First To Go

Astrid Smeplass, Justin Thomas Daly, Morgan Nagler, Trent Dabbs

Paroles Traduction

Hit my peak at sixteen
Couldn't get to me, I got a pocket full of dreams
Then life hit at twenty-three
It's embarrassing and messy as it should be

Got dizzy, too busy tryna people please
I see it so clearly from the driver's seat
They were talking in circles, tryna get to me
They said I had to

Said I had to know somebody who knew somebody
To get to where I wanted to go
I had to love somebody to lose somebody
Sorry, you're the first to go

There'll be another like (you)
I, I'll find another like (you)
Always be another like (you)
Sorry, you're the first to go

Sunscreen, thicker skin
I'm not mad, I'm the happiest I've ever been
Whiplash, the last laugh
Broke the rearview mirror

Call it karma if you wanna
'Cause it's just around the corner
Thought it'd kill me but I'm stronger
Don't it hit you that much harder?

Said I had to know somebody who knew somebody
To get to where I wanted to go
I had to love somebody to lose somebody
Sorry, you're the first to go

There'll be another like (you)
I, I'll find another like (you)
Always be another like (you)
Sorry, you're the first to go

Call it karma if you wanna
'Cause it's just around the corner
Thought it'd kill me but I'm stronger
Don't it hit you that much harder?

(You)
I, I'll find another like (you)
Always be another like (you)
Sorry, you're the first to go

[Tradução de "First To Go"]

[Verso 1]
Atingi meu pico aos dezesseis
Não me afetava, tenho um bolso cheio de sonhos
Então a vida bateu aos vinte e três
É tão vergonhoso e bagunçado quanto deveria ser

[Pré-Refrão]
Fique tonta, muito ocupada tentando agradar pessoas
Eu vejo tão claramente do banco do motorista
Eles estavam falando em círculos, tentando me atingir
Eles disseram que eu precisava

[Refrão]
Disseram que eu precisava conhecer alguém que conhecia alguém
Para chegar onde eu queria ir
Eu precisei amar alguém para perder alguém
Sinto muito, você é o primeiro a ir embora

[Pós-Refrão]
Haverá outros como (Você)
Eu, eu acharei outro como (Você)
Sempre outro como (Você)
Sinto muito, você é o primeiro a ir embora

[Verso 2]
Protetor solar, pele mais grossa
Não estou com raiva, estou mais feliz que nunca
Chicotada, a última risada
Quebrei o retrovisor

[Pré-Refrão]
Chame de carma se você quiser
Porque está logo ali na esquina
Pensei que ia me matar, mas estou mais forte
Isso não te atinge ainda mais?

[Refrão]
Disseram que eu precisava conhecer alguém que conhecia alguém
Para chegar onde eu queria ir
Eu precisei amar alguém para perder alguém
Sinto muito, você é o primeiro a ir embora

[Pós-Refrão]
Haverá outros como (Você)
Eu, eu acharei outro como (Você)
Sempre outro como (Você)
Sinto muito, você é o primeiro a ir embora

[Ponte]
Chame de carma se você quiser
Porque está logo ali na esquina
Pensei que ia me matar, mas estou mais forte
Isso não te atinge ainda mais?

[Saída]
(Você)
Eu, eu acharei outro como (Você)
Sempre outro como (Você)
Sinto muito, você é o primeiro a ir embora

Curiosités sur la chanson First To Go de Astrid S

Quand la chanson “First To Go” a-t-elle été lancée par Astrid S?
La chanson First To Go a été lancée en 2024, sur l’album “Joyride”.
Qui a composé la chanson “First To Go” de Astrid S?
La chanson “First To Go” de Astrid S a été composée par Astrid Smeplass, Justin Thomas Daly, Morgan Nagler, Trent Dabbs.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Astrid S

Autres artistes de Pop