Roll' die Tüte, reiß' den Klebestreifen ab
Baba-Nouga, ich puste Rauch in die Luft
Heut Labeldeal, gestern dreht' ich noch meine Runden im Hof (ja!)
Von null auf hundert, nichts geht ohne Risiko
Ich spiele hoch für die Million, Jungs nehmen Casinos hoch, ey
Jeder hat seine Funktion, Position willst du hoch?
Frag, was würd'st du dafür tun, bre?
Hast du Eier in der Hose?
Läufst du ein mit der Kanone und holst du dir, was dir zusteht?
Ne! Also rede nicht viel, denn gegen meinen Kopfschmerz hilft mir auch kein Aspirin, ne
Kein Ibuprofen, keine Medizin
Keine Therapie, nix, du Piç, Eno, sag's ihnen!
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Deine Schuhe rot, Outfit schwarz, so wie Gargamel
Angst vor dem Tod, auf der Flucht vor dem Azrael
Uns platzt täglich Hoffnung auf Paradies
Kurz Trip nach Marrakesch, hol Hashish, yallah, zed
Transport durch Japanese, ja, wir wollen Para zählen
183, choya mache Haram E's durch Cannabis, Haram
Mache Haram E's durch Cannabis, Haram
Haram-Haram E's durch Cannabis
Onkelstatus, grüß uns mit „Hallo 6al'!“
Bombenladung willst du haben? Erstma' zahlen!
Medizin für die Straße à la Ratiopharm
Memo und Eno, wir bleiben asozial
Fick' deine Freundin im Beckham Trikot
Und schick' Geld in die Heimat über Western Union
Kokain oder Speed, fühl mich wohl, bon ami
Hochhaus riecht total ihh, Hauptsache
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Roll' die Tüte, reiß' den Klebestreifen ab
Roule le joint, déchire le ruban adhésif
Baba-Nouga, ich puste Rauch in die Luft
Baba-Nouga, je souffle de la fumée dans l'air
Heut Labeldeal, gestern dreht' ich noch meine Runden im Hof (ja!)
Aujourd'hui contrat de label, hier je faisais encore mes tours dans la cour (oui!)
Von null auf hundert, nichts geht ohne Risiko
De zéro à cent, rien ne se fait sans risque
Ich spiele hoch für die Million, Jungs nehmen Casinos hoch, ey
Je joue gros pour le million, les gars braquent des casinos, eh
Jeder hat seine Funktion, Position willst du hoch?
Chacun a sa fonction, tu veux monter en grade?
Frag, was würd'st du dafür tun, bre?
Demande, que ferais-tu pour ça, bre?
Hast du Eier in der Hose?
As-tu des couilles?
Läufst du ein mit der Kanone und holst du dir, was dir zusteht?
Est-ce que tu entres avec le canon et prends ce qui te revient?
Ne! Also rede nicht viel, denn gegen meinen Kopfschmerz hilft mir auch kein Aspirin, ne
Non! Alors ne parle pas beaucoup, car même l'aspirine ne m'aide pas contre mes maux de tête, non
Kein Ibuprofen, keine Medizin
Pas d'ibuprofène, pas de médicament
Keine Therapie, nix, du Piç, Eno, sag's ihnen!
Pas de thérapie, rien, tu es un Piç, Eno, dis-leur!
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Nous sommes des Azzlackz avec de l'argent, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Nous conduisons tranquillement sur les Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Voiture blanche, pour que tout le monde nous voie
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Nous sommes des Azzlackz avec de l'argent, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Nous conduisons tranquillement sur les Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Voiture blanche, pour que tout le monde nous voie
Deine Schuhe rot, Outfit schwarz, so wie Gargamel
Tes chaussures sont rouges, ta tenue est noire, comme Gargamel
Angst vor dem Tod, auf der Flucht vor dem Azrael
Peur de la mort, en fuite devant Azrael
Uns platzt täglich Hoffnung auf Paradies
Chaque jour, nous perdons espoir au paradis
Kurz Trip nach Marrakesch, hol Hashish, yallah, zed
Petit voyage à Marrakech, prends du haschich, yallah, zed
Transport durch Japanese, ja, wir wollen Para zählen
Transport par les Japonais, oui, nous voulons compter l'argent
183, choya mache Haram E's durch Cannabis, Haram
183, choya fait des E's Haram avec du cannabis, Haram
Mache Haram E's durch Cannabis, Haram
Je fais des E's Haram avec du cannabis, Haram
Haram-Haram E's durch Cannabis
Haram-Haram E's avec du cannabis
Onkelstatus, grüß uns mit „Hallo 6al'!“
Statut d'oncle, salue-nous avec "Hallo 6al'!"
Bombenladung willst du haben? Erstma' zahlen!
Tu veux une charge de bombes? D'abord payer!
Medizin für die Straße à la Ratiopharm
Médicament pour la rue à la Ratiopharm
Memo und Eno, wir bleiben asozial
Memo et Eno, nous restons asociaux
Fick' deine Freundin im Beckham Trikot
Je baise ta copine dans le maillot de Beckham
Und schick' Geld in die Heimat über Western Union
Et j'envoie de l'argent à la maison par Western Union
Kokain oder Speed, fühl mich wohl, bon ami
Cocaïne ou speed, je me sens bien, bon ami
Hochhaus riecht total ihh, Hauptsache
L'immeuble sent vraiment mauvais, l'essentiel est
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Nous sommes des Azzlackz avec de l'argent, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Nous conduisons tranquillement sur les Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Voiture blanche, pour que tout le monde nous voie
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Nous sommes des Azzlackz avec de l'argent, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Nous conduisons tranquillement sur les Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Voiture blanche, pour que tout le monde nous voie
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Nous sommes des Azzlackz avec de l'argent, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Nous conduisons tranquillement sur les Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Voiture blanche, pour que tout le monde nous voie
Roll' die Tüte, reiß' den Klebestreifen ab
Enrole o baseado, rasgue a fita adesiva
Baba-Nouga, ich puste Rauch in die Luft
Baba-Nouga, eu sopro fumaça no ar
Heut Labeldeal, gestern dreht' ich noch meine Runden im Hof (ja!)
Hoje contrato com gravadora, ontem ainda estava dando voltas no pátio (sim!)
Von null auf hundert, nichts geht ohne Risiko
De zero a cem, nada acontece sem risco
Ich spiele hoch für die Million, Jungs nehmen Casinos hoch, ey
Eu jogo alto pela milhão, garotos assaltam cassinos, ei
Jeder hat seine Funktion, Position willst du hoch?
Cada um tem sua função, quer subir de posição?
Frag, was würd'st du dafür tun, bre?
Pergunte, o que você faria por isso, irmão?
Hast du Eier in der Hose?
Você tem coragem?
Läufst du ein mit der Kanone und holst du dir, was dir zusteht?
Você entra com a arma e pega o que é seu por direito?
Ne! Also rede nicht viel, denn gegen meinen Kopfschmerz hilft mir auch kein Aspirin, ne
Não! Então não fale muito, porque nem a aspirina ajuda minha dor de cabeça, não
Kein Ibuprofen, keine Medizin
Nem ibuprofeno, nem medicamento
Keine Therapie, nix, du Piç, Eno, sag's ihnen!
Nenhuma terapia, nada, seu idiota, Eno, diga a eles!
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Somos vagabundos com dinheiro, meu amigo (meu amigo)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Dirigimos tranquilos na Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Carro branco, para que todos nos vejam
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Somos vagabundos com dinheiro, meu amigo (meu amigo)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Dirigimos tranquilos na Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Carro branco, para que todos nos vejam
Deine Schuhe rot, Outfit schwarz, so wie Gargamel
Seus sapatos são vermelhos, roupa preta, como Gargamel
Angst vor dem Tod, auf der Flucht vor dem Azrael
Medo da morte, fugindo do Azrael
Uns platzt täglich Hoffnung auf Paradies
Nossa esperança de paraíso estoura todos os dias
Kurz Trip nach Marrakesch, hol Hashish, yallah, zed
Viagem rápida para Marrakech, pego haxixe, vamos, zed
Transport durch Japanese, ja, wir wollen Para zählen
Transporte pelos japoneses, sim, queremos contar dinheiro
183, choya mache Haram E's durch Cannabis, Haram
183, choya fazendo dinheiro ilícito com cannabis, haram
Mache Haram E's durch Cannabis, Haram
Fazendo dinheiro ilícito com cannabis, haram
Haram-Haram E's durch Cannabis
Dinheiro ilícito-Haram com cannabis
Onkelstatus, grüß uns mit „Hallo 6al'!“
Status de tio, nos cumprimente com "Olá 6al'!"
Bombenladung willst du haben? Erstma' zahlen!
Quer uma carga de bomba? Primeiro pague!
Medizin für die Straße à la Ratiopharm
Medicina para a rua à la Ratiopharm
Memo und Eno, wir bleiben asozial
Memo e Eno, continuamos anti-sociais
Fick' deine Freundin im Beckham Trikot
Transo com sua namorada na camisa do Beckham
Und schick' Geld in die Heimat über Western Union
E envio dinheiro para casa através da Western Union
Kokain oder Speed, fühl mich wohl, bon ami
Cocaína ou speed, me sinto bem, meu amigo
Hochhaus riecht total ihh, Hauptsache
Prédio cheira muito mal, o importante é
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Somos vagabundos com dinheiro, meu amigo (meu amigo)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Dirigimos tranquilos na Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Carro branco, para que todos nos vejam
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Somos vagabundos com dinheiro, meu amigo (meu amigo)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Dirigimos tranquilos na Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Carro branco, para que todos nos vejam
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Somos vagabundos com dinheiro, meu amigo (meu amigo)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Dirigimos tranquilos na Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Carro branco, para que todos nos vejam
Roll' die Tüte, reiß' den Klebestreifen ab
Roll the joint, tear off the adhesive tape
Baba-Nouga, ich puste Rauch in die Luft
Baba-Nouga, I blow smoke into the air
Heut Labeldeal, gestern dreht' ich noch meine Runden im Hof (ja!)
Today label deal, yesterday I was still doing my rounds in the yard (yes!)
Von null auf hundert, nichts geht ohne Risiko
From zero to a hundred, nothing goes without risk
Ich spiele hoch für die Million, Jungs nehmen Casinos hoch, ey
I play high for the million, boys take casinos high, ey
Jeder hat seine Funktion, Position willst du hoch?
Everyone has their function, position do you want to go high?
Frag, was würd'st du dafür tun, bre?
Ask, what would you do for it, bre?
Hast du Eier in der Hose?
Do you have balls in your pants?
Läufst du ein mit der Kanone und holst du dir, was dir zusteht?
Do you walk in with the cannon and get what you deserve?
Ne! Also rede nicht viel, denn gegen meinen Kopfschmerz hilft mir auch kein Aspirin, ne
No! So don't talk much, because no aspirin helps my headache, no
Kein Ibuprofen, keine Medizin
No ibuprofen, no medicine
Keine Therapie, nix, du Piç, Eno, sag's ihnen!
No therapy, nothing, you Piç, Eno, tell them!
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
We are Azzlackz with money, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Drive chilled on the Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Car white, so everyone can see us
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
We are Azzlackz with money, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Drive chilled on the Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Car white, so everyone can see us
Deine Schuhe rot, Outfit schwarz, so wie Gargamel
Your shoes red, outfit black, like Gargamel
Angst vor dem Tod, auf der Flucht vor dem Azrael
Fear of death, on the run from Azrael
Uns platzt täglich Hoffnung auf Paradies
Our hope for paradise bursts every day
Kurz Trip nach Marrakesch, hol Hashish, yallah, zed
Short trip to Marrakech, get hashish, yallah, zed
Transport durch Japanese, ja, wir wollen Para zählen
Transport through Japanese, yes, we want to count Para
183, choya mache Haram E's durch Cannabis, Haram
183, choya make Haram E's through cannabis, Haram
Mache Haram E's durch Cannabis, Haram
Make Haram E's through cannabis, Haram
Haram-Haram E's durch Cannabis
Haram-Haram E's through cannabis
Onkelstatus, grüß uns mit „Hallo 6al'!“
Uncle status, greet us with "Hello 6al'!"
Bombenladung willst du haben? Erstma' zahlen!
Bomb load you want to have? First pay!
Medizin für die Straße à la Ratiopharm
Medicine for the street à la Ratiopharm
Memo und Eno, wir bleiben asozial
Memo and Eno, we stay antisocial
Fick' deine Freundin im Beckham Trikot
Fuck your girlfriend in the Beckham jersey
Und schick' Geld in die Heimat über Western Union
And send money home via Western Union
Kokain oder Speed, fühl mich wohl, bon ami
Cocaine or speed, feel good, bon ami
Hochhaus riecht total ihh, Hauptsache
High-rise smells totally yuck, main thing
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
We are Azzlackz with money, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Drive chilled on the Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Car white, so everyone can see us
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
We are Azzlackz with money, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Drive chilled on the Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Car white, so everyone can see us
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
We are Azzlackz with money, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Drive chilled on the Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Car white, so everyone can see us
Roll' die Tüte, reiß' den Klebestreifen ab
Enrolla el porro, arranca la cinta adhesiva
Baba-Nouga, ich puste Rauch in die Luft
Baba-Nouga, soplo humo al aire
Heut Labeldeal, gestern dreht' ich noch meine Runden im Hof (ja!)
Hoy contrato discográfico, ayer todavía daba vueltas en el patio (¡sí!)
Von null auf hundert, nichts geht ohne Risiko
De cero a cien, nada va sin riesgo
Ich spiele hoch für die Million, Jungs nehmen Casinos hoch, ey
Juego alto por el millón, los chicos asaltan casinos, ey
Jeder hat seine Funktion, Position willst du hoch?
Cada uno tiene su función, ¿quieres subir de posición?
Frag, was würd'st du dafür tun, bre?
Pregunta, ¿qué harías por ello, bre?
Hast du Eier in der Hose?
¿Tienes agallas?
Läufst du ein mit der Kanone und holst du dir, was dir zusteht?
¿Entras con el cañón y tomas lo que te corresponde?
Ne! Also rede nicht viel, denn gegen meinen Kopfschmerz hilft mir auch kein Aspirin, ne
¡No! Así que no hables mucho, porque ni la aspirina me ayuda con mi dolor de cabeza, no
Kein Ibuprofen, keine Medizin
No ibuprofeno, no medicina
Keine Therapie, nix, du Piç, Eno, sag's ihnen!
No terapia, nada, tú Piç, Eno, díselo a ellos!
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Somos Azzlackz con dinero, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Conducimos tranquilos en los Campos Elíseos (Elíseos)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Coche blanco, para que todos nos vean
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Somos Azzlackz con dinero, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Conducimos tranquilos en los Campos Elíseos (Elíseos)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Coche blanco, para que todos nos vean
Deine Schuhe rot, Outfit schwarz, so wie Gargamel
Tus zapatos rojos, atuendo negro, como Gargamel
Angst vor dem Tod, auf der Flucht vor dem Azrael
Miedo a la muerte, huyendo del Azrael
Uns platzt täglich Hoffnung auf Paradies
Nuestra esperanza de paraíso estalla a diario
Kurz Trip nach Marrakesch, hol Hashish, yallah, zed
Corto viaje a Marrakech, consigo hachís, yallah, zed
Transport durch Japanese, ja, wir wollen Para zählen
Transporte a través de japoneses, sí, queremos contar dinero
183, choya mache Haram E's durch Cannabis, Haram
183, choya hago Haram E's con cannabis, Haram
Mache Haram E's durch Cannabis, Haram
Hago Haram E's con cannabis, Haram
Haram-Haram E's durch Cannabis
Haram-Haram E's con cannabis
Onkelstatus, grüß uns mit „Hallo 6al'!“
Estado de tío, salúdanos con "¡Hola 6al'!"
Bombenladung willst du haben? Erstma' zahlen!
¿Quieres una carga de bombas? ¡Primero paga!
Medizin für die Straße à la Ratiopharm
Medicina para la calle al estilo Ratiopharm
Memo und Eno, wir bleiben asozial
Memo y Eno, seguimos siendo antisociales
Fick' deine Freundin im Beckham Trikot
Me acuesto con tu novia en la camiseta de Beckham
Und schick' Geld in die Heimat über Western Union
Y envío dinero a casa a través de Western Union
Kokain oder Speed, fühl mich wohl, bon ami
Cocaína o speed, me siento bien, bon ami
Hochhaus riecht total ihh, Hauptsache
El edificio huele muy mal, lo importante es
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Somos Azzlackz con dinero, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Conducimos tranquilos en los Campos Elíseos (Elíseos)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Coche blanco, para que todos nos vean
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Somos Azzlackz con dinero, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Conducimos tranquilos en los Campos Elíseos (Elíseos)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Coche blanco, para que todos nos vean
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Somos Azzlackz con dinero, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Conducimos tranquilos en los Campos Elíseos (Elíseos)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Coche blanco, para que todos nos vean
Roll' die Tüte, reiß' den Klebestreifen ab
Arrotola il sacchetto, strappa il nastro adesivo
Baba-Nouga, ich puste Rauch in die Luft
Baba-Nouga, soffio fumo nell'aria
Heut Labeldeal, gestern dreht' ich noch meine Runden im Hof (ja!)
Oggi contratto con l'etichetta, ieri giravo ancora nel cortile (sì!)
Von null auf hundert, nichts geht ohne Risiko
Da zero a cento, niente va senza rischio
Ich spiele hoch für die Million, Jungs nehmen Casinos hoch, ey
Gioco in alto per il milione, i ragazzi prendono d'assalto i casinò, eh
Jeder hat seine Funktion, Position willst du hoch?
Ognuno ha la sua funzione, vuoi salire di posizione?
Frag, was würd'st du dafür tun, bre?
Chiedi, cosa faresti per questo, fratello?
Hast du Eier in der Hose?
Hai le palle?
Läufst du ein mit der Kanone und holst du dir, was dir zusteht?
Entri con la pistola e prendi ciò che ti spetta?
Ne! Also rede nicht viel, denn gegen meinen Kopfschmerz hilft mir auch kein Aspirin, ne
No! Quindi non parlare molto, perché nemmeno l'aspirina mi aiuta con il mio mal di testa, no
Kein Ibuprofen, keine Medizin
Nessun ibuprofene, nessuna medicina
Keine Therapie, nix, du Piç, Eno, sag's ihnen!
Nessuna terapia, niente, tu Piç, Eno, dì loro!
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Siamo Azzlackz con soldi, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Guidiamo rilassati sui Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Macchina bianca, così tutti ci vedono
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Siamo Azzlackz con soldi, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Guidiamo rilassati sui Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Macchina bianca, così tutti ci vedono
Deine Schuhe rot, Outfit schwarz, so wie Gargamel
Le tue scarpe rosse, outfit nero, come Gargamel
Angst vor dem Tod, auf der Flucht vor dem Azrael
Paura della morte, in fuga da Azrael
Uns platzt täglich Hoffnung auf Paradies
Ogni giorno ci esplode la speranza del paradiso
Kurz Trip nach Marrakesch, hol Hashish, yallah, zed
Breve viaggio a Marrakech, prendo hashish, yallah, zed
Transport durch Japanese, ja, wir wollen Para zählen
Trasporto attraverso i giapponesi, sì, vogliamo contare i soldi
183, choya mache Haram E's durch Cannabis, Haram
183, choya faccio Haram E's con la cannabis, Haram
Mache Haram E's durch Cannabis, Haram
Faccio Haram E's con la cannabis, Haram
Haram-Haram E's durch Cannabis
Haram-Haram E's con la cannabis
Onkelstatus, grüß uns mit „Hallo 6al'!“
Status di zio, salutaci con "Ciao 6al'!"
Bombenladung willst du haben? Erstma' zahlen!
Vuoi una carica di bombe? Prima devi pagare!
Medizin für die Straße à la Ratiopharm
Medicina per la strada alla Ratiopharm
Memo und Eno, wir bleiben asozial
Memo ed Eno, restiamo asociali
Fick' deine Freundin im Beckham Trikot
Scopo la tua ragazza nella maglia di Beckham
Und schick' Geld in die Heimat über Western Union
E mando soldi a casa tramite Western Union
Kokain oder Speed, fühl mich wohl, bon ami
Cocaina o speed, mi sento bene, bon ami
Hochhaus riecht total ihh, Hauptsache
Il palazzo puzza molto, l'importante è
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Siamo Azzlackz con soldi, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Guidiamo rilassati sui Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Macchina bianca, così tutti ci vedono
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Siamo Azzlackz con soldi, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Guidiamo rilassati sui Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Macchina bianca, così tutti ci vedono
AMG (AMG)
AMG (AMG)
Wir sind Azzlackz mit Geld, mon ami (mon ami)
Siamo Azzlackz con soldi, mon ami (mon ami)
Fahren gechillt auf der Champs-Élysées (Élysées)
Guidiamo rilassati sui Champs-Élysées (Élysées)
Wagen weiß, damit alle uns sehen
Macchina bianca, così tutti ci vedono