back to you (uh)
Aku tak akan terus kembali padamu (uh)
(Uh, here's another one)
(Uh, ini yang lainnya)
(What? What?)
(Apa? Apa?)
I think I found my strength to finally get up and leave
Kupikir aku telah menemukan kekuatanku untuk akhirnya bangkit dan pergi
No more broken heart for me
Tak ada lagi hati yang patah untukku
No more tellin' your lies to me (here's another one)
Tak ada lagi mendengar bohongmu padaku (ini yang lainnya)
I'm lookin' like I got my head on right so now I see
Aku terlihat seperti aku sudah benar jadi sekarang aku melihat
No more givin' you everything
Tak ada lagi memberimu segalanya
There's no more takin' my love from me (what? uh)
Tak ada lagi mengambil cintaku dariku (apa? uh)
See my days are cold without you (here's another one)
Lihatlah hari-hariku menjadi dingin tanpamu (ini yang lainnya)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Tapi aku terluka saat bersamamu (dan yang lainnya)
And though my heart can't take no more
Dan meski hatiku tak bisa tahan lagi
I can't keep running back to you
Aku tak bisa terus kembali padamu
See my days are cold without you (here's another one)
Lihatlah hari-hariku menjadi dingin tanpamu (ini yang lainnya)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Tapi aku terluka saat bersamamu (dan yang lainnya)
And though my heart can't take no more (uh)
Dan meski hatiku tak bisa tahan lagi (uh)
I won't keep running back to you (uh)
Aku tak akan terus kembali padamu (uh)
Glad to wake up every day without you on my brain (uh)
Senang bangun setiap hari tanpa kamu di pikiranku (uh)
No more waiting late up at night
Tak ada lagi menunggu larut malam
No more havin' to fuss and fight
Tak ada lagi harus bertengkar dan berkelahi
I'm proud to say that I will (here's another one)
Aku bangga untuk mengatakan bahwa aku akan (ini yang lainnya)
Never make the same mistake (and another one)
Tidak pernah membuat kesalahan yang sama (dan yang lainnya)
No more thinkin' about what you do (uh)
Tak ada lagi memikirkan apa yang kamu lakukan (uh)
There's no more of me runnin' back to you (what? uh)
Tak ada lagi aku yang kembali padamu (apa? uh)
See my days are cold without you (uh)
Lihatlah hari-hariku menjadi dingin tanpamu (uh)
But I'm hurting while I'm with you (uh)
Tapi aku terluka saat bersamamu (uh)
And though my heart can't take no more
Dan meski hatiku tak bisa tahan lagi
I can't keep running back to you
Aku tak bisa terus kembali padamu
See my days are cold without you (uh, here's another one)
Lihatlah hari-hariku menjadi dingin tanpamu (uh, ini yang lainnya)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
Tapi aku terluka saat bersamamu (dan yang lainnya)
And though my heart can't take no more (uh, uh)
Dan meski hatiku tak bisa tahan lagi (uh, uh)
I won't keep running back to you (what?)
Aku tak akan terus kembali padamu (apa?)
Some say the X make the sex spectacular (uh)
Ada yang bilang X membuat seks menjadi spektakuler (uh)
Make me lick you from your neck to your back, then ya
Membuatku menjilatmu dari lehermu ke punggungmu, lalu ya
Shiverin', tongue deliverin' (uh)
Menggigil, lidah mengantarkan (uh)
Chills up that spine, that ass is mine (woo)
Menggigil di tulang belakangmu, pantat itu milikku (woo)
Skip the wine and the candlelight, no Cristal tonight
Lewati anggur dan cahaya lilin, tidak ada Cristal malam ini
If it's alright wit' you, we fuckin' (that's cool)
Jika itu baik-baik saja denganmu, kita bercinta (itu keren)
Déjà vu, the blunt sparked, finger fuckin' in the park
Déjà vu, blunt menyala, meraba dengan jari di taman
Pissy off Bacardi Dark
Mabuk dari Bacardi Dark
Remember when I used to play between your legs? (uh)
Ingat saat aku biasa bermain di antara kakimu? (uh)
You begged for me to stop because you know where it would head (uh)
Kamu memohon padaku untuk berhenti karena kamu tahu kemana itu akan berujung (uh)
Straight to your mother's bed
Langsung ke tempat tidur ibumu
At the Mariott, we be lucky if we find a spot next to your sister (uh)
Di Mariott, kita beruntung jika kita menemukan tempat di sebelah adikmu (uh)
Damn I really miss the way she used to rub my back when I hit that
Sial, aku benar-benar merindukan cara dia menggosok punggungku saat aku memukul itu
Way she used to giggle when your ass would wiggle
Cara dia tertawa saat pantatmu bergerak-gerak
Now I know you used to suites at the Parker Meridian
Sekarang aku tahu kamu biasa dengan suite di Parker Meridian
Trips to the Caribbean but tonight, no ends
Perjalanan ke Karibia tapi malam ini, tidak ada ujungnya
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Kamu pasti terbiasa melihatku menangis (menangis, uh, dan yang lainnya)
While you're out bumpin' and grindin'
Sementara kamu sedang bergoyang dan menggiling
But I'm leaving you tonight
Tapi aku akan meninggalkanmu malam ini
See my days are cold without you
Lihatlah hari-hariku menjadi dingin tanpamu
But I'm hurting while I'm with you
Tapi aku terluka saat bersamamu
And though my heart can't take no more
Dan meski hatiku tak bisa tahan lagi
I can't keep running back to you
Aku tak bisa terus kembali padamu
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
Kamu pasti terbiasa melihatku menangis (menangis, uh, dan yang lainnya)
While you're out bumpin' and grindin'
Sementara kamu sedang bergoyang dan menggiling
But I'm leaving you tonight (uh, and another one)
Tapi aku akan meninggalkanmu malam ini (uh, dan yang lainnya)
See my days are cold without you (here's another one)
没有你在身边,我的日子冷得像冰(这是另一个)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
但是我在你身边的时候却受伤(还有一个)
And though my heart can't take no more
虽然我的心再也承受不住了
I can't keep running back to you
我不能一直回到你身边
See my days are cold without you (here's another one)
没有你在身边,我的日子冷得像冰(这是另一个)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
但是我在你身边的时候却受伤(还有一个)
And though my heart can't take no more (uh)
虽然我的心再也承受不住了(呃)
I won't keep running back to you (uh)
我不会再回到你身边(呃)
(Uh, here's another one)
(呃,这是另一个)
(What? What?)
(什么?什么?)
I think I found my strength to finally get up and leave
我想我找到了力量,终于能够起身离开
No more broken heart for me
我再也不会心碎
No more tellin' your lies to me (here's another one)
再也不会听你的谎言(这是另一个)
I'm lookin' like I got my head on right so now I see
我看起来像是理智回归,所以现在我看清了
No more givin' you everything
再也不会给你一切
There's no more takin' my love from me (what? uh)
再也不会让你从我这里拿走我的爱(什么?呃)
See my days are cold without you (here's another one)
没有你在身边,我的日子冷得像冰(这是另一个)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
但是我在你身边的时候却受伤(还有一个)
And though my heart can't take no more
虽然我的心再也承受不住了
I can't keep running back to you
我不能一直回到你身边
See my days are cold without you (here's another one)
没有你在身边,我的日子冷得像冰(这是另一个)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
但是我在你身边的时候却受伤(还有一个)
And though my heart can't take no more (uh)
虽然我的心再也承受不住了(呃)
I won't keep running back to you (uh)
我不会再回到你身边(呃)
Glad to wake up every day without you on my brain (uh)
很高兴每天醒来时,你不再占据我的脑海(呃)
No more waiting late up at night
再也不用等到深夜
No more havin' to fuss and fight
再也不用争吵和斗争
I'm proud to say that I will (here's another one)
我很自豪地说我会(这是另一个)
Never make the same mistake (and another one)
永远不会犯同样的错误(还有一个)
No more thinkin' about what you do (uh)
再也不用想你在做什么(呃)
There's no more of me runnin' back to you (what? uh)
我不会再回到你身边(什么?呃)
See my days are cold without you (uh)
没有你在身边,我的日子冷得像冰(呃)
But I'm hurting while I'm with you (uh)
但是我在你身边的时候却受伤(呃)
And though my heart can't take no more
虽然我的心再也承受不住了
I can't keep running back to you
我不能一直回到你身边
See my days are cold without you (uh, here's another one)
没有你在身边,我的日子冷得像冰(呃,这是另一个)
But I'm hurting while I'm with you (and another one)
但是我在你身边的时候却受伤(还有一个)
And though my heart can't take no more (uh, uh)
虽然我的心再也承受不住了(呃,呃)
I won't keep running back to you (what?)
我不会再回到你身边(什么?)
Some say the X make the sex spectacular (uh)
有人说X让性爱变得壮观(呃)
Make me lick you from your neck to your back, then ya
让我从你的脖子舔到你的背,然后你
Shiverin', tongue deliverin' (uh)
颤抖,舌头传递(呃)
Chills up that spine, that ass is mine (woo)
那种冷颤,那个屁股是我的(哇)
Skip the wine and the candlelight, no Cristal tonight
跳过葡萄酒和烛光,今晚没有Cristal
If it's alright wit' you, we fuckin' (that's cool)
如果你不介意,我们就做爱(那很酷)
Déjà vu, the blunt sparked, finger fuckin' in the park
似曾相识,烟头点燃,在公园里用手指
Pissy off Bacardi Dark
喝了Bacardi Dark后尿急
Remember when I used to play between your legs? (uh)
记得我曾经在你的腿间玩耍吗?(呃)
You begged for me to stop because you know where it would head (uh)
你乞求我停下,因为你知道这会导向何处(呃)
Straight to your mother's bed
直接到你妈妈的床上
At the Mariott, we be lucky if we find a spot next to your sister (uh)
在万豪酒店,我们很幸运能找到一个靠近你姐姐的地方(呃)
Damn I really miss the way she used to rub my back when I hit that
我真的很想念她以前在我做那个的时候给我按摩背部的方式
Way she used to giggle when your ass would wiggle
她以前在你的屁股摇摆时发出的笑声
Now I know you used to suites at the Parker Meridian
现在我知道你习惯了在帕克梅里迪安酒店的套房
Trips to the Caribbean but tonight, no ends
去加勒比海的旅行,但今晚,没有尽头
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
你一定习惯了我哭泣(哭泣,呃,还有一个)
While you're out bumpin' and grindin'
当你在外面碰撞和磨损
But I'm leaving you tonight
但我今晚要离开你
See my days are cold without you
没有你在身边,我的日子冷得像冰
But I'm hurting while I'm with you
但是我在你身边的时候却受伤
And though my heart can't take no more
虽然我的心再也承受不住了
I can't keep running back to you
我不能一直回到你身边
You must be used to me cryin' (cryin', uh, and another one)
你一定习惯了我哭泣(哭泣,呃,还有一个)
While you're out bumpin' and grindin'
当你在外面碰撞和磨损
But I'm leaving you tonight (uh, and another one)
但我今晚要离开你(呃,还有一个)

Curiosités sur la chanson Unfoolish de Ashanti

Quand la chanson “Unfoolish” a-t-elle été lancée par Ashanti?
La chanson Unfoolish a été lancée en 2002, sur l’album “Ashanti”.
Qui a composé la chanson “Unfoolish” de Ashanti?
La chanson “Unfoolish” de Ashanti a été composée par Christopher Wallace, Daron Tavaris Jones, Etterlene Jordan, Mark D. Debarge, Robert S. Kelly, Sean Puffy Combs, Ashanti Douglas.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ashanti

Autres artistes de Hip Hop/Rap