Baby, Let's Play House

Arthur Gunter

Paroles Traduction

Well, you may go to college
You may go to school
You may have a pink Cadillac
But don't you be nobody's fool

Now, baby, come back, baby, come
Come back, baby, come
Come back, baby, I wanna play house with you

Well, listen, and I'll tell you, baby
What I'm talking about
Come on back to me, little girl
So we can play some house

Now, baby, come back, baby, come
Come back, baby, come
Come back, baby, I wanna play house with you
Oh, let's play house

Well, there's just one thing, baby
That I want you to know
Come on back and let's play a little house
And we can do what we did before

Now, baby
Come back, baby, come
Come back, baby, come
Come back, baby, I wanna play house with you
Hit it

Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, b-b-b-b-b-b-baby, baby, baby
Baby, baby, baby
Come back, baby, I wanna play house with you

Well, you may go to college
Eh bien, tu peux aller à l'université
You may go to school
Tu peux aller à l'école
You may have a pink Cadillac
Tu peux avoir une Cadillac rose
But don't you be nobody's fool
Mais ne sois l'imbécile de personne
Now, baby, come back, baby, come
Maintenant, bébé, reviens, bébé, viens
Come back, baby, come
Reviens, bébé, viens
Come back, baby, I wanna play house with you
Reviens, bébé, je veux jouer à la maison avec toi
Well, listen, and I'll tell you, baby
Eh bien, écoute, et je vais te dire, bébé
What I'm talking about
De quoi je parle
Come on back to me, little girl
Reviens vers moi, petite fille
So we can play some house
Alors nous pouvons jouer à la maison
Now, baby, come back, baby, come
Maintenant, bébé, reviens, bébé, viens
Come back, baby, come
Reviens, bébé, viens
Come back, baby, I wanna play house with you
Reviens, bébé, je veux jouer à la maison avec toi
Oh, let's play house
Oh, jouons à la maison
Well, there's just one thing, baby
Eh bien, il y a juste une chose, bébé
That I want you to know
Que je veux que tu saches
Come on back and let's play a little house
Reviens et jouons un peu à la maison
And we can do what we did before
Et nous pouvons faire ce que nous avons fait avant
Now, baby
Maintenant, bébé
Come back, baby, come
Reviens, bébé, viens
Come back, baby, come
Reviens, bébé, viens
Come back, baby, I wanna play house with you
Reviens, bébé, je veux jouer à la maison avec toi
Hit it
Frappe-le
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé, bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby, b-b-b-b-b-b-baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé, b-b-b-b-b-b-bébé, bébé, bébé
Baby, baby, baby
Bébé, bébé, bébé
Come back, baby, I wanna play house with you
Reviens, bébé, je veux jouer à la maison avec toi
Well, you may go to college
Bem, você pode ir para a faculdade
You may go to school
Você pode ir para a escola
You may have a pink Cadillac
Você pode ter um Cadillac rosa
But don't you be nobody's fool
Mas não seja bobo de ninguém
Now, baby, come back, baby, come
Agora, baby, volte, baby, venha
Come back, baby, come
Volte, baby, venha
Come back, baby, I wanna play house with you
Volte, baby, eu quero brincar de casinha com você
Well, listen, and I'll tell you, baby
Bem, escute, e eu vou te contar, baby
What I'm talking about
Do que eu estou falando
Come on back to me, little girl
Volte para mim, garotinha
So we can play some house
Para que possamos brincar de casinha
Now, baby, come back, baby, come
Agora, baby, volte, baby, venha
Come back, baby, come
Volte, baby, venha
Come back, baby, I wanna play house with you
Volte, baby, eu quero brincar de casinha com você
Oh, let's play house
Oh, vamos brincar de casinha
Well, there's just one thing, baby
Bem, há apenas uma coisa, baby
That I want you to know
Que eu quero que você saiba
Come on back and let's play a little house
Volte e vamos brincar um pouco de casinha
And we can do what we did before
E podemos fazer o que fizemos antes
Now, baby
Agora, baby
Come back, baby, come
Volte, baby, venha
Come back, baby, come
Volte, baby, venha
Come back, baby, I wanna play house with you
Volte, baby, eu quero brincar de casinha com você
Hit it
Manda ver
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, baby, baby, b-b-b-b-b-b-baby, baby, baby
Baby, baby, baby, b-b-b-b-b-b-baby, baby, baby
Baby, baby, baby
Baby, baby, baby
Come back, baby, I wanna play house with you
Volte, baby, eu quero brincar de casinha com você
Well, you may go to college
Bueno, puedes ir a la universidad
You may go to school
Puedes ir a la escuela
You may have a pink Cadillac
Puedes tener un Cadillac rosa
But don't you be nobody's fool
Pero no seas tonto de nadie
Now, baby, come back, baby, come
Ahora, bebé, vuelve, bebé, ven
Come back, baby, come
Vuelve, bebé, ven
Come back, baby, I wanna play house with you
Vuelve, bebé, quiero jugar a la casita contigo
Well, listen, and I'll tell you, baby
Bueno, escucha, y te diré, bebé
What I'm talking about
De lo que estoy hablando
Come on back to me, little girl
Vuelve a mí, niña
So we can play some house
Así podemos jugar a la casita
Now, baby, come back, baby, come
Ahora, bebé, vuelve, bebé, ven
Come back, baby, come
Vuelve, bebé, ven
Come back, baby, I wanna play house with you
Vuelve, bebé, quiero jugar a la casita contigo
Oh, let's play house
Oh, juguemos a la casita
Well, there's just one thing, baby
Bueno, solo hay una cosa, bebé
That I want you to know
Que quiero que sepas
Come on back and let's play a little house
Vuelve y juguemos un poco a la casita
And we can do what we did before
Y podemos hacer lo que hicimos antes
Now, baby
Ahora, bebé
Come back, baby, come
Vuelve, bebé, ven
Come back, baby, come
Vuelve, bebé, ven
Come back, baby, I wanna play house with you
Vuelve, bebé, quiero jugar a la casita contigo
Hit it
Dale
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Bebé, bebé, bebé, bebé, bebé, bebé
Baby, baby, baby, b-b-b-b-b-b-baby, baby, baby
Bebé, bebé, bebé, b-b-b-b-b-b-bebé, bebé, bebé
Baby, baby, baby
Bebé, bebé, bebé
Come back, baby, I wanna play house with you
Vuelve, bebé, quiero jugar a la casita contigo
Well, you may go to college
Nun, du könntest zur Universität gehen
You may go to school
Du könntest zur Schule gehen
You may have a pink Cadillac
Du könntest einen rosa Cadillac haben
But don't you be nobody's fool
Aber sei nicht der Narr von niemandem
Now, baby, come back, baby, come
Jetzt, Baby, komm zurück, Baby, komm
Come back, baby, come
Komm zurück, Baby, komm
Come back, baby, I wanna play house with you
Komm zurück, Baby, ich möchte mit dir Haus spielen
Well, listen, and I'll tell you, baby
Nun, hör zu, und ich werde dir, Baby
What I'm talking about
Sagen, worüber ich spreche
Come on back to me, little girl
Komm zurück zu mir, kleines Mädchen
So we can play some house
Damit wir ein bisschen Haus spielen können
Now, baby, come back, baby, come
Jetzt, Baby, komm zurück, Baby, komm
Come back, baby, come
Komm zurück, Baby, komm
Come back, baby, I wanna play house with you
Komm zurück, Baby, ich möchte mit dir Haus spielen
Oh, let's play house
Oh, lass uns Haus spielen
Well, there's just one thing, baby
Nun, es gibt nur eine Sache, Baby
That I want you to know
Die du wissen solltest
Come on back and let's play a little house
Komm zurück und lass uns ein bisschen Haus spielen
And we can do what we did before
Und wir können das tun, was wir vorher getan haben
Now, baby
Jetzt, Baby
Come back, baby, come
Komm zurück, Baby, komm
Come back, baby, come
Komm zurück, Baby, komm
Come back, baby, I wanna play house with you
Komm zurück, Baby, ich möchte mit dir Haus spielen
Hit it
Schlag es
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby, Baby, Baby, Baby
Baby, baby, baby, b-b-b-b-b-b-baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby, b-b-b-b-b-b-baby, Baby, Baby
Baby, baby, baby
Baby, Baby, Baby
Come back, baby, I wanna play house with you
Komm zurück, Baby, ich möchte mit dir Haus spielen
Well, you may go to college
Beh, potresti andare all'università
You may go to school
Potresti andare a scuola
You may have a pink Cadillac
Potresti avere una Cadillac rosa
But don't you be nobody's fool
Ma non farti prendere per il naso da nessuno
Now, baby, come back, baby, come
Ora, tesoro, torna, tesoro, torna
Come back, baby, come
Torna, tesoro, torna
Come back, baby, I wanna play house with you
Torna, tesoro, voglio giocare a fare casa con te
Well, listen, and I'll tell you, baby
Beh, ascolta, e ti dirò, tesoro
What I'm talking about
Di cosa sto parlando
Come on back to me, little girl
Torna da me, piccola
So we can play some house
Così possiamo giocare un po' a fare casa
Now, baby, come back, baby, come
Ora, tesoro, torna, tesoro, torna
Come back, baby, come
Torna, tesoro, torna
Come back, baby, I wanna play house with you
Torna, tesoro, voglio giocare a fare casa con te
Oh, let's play house
Oh, giochiamo a fare casa
Well, there's just one thing, baby
Beh, c'è solo una cosa, tesoro
That I want you to know
Che voglio che tu sappia
Come on back and let's play a little house
Torna indietro e giochiamo un po' a fare casa
And we can do what we did before
E possiamo fare quello che abbiamo fatto prima
Now, baby
Ora, tesoro
Come back, baby, come
Torna, tesoro, torna
Come back, baby, come
Torna, tesoro, torna
Come back, baby, I wanna play house with you
Torna, tesoro, voglio giocare a fare casa con te
Hit it
Dai
Baby, baby, baby, baby, baby, baby
Bambina, bambina, bambina, bambina, bambina, bambina
Baby, baby, baby, b-b-b-b-b-b-baby, baby, baby
Bambina, bambina, bambina, b-b-b-b-b-b-bambina, bambina, bambina
Baby, baby, baby
Bambina, bambina, bambina
Come back, baby, I wanna play house with you
Torna, tesoro, voglio giocare a fare casa con te

Autres artistes de Film score