Like That

Andre Tanneberger, Ben Samama, Xerxes Bakker

Paroles Traduction

You kinda got me in a bad way
You're kinda bitter ain't a bad taste
I'm kinda staying up 'til mad late
Thinking how you make me feel
Something I ain't tryna feel, yeah

I don't know what's happening, you're in my brain
Got me so manic, I'm going insane
Spinnin' in circles, no, honestly
I just started to think

I'm stuck on you all the time
But I'm going out my mind for you
Ain't nothing feeling right
'Cause I don't even think about you like that

Don't know what's happening, you're in my brain
Got me so manic, I'm going insane
Spinnin' in circles, no, honestly
I don't even think about you like that

Think about you like that
I don't even think about you like that

Got me giving you my own time
Think I'm going out my own mind
Now we talking sex like, oh my
Thinking how you make me feel
Something I ain't tryna feel

I'm stuck on you all the time
But I'm going out my mind for you
Ain't nothing feeling right
'Cause I don't even think about you like that

Don't know what's happening, you're in my brain
Got me so manic, I'm going insane
Spinnin' in circles, no, honestly
I don't even think about you like that

I'm 'bout to lose it, I need somebody
To turn up the music to drown out my head
Spinnin' in circles, no, honestly
I just started to think about you like that

I don't even think about you like that

'Cause I don't even think about you like that

You kinda got me in a bad way
Tu m'as un peu mis dans une mauvaise posture
You're kinda bitter ain't a bad taste
Tu es un peu amer, ce n'est pas un mauvais goût
I'm kinda staying up 'til mad late
Je reste éveillé jusqu'à très tard
Thinking how you make me feel
Pensant à comment tu me fais te sentir
Something I ain't tryna feel, yeah
Quelque chose que je n'essaie pas de ressentir, ouais
I don't know what's happening, you're in my brain
Je ne sais pas ce qui se passe, tu es dans ma tête
Got me so manic, I'm going insane
Tu me rends si maniaque, je deviens fou
Spinnin' in circles, no, honestly
Je tourne en rond, non, honnêtement
I just started to think
Je viens de commencer à penser
I'm stuck on you all the time
Je suis accroché à toi tout le temps
But I'm going out my mind for you
Mais je perds la tête pour toi
Ain't nothing feeling right
Rien ne semble juste
'Cause I don't even think about you like that
Parce que je ne pense même pas à toi comme ça
Don't know what's happening, you're in my brain
Je ne sais pas ce qui se passe, tu es dans ma tête
Got me so manic, I'm going insane
Tu me rends si maniaque, je deviens fou
Spinnin' in circles, no, honestly
Je tourne en rond, non, honnêtement
I don't even think about you like that
Je ne pense même pas à toi comme ça
Think about you like that
Je pense à toi comme ça
I don't even think about you like that
Je ne pense même pas à toi comme ça
Got me giving you my own time
Tu me fais te donner mon propre temps
Think I'm going out my own mind
Je pense que je perds la tête
Now we talking sex like, oh my
Maintenant on parle de sexe comme, oh mon Dieu
Thinking how you make me feel
Pensant à comment tu me fais te sentir
Something I ain't tryna feel
Quelque chose que je n'essaie pas de ressentir
I'm stuck on you all the time
Je suis accroché à toi tout le temps
But I'm going out my mind for you
Mais je perds la tête pour toi
Ain't nothing feeling right
Rien ne semble juste
'Cause I don't even think about you like that
Parce que je ne pense même pas à toi comme ça
Don't know what's happening, you're in my brain
Je ne sais pas ce qui se passe, tu es dans ma tête
Got me so manic, I'm going insane
Tu me rends si maniaque, je deviens fou
Spinnin' in circles, no, honestly
Je tourne en rond, non, honnêtement
I don't even think about you like that
Je ne pense même pas à toi comme ça
I'm 'bout to lose it, I need somebody
Je suis sur le point de perdre la tête, j'ai besoin de quelqu'un
To turn up the music to drown out my head
Pour monter le volume de la musique pour noyer ma tête
Spinnin' in circles, no, honestly
Je tourne en rond, non, honnêtement
I just started to think about you like that
Je viens de commencer à penser à toi comme ça
I don't even think about you like that
Je ne pense même pas à toi comme ça
'Cause I don't even think about you like that
Parce que je ne pense même pas à toi comme ça
You kinda got me in a bad way
Você meio que me pegou de um jeito ruim
You're kinda bitter ain't a bad taste
Você é meio amargo, não é um gosto ruim
I'm kinda staying up 'til mad late
Estou meio que ficando acordado até tarde
Thinking how you make me feel
Pensando em como você me faz sentir
Something I ain't tryna feel, yeah
Algo que eu não estou tentando sentir, sim
I don't know what's happening, you're in my brain
Eu não sei o que está acontecendo, você está na minha cabeça
Got me so manic, I'm going insane
Você me deixou tão maníaco, estou ficando louco
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando em círculos, não, honestamente
I just started to think
Eu apenas comecei a pensar
I'm stuck on you all the time
Estou preso em você o tempo todo
But I'm going out my mind for you
Mas estou perdendo a cabeça por você
Ain't nothing feeling right
Nada parece certo
'Cause I don't even think about you like that
Porque eu nem mesmo penso em você assim
Don't know what's happening, you're in my brain
Não sei o que está acontecendo, você está na minha cabeça
Got me so manic, I'm going insane
Você me deixou tão maníaco, estou ficando louco
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando em círculos, não, honestamente
I don't even think about you like that
Eu nem mesmo penso em você assim
Think about you like that
Penso em você assim
I don't even think about you like that
Eu nem mesmo penso em você assim
Got me giving you my own time
Você me fez te dar meu próprio tempo
Think I'm going out my own mind
Acho que estou perdendo a minha própria mente
Now we talking sex like, oh my
Agora estamos falando de sexo como, oh meu
Thinking how you make me feel
Pensando em como você me faz sentir
Something I ain't tryna feel
Algo que eu não estou tentando sentir
I'm stuck on you all the time
Estou preso em você o tempo todo
But I'm going out my mind for you
Mas estou perdendo a cabeça por você
Ain't nothing feeling right
Nada parece certo
'Cause I don't even think about you like that
Porque eu nem mesmo penso em você assim
Don't know what's happening, you're in my brain
Não sei o que está acontecendo, você está na minha cabeça
Got me so manic, I'm going insane
Você me deixou tão maníaco, estou ficando louco
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando em círculos, não, honestamente
I don't even think about you like that
Eu nem mesmo penso em você assim
I'm 'bout to lose it, I need somebody
Estou prestes a perder a cabeça, preciso de alguém
To turn up the music to drown out my head
Para aumentar a música e abafar minha cabeça
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando em círculos, não, honestamente
I just started to think about you like that
Eu apenas comecei a pensar em você assim
I don't even think about you like that
Eu nem mesmo penso em você assim
'Cause I don't even think about you like that
Porque eu nem mesmo penso em você assim
You kinda got me in a bad way
Me tienes de alguna manera en un mal estado
You're kinda bitter ain't a bad taste
Eres un poco amargo, no es un mal sabor
I'm kinda staying up 'til mad late
Me estoy quedando despierto hasta muy tarde
Thinking how you make me feel
Pensando en cómo me haces sentir
Something I ain't tryna feel, yeah
Algo que no estoy intentando sentir, sí
I don't know what's happening, you're in my brain
No sé qué está pasando, estás en mi cerebro
Got me so manic, I'm going insane
Me tienes tan maníaco, me estoy volviendo loco
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando en círculos, no, honestamente
I just started to think
Acabo de empezar a pensar
I'm stuck on you all the time
Estoy enganchado a ti todo el tiempo
But I'm going out my mind for you
Pero me estoy volviendo loco por ti
Ain't nothing feeling right
No hay nada que se sienta bien
'Cause I don't even think about you like that
Porque ni siquiera pienso en ti de esa manera
Don't know what's happening, you're in my brain
No sé qué está pasando, estás en mi cerebro
Got me so manic, I'm going insane
Me tienes tan maníaco, me estoy volviendo loco
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando en círculos, no, honestamente
I don't even think about you like that
Ni siquiera pienso en ti de esa manera
Think about you like that
Pienso en ti de esa manera
I don't even think about you like that
Ni siquiera pienso en ti de esa manera
Got me giving you my own time
Me tienes dándote mi propio tiempo
Think I'm going out my own mind
Creo que me estoy volviendo loco
Now we talking sex like, oh my
Ahora estamos hablando de sexo como, oh Dios mío
Thinking how you make me feel
Pensando en cómo me haces sentir
Something I ain't tryna feel
Algo que no estoy intentando sentir
I'm stuck on you all the time
Estoy enganchado a ti todo el tiempo
But I'm going out my mind for you
Pero me estoy volviendo loco por ti
Ain't nothing feeling right
No hay nada que se sienta bien
'Cause I don't even think about you like that
Porque ni siquiera pienso en ti de esa manera
Don't know what's happening, you're in my brain
No sé qué está pasando, estás en mi cerebro
Got me so manic, I'm going insane
Me tienes tan maníaco, me estoy volviendo loco
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando en círculos, no, honestamente
I don't even think about you like that
Ni siquiera pienso en ti de esa manera
I'm 'bout to lose it, I need somebody
Estoy a punto de perder la cabeza, necesito a alguien
To turn up the music to drown out my head
Para subir la música y ahogar mi cabeza
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando en círculos, no, honestamente
I just started to think about you like that
Acabo de empezar a pensar en ti de esa manera
I don't even think about you like that
Ni siquiera pienso en ti de esa manera
'Cause I don't even think about you like that
Porque ni siquiera pienso en ti de esa manera
You kinda got me in a bad way
Du hast mich irgendwie in einer schlechten Art erwischt
You're kinda bitter ain't a bad taste
Du bist irgendwie bitter, kein schlechter Geschmack
I'm kinda staying up 'til mad late
Ich bleibe irgendwie bis spät in die Nacht wach
Thinking how you make me feel
Denke darüber nach, wie du mich fühlen lässt
Something I ain't tryna feel, yeah
Etwas, das ich nicht fühlen will, ja
I don't know what's happening, you're in my brain
Ich weiß nicht, was passiert, du bist in meinem Kopf
Got me so manic, I'm going insane
Du machst mich so manisch, ich werde verrückt
Spinnin' in circles, no, honestly
Ich drehe mich im Kreis, nein, ehrlich gesagt
I just started to think
Ich habe gerade angefangen zu denken
I'm stuck on you all the time
Ich hänge die ganze Zeit an dir
But I'm going out my mind for you
Aber ich verliere den Verstand für dich
Ain't nothing feeling right
Nichts fühlt sich richtig an
'Cause I don't even think about you like that
Denn ich denke nicht einmal so über dich nach
Don't know what's happening, you're in my brain
Ich weiß nicht, was passiert, du bist in meinem Kopf
Got me so manic, I'm going insane
Du machst mich so manisch, ich werde verrückt
Spinnin' in circles, no, honestly
Ich drehe mich im Kreis, nein, ehrlich gesagt
I don't even think about you like that
Ich denke nicht einmal so über dich nach
Think about you like that
Denke so über dich nach
I don't even think about you like that
Ich denke nicht einmal so über dich nach
Got me giving you my own time
Du bringst mich dazu, dir meine Zeit zu geben
Think I'm going out my own mind
Ich glaube, ich verliere meinen eigenen Verstand
Now we talking sex like, oh my
Jetzt reden wir über Sex, oh mein Gott
Thinking how you make me feel
Denke darüber nach, wie du mich fühlen lässt
Something I ain't tryna feel
Etwas, das ich nicht fühlen will
I'm stuck on you all the time
Ich hänge die ganze Zeit an dir
But I'm going out my mind for you
Aber ich verliere den Verstand für dich
Ain't nothing feeling right
Nichts fühlt sich richtig an
'Cause I don't even think about you like that
Denn ich denke nicht einmal so über dich nach
Don't know what's happening, you're in my brain
Ich weiß nicht, was passiert, du bist in meinem Kopf
Got me so manic, I'm going insane
Du machst mich so manisch, ich werde verrückt
Spinnin' in circles, no, honestly
Ich drehe mich im Kreis, nein, ehrlich gesagt
I don't even think about you like that
Ich denke nicht einmal so über dich nach
I'm 'bout to lose it, I need somebody
Ich bin kurz davor, durchzudrehen, ich brauche jemanden
To turn up the music to drown out my head
Um die Musik aufzudrehen, um meinen Kopf zu übertönen
Spinnin' in circles, no, honestly
Ich drehe mich im Kreis, nein, ehrlich gesagt
I just started to think about you like that
Ich habe gerade angefangen, so über dich nachzudenken
I don't even think about you like that
Ich denke nicht einmal so über dich nach
'Cause I don't even think about you like that
Denn ich denke nicht einmal so über dich nach
You kinda got me in a bad way
Mi hai un po' preso in un brutto modo
You're kinda bitter ain't a bad taste
Sei un po' amaro non è un cattivo gusto
I'm kinda staying up 'til mad late
Sto un po' rimanendo sveglio fino a tardi
Thinking how you make me feel
Pensando a come mi fai sentire
Something I ain't tryna feel, yeah
Qualcosa che non sto cercando di sentire, sì
I don't know what's happening, you're in my brain
Non so cosa sta succedendo, sei nel mio cervello
Got me so manic, I'm going insane
Mi hai reso così maniaco, sto impazzendo
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando in cerchio, no, onestamente
I just started to think
Ho appena iniziato a pensare
I'm stuck on you all the time
Sono bloccato su di te tutto il tempo
But I'm going out my mind for you
Ma sto perdendo la testa per te
Ain't nothing feeling right
Non c'è niente che si sente giusto
'Cause I don't even think about you like that
Perché non penso nemmeno a te in quel modo
Don't know what's happening, you're in my brain
Non so cosa sta succedendo, sei nel mio cervello
Got me so manic, I'm going insane
Mi hai reso così maniaco, sto impazzendo
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando in cerchio, no, onestamente
I don't even think about you like that
Non penso nemmeno a te in quel modo
Think about you like that
Penso a te in quel modo
I don't even think about you like that
Non penso nemmeno a te in quel modo
Got me giving you my own time
Mi hai fatto darti il mio tempo
Think I'm going out my own mind
Penso di stare perdendo la mia mente
Now we talking sex like, oh my
Ora stiamo parlando di sesso come, oh mio
Thinking how you make me feel
Pensando a come mi fai sentire
Something I ain't tryna feel
Qualcosa che non sto cercando di sentire
I'm stuck on you all the time
Sono bloccato su di te tutto il tempo
But I'm going out my mind for you
Ma sto perdendo la testa per te
Ain't nothing feeling right
Non c'è niente che si sente giusto
'Cause I don't even think about you like that
Perché non penso nemmeno a te in quel modo
Don't know what's happening, you're in my brain
Non so cosa sta succedendo, sei nel mio cervello
Got me so manic, I'm going insane
Mi hai reso così maniaco, sto impazzendo
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando in cerchio, no, onestamente
I don't even think about you like that
Non penso nemmeno a te in quel modo
I'm 'bout to lose it, I need somebody
Sto per perderla, ho bisogno di qualcuno
To turn up the music to drown out my head
Per alzare la musica per coprire la mia testa
Spinnin' in circles, no, honestly
Girando in cerchio, no, onestamente
I just started to think about you like that
Ho appena iniziato a pensare a te in quel modo
I don't even think about you like that
Non penso nemmeno a te in quel modo
'Cause I don't even think about you like that
Perché non penso nemmeno a te in quel modo

Curiosités sur la chanson Like That de ATB

Quand la chanson “Like That” a-t-elle été lancée par ATB?
La chanson Like That a été lancée en 2021, sur l’album “Like That”.
Qui a composé la chanson “Like That” de ATB?
La chanson “Like That” de ATB a été composée par Andre Tanneberger, Ben Samama, Xerxes Bakker.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] ATB

Autres artistes de Electronica